lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Garn

an. bis spez. · 27 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
42 in 27 Wb.
Sprachstufen
10 von 16
Verweise rein
358
Verweise raus
183

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Garn

Bd. 1, Sp. 1341
Garn 1. Der sich mit ein garn bedeckt, der guckt doch herfür. – Lehmann, 181, 16. 2. Es stellt einer offt die Garn vnd fengt doch nichts. – Lehmann, 402, 2; 801, 27. 3. Fremdes Garn ist bald abgehaspelt. 4. Garn richten fahet nit vögel, sondern zuziehen. – Franck, II, 163a; Henisch, 1358, 53; Gruter, III, 41; Lehmann, II, 234, 8; Steiger, 73; Körte, 1755; Eiselein, 206; Petri, II, 324. 5. Grob garn, grob Tuch. – Lehmann, 509, 6. 6. Gut garn, gut Tuch. – Lehmann, 509, 6. 7. Hat man grob garn gesponnen, so gibts grob Tuch. – Lehmann, 740, 23. 8. Man kann das Garn nicht feiner haspeln, als es gesponnen ist. 9. Man muss das garn nicht verwirren. – Lehmann, 715, 7. Eine Sache nicht ohne Noth erschweren. 10. Man muss das Garn oft aufstellen, eh' man etwas fängt. 11. Mit dem Garn kann man wol Finken, aber keine Falken fangen. 12. Mit Garnen fängt man Vögel, mit Netzen die Fisch, mit Seilen die Hasen, mit list vnd betrug die Leut. – Lehmann, 90, 19. 13. Offenbare garn schewen alle Vögel. – Lehmann, 579, 1. 14. Was einmal im Garn ist, kommt schwer heraus. n.: Hvo som er i garnet, indvikler sig meere. (Prov. dan., 218.) 15. Wenn das Garn zu offen, darf man kein Vöglein zu fangen hoffen. Lat.: Quae nimis apparent retia, vitat avis. (Ovid.) (Gaal, 580; Philippi, II, 118.) 16. Wenn man die Garne legt, so fängt man keine Vögel, sondern wann man ruckt. – Lehmann, 801, 23. Wenn man ein Geschäft beginnt, kann man noch keine Früchte davon lesen. 17. Wer das Garn zu grob spinnt, kann's nicht in die Nadel bringen. 18. Wer grobes (schlechtes) Garn will spinnen, wird grobes (schlechtes) Tuch gewinnen. Frz.: A chacun selon ses oeuvres. 19. Wer im garn ist, der verwickelt sich je länger, je mehr. – Lehmann, 244, 2. 20. Wer spannt sein Garn für jedermann, für den man sich leicht hüten kan. – Henisch, 1358, 54. 21. Wie das Garn, also das Tuch. – Henisch, 1358, 56; Gruter, I, 84; Lehmann, 509, 6; Eyering, III, 554; Simrock, 3020; Eiselein, 206 u. 1754; Kirchhofer, 140; Schottel, 1115b; Sailer, 150. Das Sprichwort liebt diese Form, um denselben Gedanken vergleichend auszudrücken: Wie Abt, so Mönch. Wie Arbeit, so Lohn. Wie Fass, so Wein. Wie Fürst, so Volk. Wie Gärtner, so Garten. Wie Gespinst, so Verdienst. Wie Gras, so Heu. Wie Heiliger, so Opfer. Wie Herr, so Knecht. Wie Hirt, so Schaf. Wie Korn, so Mehl. Wie Lehrer, so Schüler. Wie Saat, so Ernte. Wie Stall, so Vieh. Wie Werk, so Lohn. Wie Wirth, so Gast. – Auch bei andern Völkern. So sagen die Kroaten: Wie Saat, so Schnitt. Die Illyrer: Wie der Bienenstock, so die Bienen. Die Litauer: Wie das Dach, so die Eiszapfen (Tropfen). Die Sardinier: Wie Traube, so Wein. Die Kleinrussen: Wie die Fische, so die Suppe. Die Franzosen: Wie Hauptmann, so Soldat. Der Pole: Wie Herr, so Kram. Die Russen: Wie der Boden, so das Brot. Die Lappen: Wie Milch, so Käse. Der Engländer: Wie Zimmermann, so Späne. (Reinsberg III, 62.) 22. Wie das Garn, so das Hemde. 23. Daraus lässt sich kein gut Garn spinnen. Holl.: Ik weet er geen goed garen van te spinnen. (Harrebomée, I, 202.) 24. Das Garn aufnehmen. Feierabend machen. 25. Das Garn aufstellen. – Henisch, 1358, 42. 26. Das Garn auswerffen. – Henisch, 1358. 27. Das Garn in richtigen Gang bringen. Eine Sache so einleiten, dass sie gehörigen Verlauf hat. 28. Das Garn inn das Meer werffen. – Henisch, 1358, 43. 29. Das Garn ist gestrickt. – Murner, Nb., 62. Der Plan angelegt. 30. Das (der) ist in mein Garn gefallen. – Henisch, 1358. 31. Das ist kein Garn von gutem Flachs. Holl.: Dat garen is maar van snuit gesponnen. (Harrebomée, I, 202.) 32. Dat goaren es so féul asse Drêite1 (oder: asse Mist). (Grafschaft Mark.) – Frommann, V, 59, 46. 1) Dreck. 33. Einem das Garn nachhengen vnnd jn lassen darvon kommen. – Henisch, 1358, 22. 34. Einen im Garn fahen. – Henisch, 1358, 24. 35. Einen im Garn haben. 36. Einen in sein Garn locken (ziehen). – Braun, I, 620; Körte, 1755. Frz.: Empêtrer quelqu'un dans ses filets. (Kritzinger, 265.) 37. Einen inn das Garn treiben. – Henisch, 1358, 26. 38. Einen ins Garn jagen. – Henisch, 1358, 45. 39. Einen mit einem garn vmbgeben. – Henisch, 1358, 28. 40. Einen nicht aus dem Garne lassen. 41. Einerlei Garn spinnen. – Schottel, 1112a. 42. Er geht ins Garn. 43. Er hat das Garn gerochen. – Henisch, 1358, 48; Tappius, 89a; Eyering, II, 259; Körte, 1755. 44. Er hat das Garn übern Kopff. – Lehmann, 935, 13. Von jemand, der etwas thun muss. Man hat dafür auch die Redensarten: Er hat die Reisen über die Ohren. Er hat das Seil an den Hörnern. Er muss tantzen, wie man jhme pfeifft. Man hat jhme die Saiten hart gespant. