lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Ger

ie. bis Dial. · 20 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
38 in 20 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
397
Verweise raus
84

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

Ger m.

Ger m.

Ger m. ‘Wurfspeer der Germanen’, ahd. gēr (9. Jh.), mhd. gēr, asächs. afries. mnd. gēr, mnl. geer, aengl. gār, anord. geirr, vgl. auch Radagaisus (Name eines gotischen Heerführers). Das zuerst als Bestandteil von Personennamen (seit dem 3. Jh.; heute noch Gerhard, Gertrud, Rüdiger u. ä.) sowie in langobard. gairethinx ‘Rechtshandlung, für deren Gültigkeit der Speer Symbolwert hat’ (7. Jh.) bezeugte germ. *gaiza- (wozu auch die Ableitung Geißel, s. d.) steht neben air. gae ‘Speer’ und (aus dem Gall. stammendem) lat. gaesum ‘schwerer eiserner Wurfspieß’, griech. gá͞ison, gá͞isos (γαῖσον, γαῖσος) ‘leichter Wurfspieß’, eigentlich ‘Wurfspieß der Gallier’ (zur umstrittenen Frage möglicher Lehnbeziehungen zwischen dem Kelt. und dem Germ. vgl. Walde/Hofmann ³1, 576 und de Vries Nl. 156). Verwandt ist wohl griech. chá͞ios (χαῖος) ‘Hirtenstab’, so daß sich ie. *ghaiso- ‘Stecken, Wurfspieß’ als Etymon ergibt oder ie. *g̑haiso-, sofern auch aind. hḗsaḥ ‘Waffe’ hierher gehört. Man hat darüber hinaus alle genannten Formen mit aind. hiaṓti ‘treibt an, schleudert’, hētíḥ ‘Geschoß, Waffe’, langobard. gaida ‘(Pfeil)spitze’, aengl. gād ‘(Speer-, Pfeil)spitze’ unter der Wurzel ie. *g̑hē̌i- ‘antreiben, lebhaft bewegen, bewegt sein, schleudern, (geschleudertes) Geschoß’ vereinigt. Das Etymon für Ger und seine engeren Verwandten wäre dann ie. *g̑həiso-. In seiner ursprünglichen Bedeutung kommt Ger (bis auf vereinzelte frühnhd. Zeugnisse) bereits im Mhd. außer Gebrauch (dafür mhd. sper, s. Speer), um 1800 werden aber Versuche einer Neubelebung unternommen (besonders in der Turnersprache seit Jahn, 1816). Schon im Ahd. belegter übertragener Gebrauch für spitzzulaufende Dinge (namentlich ‘Landspitze’ und ‘keilförmiges Stoffstück, Falte, Saum’, daher auch ‘Kleiderschoß’), der sich vor allem an die schwach flektierte Form heftet (ahd. gēro, 10. Jh., mhd. gēre, nhd. Gehre f., auch Gehren m.), ist dagegen noch im älteren Nhd. verbreitet und setzt sich fachsprachlich bis in jüngere Zeit fort; hierzu Gehrung f. ‘Zuschnitt zweier Teile, der deren Verbindung unter einem bestimmten Winkel ermöglicht’ (18. Jh.).
2113 Zeichen · 62 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. * rekonstr.
    Indoeuropäisch
    ger

    Idg. Etym. Wb. (Pokorny)

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    geradj.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    ger adj. , mhd. ger; mnd. gēr. — Graff IV,226. ker: Grdf. Nb 129,25. 234,17 [141,6. 253,17]. Np 118 N,104; nom. sg. m. -…

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    GÊRstm.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +12 Parallelbelege

    GÊR ( Gr. 1,665. Graff 4,223 ) stm. wurfspieß. goth. gais? Gr. 2,455. 494. gaesa hastae: viros fortes Galli gaesos vocan…

  4. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    gerM.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    ger , M. Vw.: s. gēre (2) Son.: örtlich beschränkt

  5. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    germ.

