lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

behalten

mhd. bis spez. · 17 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
22 in 17 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
82
Verweise raus
70

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

behalten

behalten

halten Vb. ‘festhalten, bewahren’, ahd. haltan ‘festhalten, befolgen, (be)hüten’ (8. Jh.), mhd. halten, halden ‘hüten, weiden, bewahren, verehren, festhalten, gefangenhalten, meinen, sich benehmen, an einem Punkt anhalten, stillhalten’, asächs. haldan ‘halten, hüten, feiern’, mnd. hōlden ‘hüten, bewachen, schützen, weiden, einhalten, veranstalten, festhalten, stillhalten, sich verhalten’, mnl. nl. houden, aengl. haldan, healdan, engl. to hold, anord. halda, schwed. hålla, got. haldan ‘hüten, weiden’. Sieht man den Dental des ehemals reduplizierenden germ. Verbs als präsensbildendes Formans an und geht von einer Grundbedeutung ‘(Vieh) hüten’ aus, dann läßt sich eine Verbindung zu griech. kéllein (κέλλειν) ‘antreiben, bewegen, anfahren, landen’, lat. celer ‘schnell, rasch’, aind. kaláyati ‘treibt (Vieh), hält, trägt, macht’ und Anschluß an die Wurzel ie. *kel- ‘treiben, zu schneller Bewegung antreiben’ herstellen, die möglicherweise mit *kel(ə)- ‘rufen, schreien, lärmen, klingen’ (s. hell) identisch ist (vgl. Pokorny 1, 548; anders Seebold 249, der auf Grund der Bedeutung ‘hüten, weiden’ das germ. Verb auf die Wurzel ie. *ku̯el(ə)- ‘drehen, sich um etw. herumbewegen’ zurückführen möchte, s. Hals). Aus der Grundbedeutung ‘hüten’ entwickelt sich einerseits ‘achthaben, beobachten, bewahren’, andrerseits ‘festhalten’ sowie ‘an-, stillhalten, in einem Zustand verharren’, schließlich (vielleicht unter dem Einfluß von haben) ‘für etw. ansehen, glauben, meinen’. – Halt m. ‘Stütze, das (Inne)halten’, mhd. halt ‘Bestand, Ort, Aufenthalt’. Halter m. ‘Haltevorrichtung’ (vgl. Federhalter), ‘wer etw. hält’ (vgl. Statthalter), ahd. haltāri ‘Erretter, Erlöser’ (um 1000; vgl. bihaltāri ‘Wächter’, 8. Jh.), mhd. haltære, halter ‘Hirt, Bewahrer, Erlöser’. Haltung f. ‘Körperhaltung, Pose, innere Einstellung, Beherrschtheit’, spätmhd. haltunge, auch ‘Gewahrsam, Verwahrung, Inhalt’. abhalten Vb. ‘fernhalten, hindern, durchführen’ (15. Jh.). Anhalt m. ‘Anhaltspunkt, Ursache’, mhd. anhalt; anhalten Vb. ‘festhalten, stehenbleiben, stoppen, andauern, zu etw. bewegen, um etw. bitten’ (1. Hälfte 15. Jh.); Anhalter m. ‘wer fremde Autos anhält, um sich mitnehmen zu lassen’, geläufig in der Wendung per Anhalter fahren (Mitte 20. Jh.); zuvor im Sinne von ‘Förderer, (An)treiber’ (16. Jh.). aushalten Vb. ‘bis zum Ende durchstehen, ertragen, Unterhalt gewähren’, mhd. ūʒhalten ‘instand halten, verpflegen’. behalten Vb. ‘nicht weggeben, bewahren’, ahd. bihaltan ‘beachten. bewahren, schützen’ (8. Jh.), mhd. behalten, -halden ‘für sich behalten, bewahren, Erfolg haben, beherbergen, einhalten, (vor Gericht) durch Zeugen erhärten’; Behälter m. ‘Gefäß’, frühnhd. auch ‘Gefängnis’ (15. Jh.); vgl. mhd. behaltære, behalter ‘Beobachter, Bewahrer, Erlöser’, ahd. bihaltāri ‘Wächter’ (8. Jh.); Behältnis n. ‘Behälter, Gefäß’ (15. Jh.), mhd. behaltnisse ‘das Halten, Erhaltung, Vorbehalt, Gewahrsam, Gedächtnis’, ahd. bihaltnessi ‘das Zurückhalten’ (9. Jh.). einhalten Vb. ‘aufhören, aufhalten, beachten’ (15. Jh.); Einhalt m. ‘Einschränkung, Eindämmung’ (Mitte 15. Jh.), dann besonders in der Verbindung Einhalt gebieten, tun (16. Jh.); frühnhd. auch für Inhalt. enthalten Vb. ‘(sich) fernhalten, zurückhalten, enthaltsam sein, zum Inhalt haben’, mhd. enthalten ‘stillhalten, zurückhalten’; dazu enthaltsam ‘mäßig, abstinent’ und Enthaltsamkeit (beide 18. Jh.). erhalten Vb. ‘empfangen, bekommen, bewahren’ (16. Jh.). unterhalten Vb. ‘etw. sichern, bewahren, sich erfreuen, ein Gespräch führen’ (17. Jh.); Unterhalt m. (17. Jh.); Zuhälter m. ‘wer von den Einkünften einer Prostituierten lebt’ (Mitte 19. Jh.), wohl in der Sprache der Polizei gebildet nach älterem Zuhalter ‘wer zu einem hält, Anhänger’ (15. Jh.), mnd. toholder, tohelder, zu zuhalten Vb. im Sinne von ‘zu einer Person halten, ihr beistehen’, auch mit einem zuhalten ‘es mit einem halten, ein außereheliches Verhältnis haben’ (15. Jh.). Unterhaltung f. (18. Jh.).
3927 Zeichen · 129 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    behaltenstv. red. I, 1.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +8 Parallelbelege

