Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
bad st. n.
st. n., mhd. bat, nhd. bad; as. bađ, mnd. mnl. bat; afries. beth; ae. bæþ; an. bað. — Graff III, 46 f.
padh: nom. sg. Gl 1,54,39 (Pa); pad: nom. sg. ebda. (Ra). 4,39,20 (Sal. a 1, 2 Hss.). 70,29 (ebda., 2 Hss.). 116,40 (Sal. a 2, 2 Hss.). 148,45 (Sal. c); dat. sg. -]e 2,236,68 (Rc, lat. acc.); gen. pl. -]o S 242,20 (B); dat. pl. -]un Gl 2,429,51. 529,21;
pat: nom. sg. 4,39,21 (Sal. a 1). 116,40 (Sal. a 2), beide 12. Jh.
bad: nom. sg. Gl 1,54,39 (K). 2,740,11 = Wa 80,14 (2 Hss.). 3,494,18; dat. sg. -]e S 385,15. O 1,26,13. Nb 155,29 [167,8]; acc. sg. -] O 3,4,26; dat. pl. -]un (3 Hss., 1 -v-), -en Gl 3,124,51. 52 (SH A); acc. pl. -] 2,17,53 (3 Hss., Zürich C 59, 9. Jh.); bat: nom. sg. 4,39,21 (Sal. a 1, 13. Jh.); bath: nom. sg. Gl 3,225,57 (SH a 2, 2 Hss.). 502,42. 4,39,22 (Sal. a 1); [dat. sg. -]a Wa 43,16]. — bahd: acc. sg. S 385,1,10 (11./12. Jh.).
das Bad: 1) allgem.: a) Glossenwort ohne näheren Bezug: balneum Gl 1,54,39. 3,225,57. 494,18. balneum graece lavacrum latine 4,39,20. lavacrum 3,502,42. 4,116,40. 148,45; b) das (warme oder kalte) Wasserbad: bad [in] thermas [ambusto torre calentes ... trudebant divino numine fretas, Aldh., De virg. 2323] Gl 2,17,53. pado piderbi .. sî prungan balnearum usus infirmis ... offeratur S 242,20. mache ein bahd 385,10. mache ein drank unde drinke daz in demo uuarmen bade 15. ih (der Gichtbrüchige) ilu thara (in das vom Engel bewegte Wasser des Teiches Siloah) ...; thara andere êr gigahent, thaz bad mir untarfahent O 3,4,26. taranah kuan er den medicum . der imo bluot liez in demo bade Nb 155,29 [167,8]; c) die Badeanstalt, das Badehaus, die Bäder als Gebäude: padun [cum portis, domibus,] thermis [, stabulis soleatis assignare suos (Roms) genios? Prud., Symm. ii, 446] Gl 2,529, 21. bad therma [zu: iube ... eum in fornacem thermarum mitti, Abd., Acta apost. 715] 740,11 = Wa 80,14. badun balneis 3,124,51 (im Abschn. De aedificiis publicis). [thit is thiu asna thiu to themo batha hored Wa 43,16]; hierher gehört wohl auch die zu einem falschen Lemma geratene Glosse pad hermaphrodita 4,70,29, vgl. das vorangehende herma (l. thermas) calidas aquas (1 Hs. zuuiter). 2) übertr. im christl. Sinne auf die Taufe: pade [post] lavacrum [... mundus esse negligit, quisquis post lacrimas vitae innocentiam non custodit, Greg., Cura 3,30 p. 87] Gl 2,236,68. de padun [mentem piatam sanguine, mortis] lavacris [elutam, Prud., P. Vinc. (v) 362] 429,51. thaz sculun wir gilouben ... thaz uns ... ther douf io wola thihe; thaz wir gangen heile fon themo bade reine O 1,26,13.
Vgl. Heyne, Hausalt. 3,37 ff.
Komp. erd-, suueizbad; Abl. badôn.