    Grimm (DWB, 1854–1961) · +2 Parallelbelege

    ger , m. , wurfspiesz u. s. w., s. gehr ( dazu vergl. schweiz. idiotikon 2, 400).

  6. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Gēr

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +1 Parallelbeleg

    Gēr , der Wurfspieß der alten Deutschen. Der altertümliche Ausdruck ist nur noch in der Turnkunst (Gerwerfen nach dem Zi…

  7. modern
    Dialekt
    geradv.

    Lothringisches Wb. · +4 Parallelbelege

    ger [gǽr fast allg.; géar Falk. — Compar. leïwər, gǽršt (leïfšt)] adv. 1. gern: ger han lieben, er hat mich nit ger. — E…

Verweisungsnetz

395 Knoten, 423 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 17 Hub 7 Wurzel 36 Kognat 19 Kompositum 302 Sackgasse 14

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ger

9.991 Bildungen · 3.841 Erstglied · 6.131 Zweitglied · 19 Ableitungen

ger‑ als Erstglied (30 von 3.841)

Ger(en)

SHW

Ger(en) Band 2, Spalte 1263-1264

Ger(r)et

SHW

Ger(r)et Band 2, Spalte 1269-1270

Geraaster

MeckWB

gera·aster

Geraaster n. Lärm: wat dat woll för een Geraaster wäst is Bri. 2, 64; auch unangenehmer Redefluß.

Gerab

PfWB

Ge-rab 'Eingeweide' s. Geraube .

Gerabbels

LothWB

Ge-rabbels n. Bo. D. Si. anhaltendes Rappeln, Gerassel. — lux. 138.

Gerabronn

Meyers

gera·bronn

Gerabronn , Oberamtsstadt im württemb. Jagstkreis, 479 m ü. M., an der Staatsbahnlinie Blaufelden-Langenburg, hat eine evang. Kirche, Nährmi…

Gerace

Meyers

Gerace (spr. dscherātsche), Kreishauptstadt in der ital. Provinz Reggio di Calabria, besteht aus dem am Ionischen Meer und an der Eisenbahn …

gerachen

Lexer

gera·chen

ge-rachen swv. erreichen. dô gerachet er den risen unt sluog im ab ein hant Roseng. 1345. vgl. Bartsch zu Karlm. s. 290. Gr. 2,27.

gerachyo

MLW

[ gerachyo v. chrysophrys. ] Weber

gerachīe

KöblerMnd

gerachīe , F. Vw.: s. gerarchīe L.: Lü 117a (gerachie)

gerack

DWB

ger·ack

gerack , n. eigentlich zureichendes, genüge, notdurft, nötige pflege, bequemlichkeit Schiller-Lübben 2, 63 b . brem. wb. 2, 499. ten Doornka…

Geracke

RhWB

ger·acke

Ge-racke γərak Klev Sg. t. n.: de Menss mott sin G. häbbe sein reichl., gutes Essen.

Gerackelstoss

ElsWB

Gerackelstoss [Khàràkltôs Sewen ] m. Picke, Karst. Vgl. rakle n ?

Geracker(s)

PfWB

Ge-racker(s) n. : 1. 'lärmende Kinderschar', auch 'Schar kleiner Kinder', Gerackeʳ [ KL-Weltb PS-Schmalbg BZ-Queichhmb ], Geracke [ HB-Kirrb…

Gerackerz

RhWB

Ge-rackerz -rakərts Saarbr , Ottw-Merchw ( -gər ), Trier-Mettnich Sg. t. n.: verächtl. kleine Früchte.

gerad

DWB

gerad , gerade , adj. und adv. , verkürzt grad, oberd. auch krat ( Uhland volksl. 654 ), im adv. weiter gekürzt zu gad, sogleich Stalder 1, …

geradaus

SHW

gerad-aus Band 2, Spalte 1255-1256

geradausig

SHW

gerad-ausig Band 2, Spalte 1255-1256

ger als Zweitglied (30 von 6.131)

brenger

KöblerAfries

*brenger , st. M. (ja) Vw.: s. *bringer

bringer

KöblerAfries

*bringer , st. M. (ja) nhd. Bringer ne. bringer Vw.: s. ur- E.: s. bringa L.: Hh 12b, Hh 154, Rh 670a, Rh 1110b

drīta 1 und häufiger

KöblerAfries

*drīta 1 und häufiger , st. V. (1) nhd. scheißen ne. shit (V.) Vw.: s. bi- Hw.: vgl. an. drīta, ae. drītan, ahd. trīzan* E.: germ. *dreitan,…

egger?

KöblerMnd

*egger? , M. nhd. „Ecker“ Vw.: s. drē- E.: Herkunft ungeklärt?

forbringer?

KöblerAfries

*forbringer? , st. M. (ja) Vw.: s. urbringer

giftiger?

KöblerMnd

*giftiger? , M. Vw.: s. *giftigære?

knoger

KöblerMhd

*knoger , st. M. nhd. Knoten (M.) Hw.: s. knögerlīn E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW- L.: LexerHW 1, 1652 (knoger)

leger?

KöblerMhd

*leger? , st. M. Vw.: s. *legære?

legger

KöblerAfries

*leg·ger

*legger , M. Vw.: s. nēst- E.: s. ledza

lēger

KöblerAfries

*lēger , M. Vw.: s. on-, tō- Hw.: s. ledza E.: s. ledza

plichtiger

KöblerMnd

*plichtiger , M. nhd. „Pflichtiger“ Vw.: s. bī- Hw.: s. plichtige E.: s. plichtigen

stǣger

KöblerAe

*stǣger , Adj. Vw.: s. wiþer E.: germ. *staigra-, *staigraz, Adj., steil; s. idg. *steigʰ-, V., schreiten, steigen, Pokorny 1017 L.: Hall/Me…

swīnelēger

KöblerMnd

*swīnelēger , N. nhd. Mastplatz für Schweine Hw.: s. swīnelāger, swīnelēgergelt E.: s. swīn (1), lēger

tiger?

KöblerMhd

*tiger? , st. M. Vw.: s. tier

tætiger

KöblerMhd

*tætiger , st. M. Vw.: s. hant-*, übel-, wol-* E.: s. tætic, tāt W.: nhd.? (ält.) Tätiger, M., Täter, DW 21, 319 (Thätiger)

vrezzeger

KöblerMhd

*vrezzeger , M. nhd. „Fresser“ Vw.: s. vil- E.: s. vrāz

vrezziger

KöblerMhd

*vrezziger , M. Vw.: s. vrezzeger

vræzeger

KöblerMhd

*vræzeger , M. nhd. „Fresser“ Vw.: s. vilvræziger E.: s. vrāz

weiger?

KöblerMhd

*weiger? , Adj. nhd. ernst Hw.: s. weiger (3) E.: s. weiger (1) W.: nhd. DW-

wenger

KöblerMhd

*wenger , Sb. nhd. Pfosten Hw.: vgl. mnd. wenger E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW- Son.: mnd. wenger Cranc (1347-1359) (FB wenger)

wertiger

KöblerMhd

*wer·tiger

*wertiger , st. M. nhd. „Wärtiger“ Vw.: s. wider- E.: s., wertic W.: nhd. DW-

ēder 1 und häufiger

KöblerAfries

*ēder 1 und häufiger , Adj. nhd. früh, nüchtern ne. early (Adj.), sober (Adj.) Vw.: s. -skip Hw.: s. ēdre E.: germ. *ēdra-, *ēdraz, *ǣdra-, …

berger

BWB

-berger Band 2, Spalte 2,290

bieger

BWB

-bieger Band 2, Spalte 2,757

bietiger

BWB

-bietiger Band 2, Spalte 2,796

pfenniger

BWB

-pfenniger Band 2, Spalte 2,557f.