    be-halten , behalden stv. red. I, 1. BMZ etw. für sich behalten Nib. Iw. die rede beh. schweigen Kchr. 3897 ( bei Diem. …

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Behalten

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Behalten , verb. irreg. act. S. Adelung Halten . 1) Nicht von sich lassen, im Besitze einer Sache bleiben. (a) In eigent…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    behalten

    Goethe-Wörterbuch

    behalten 1 etw, jdn nicht hergeben (müssen) a im Besitz von etw bleiben, etw nicht ab-, weitergeben, nicht verlieren (üb…

  4. modern
    Dialekt
    behalten

    Elsässisches Wb. · +2 Parallelbelege

    b e halte n allg.; Conj. i ch b e hialt Liebsd. ; Part. bhalte n M. ; behalt en Völlerdi. ; gebhalte n U.; gebhalt en W.…

  5. Sprichwörter
    Behalten

    Wander (Sprichwörter)

    Behalten 1. Behalt dir etwas auff die nachhut. – Franck, I, 18 a ; Henisch, 249. Frz. : Garder une poire pour le soif. –…

  6. Spezial
    behalten

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    be|hal|ten vb.intr. 1 (in seinem Besitz lassen) se tigní 2 (zurückbehalten) se salvé 3 (bewahren) mantigní (mantëgn), ti…

Verweisungsnetz

120 Knoten, 122 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 9 Hub 2 Wurzel 4 Kompositum 94 Sackgasse 11

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit behalten

33 Bildungen · 5 Erstglied · 27 Zweitglied · 1 Ableitungen

Ableitung von behalten

be- + halten

behalten leitet sich vom Lemma halten ab mit Präfix be-.

behalten‑ als Erstglied (5 von 5)

behaltenlich

KöblerMhd

behalt·enlich

behaltenlich , Adj. nhd. behalten (Adj.)? Q.: LexerN (1393) E.: s. behalten (2), *lich? (1) W.: nhd. DW- L.: LexerN 3, 51 (behaltenlich)

behaltenswert

GWB

behalten·swert

behaltenswert zu behalten 1 b β Börner hat mir ein starkes Portefeuille von Kupferblättern gesendet; leider manche schwache Drücke; aber auc…

behaltenunge

MWB

behaltenunge stF. ‘Bewahrung’ zeware der schalch diner behaltet dei in behaltenunge der [ in custodiendis illis ] so ist lone michelez PsM 1…

behalten als Zweitglied (27 von 27)

abbehalten

DWB

abbe·halten

abbehalten , das abgenommene, abgelegte nicht wieder aufsetzen, anlegen. ich will den mantel ( von der schulter ) ab behalten, er behielt se…

anbehalten

DWB

anbehalten , vestes non ponere: ich will die schuhe noch an ( den füszen ) behalten; lasz ihn seinen rock noch an ( dem leibe ) behalten, wi…

ane behalten

MWB

ane behalten stV. ‘etw. (Kleidung) anbehalten’ sin hemde und sin nidercleit behielt er ane Lanc 611,28; daz er [der Verurteilte] alsô vil an…

anebehalten

KöblerMhd

ane·behalten

anebehalten , red. V. nhd. anbehalten Hw.: vgl. mnl. aenbehouden, mnd. anebehōlden Q.: Lanc (1240-1250), StRSchlettst, StRVill, StRZwick E.:…

aufbehalten

DWB

auf·behalten

aufbehalten , servare, franz. garder, conserver, aufbewahren, aufheben. sinnlich, den hut auf ( dem kopfe ) behalten. Göthe 25, 367 ; es reg…

Beybehalten

Adelung

bey·behalten

Beybehalten , verb. irreg. act. (S. Adelung Halten ,) eine Sache in Verbindung mit sich behalten, fortfahren, dieselbe um sich zu haben, ode…

darabehalten

KöblerMhd

darabe·halten

darabehalten , st. V. nhd. „davon weghalten“ Q.: Tauler (vor 1350) (FB darabehalten) E.: s. darabe, halten W.: nhd. DW2-

e(n)tbevorbehalten

Idiotikon

e(n)tbevorbehalten Band 2, Spalte 1240 e(n)tbevorbehalten 2,1240

inne behalten

MWB

inne behalten stV. → în behalten MWB 2 1911,60;

überbehalten

DWB

ueber·behalten

überbehalten , v. , nl. overbehouden. trennbare verb. 1) übrig oder zurückbehalten Adelung 4, 1128 . von Heynatz ( antibarb. 2 , 487) als ve…

umbehalten

DWB

umbe·halten

umbehalten , vb. , trennbar, ein kleidungsstück um den körper behalten: umbehalten den mantel, die vorschürtze to keep on your cloak, your a…

ussbehalten

Idiotikon

ussbehalten Band 2, Spalte 1240 ussbehalten 2,1240

vorbehalten

DWB

vor·behalten

vorbehalten , verb. ( älter fürbehalten): vorbehalten, auszdingen, ausznemmen, excipere, eximere, praefinire; zeyt und weyl v. und für sich …

vorebehalten

KöblerMhd

vore·behalten

vorebehalten , st. V., red. V. nhd. „vorbehalten (V.)“, vorenthalten (V.), ersparen, versperren Q.: Chr, Er, SiebenZ (um 1130), SSp, Wig E.:…

vürbehalten

KöblerMhd

vürbehalten , st. V., red. V. Vw.: s. vorebehalten*

wolbehalten

KöblerMhd

wolbe·halten

wolbehalten , (Part. Prät.=)Adj. nhd. wohlbehalten Q.: Secr (FB wolbehalten), Lanc (1240-1250) E.: s. wol (2), behalten (2) W.: nhd. wohlbeh…

zebehalten

KöblerMhd

zebehalten , st. V. Vw.: s. zuobehalten*

zesamenbehalten

KöblerMhd

zesamenbehalten , st. V. Vw.: s. zesamenebehalten

zesamenebehalten

KöblerMhd

zesamene·behalten

zesamenebehalten , st. V. nhd. „zusammenbehalten“, sammeln E.: s. zesamen, s. zesamene, behalten W.: nhd. DW- L.: Hennig (zesamenbehalten)

zuobehalten

KöblerMhd

zuo·behalten

zuobehalten , st. V. nhd. „zubehalten“ Q.: Eheb, Konr (2. Hälfte 12. Jh.), PrWack E.: s. zuo, behalten (1) W.: nhd. zubehalten, st. V., zube…

în behalten

MWB

în behalten stV. auch inne. ‘etw. einbehalten’ swer, des im bevolhen ist, iht behaltet wider des bevelhers willen, der ist ungetriuwe, als d…

īnbehalten

KöblerMhd

īnbehalten , st. V. nhd. einbehalten (V.), zurückbehalten (V.) Hw.: s. innebehalten; vgl. mnl. inbehouden, mnd. inbehōlden Q.: NibA (nach 12…

Ableitungen von behalten (1 von 1)

Unbehalten

Campe

Unbehalten , adj . u. adv . nicht behalten.