plager

BWB

-plager Band 2, Spalte 2,977

schwanger

RDWB1

-schwanger unheilschwanger не предвещающий добра, зловещий, не предвещающий ничего хорошего eine unheilschwangere Stimme - голос, не предвещ…

tilger

BWB

-tilger Band 3, Spalte 3,1713

träger

RDWB1

-träger Wissensträger m - специалист, знающий человек, знаток, корифей, профи шутл. Hosenträger Pl. - подтяжки, помочи устар. Entscheidungst…

Ableitungen von ger (19 von 19)

begër

Lexer

be-gër stf. begehren, bitte Pass. (304,32. 329, 52). Pass. K. 103,13. 398,13. Elis. 2430. 7294. 8673 ; vgl. begir.

begere

MNWB

begēr , begere , n. , f. , Begehren, Wunsch, Forderung, Verlangen, up sîn b., nâ begēre, van sînes begērs wēgen auf Verlangen, mit begēre mi…

begeren

KöblerMhd

begeren , st. N. nhd. „Begehren“ Q.: EckhII, EckhV (z. T. vor 1298) (FB begern) E.: s. begeren* (1) W.: s. nhd. Begehren, N., Begehren, DW 1…

begërlich

Lexer

be-gër-lich adj. s. begirlich.

Begerung

Wander

Begerung Dreyer Begerung ist vmbsonst: welch böser gert eim frommen zu gleichen, welch arm eim mächtigen vnd reichen, vnd dem sein Sünd nich…

erger

Lexer

erger stm. bösewicht, aufrührer; oft bei Beh. z. b. 66,24 ;

ergere

KöblerMnd

ergere , subst. Adj. Komp., M. nhd. Bösewicht, Teufel ÜG.: lat. depravator Hw.: vgl. mhd. erger (1) E.: s. erge, arch (1)? L.: MndHwb 1, 593…

erger(e)n

MNWB

erger(e)n , geerger(e)n , swv. , s. argeren, trans. 1. verschlechtern, Wert mindern, beschädigen , schädigen, verschlimmern, schmälern; betr…

ergerlich

MWB

ergerlich Adj. ‘Ärger erregend’ und si triegent sich selber und ander lúte mit irre ungestuͤmkeit und herter zornikeit ungelossen in ruͤgend…

geger

DWB

geger , gegere , n. gerät, z. b. missgeger messgerät, s. u. gare 1, c, mnd. Sch. u. L. 2, 32 a , messegegere apparatus Dief. 42 a ; in volle…

Gegēre

WWB

Ge-gēre n. Gegaier Gelächter ( Dor Wl).

gegeren

KöblerMhd

gegeren , sw. V. nhd. begehren, wünschen, verlangen ÜG.: lat. desiderare PsM Q.: PsM (vor 1190), SGPr, HvNst, Ot (FB gegern), Mai, Martina, …

gere

DWB

gere , s. gehren (geren, so nennen die märkischen imker die scheiben Overbeck bienenwbch. 1765 s. 36; gere, f. honigwabe, brandenb. Fulda 12…

Unger

Lexer

Unger stswm. BMZ Ungar, Ungarus Dfg. 626 c . der Ung. Renn. 3690. ein wilder U. Helbl. 1,23. die wüetenden, tobenden Unger Serv. 1765. 812. …

ungēre

MNWB

ungēre s. ungērne.

Unger(e)n

MNWB

Unger(e)n , nom. pr.: das Land/Königreich Ungarn, „Vngaria / Vngeren ” (De Man 133), „Arabonia, Rab in Vngern ” (Chytr. 611), „ dat lant, da…

ungērlich

MNWB

° ungērlich , adj. : ernsthaft, gesetzt, „Seuerus , austerus / vngeerlich ” (De Man 219).

vergeren

KöblerMhd

vergeren , sw. V. nhd. aufhören zu begehren E.: s. ver…, geren W.: nhd. DW- L.: Lexer 270a (vergern)

zerger

DWB

zerger , m. : z., zerrer vexator, exagitator Stieler 2316 ; Kramer teutsch-it. 2, 1445 a ; -a- Kehrein 1, 451 ( auch adj. zargerig); Schmidt…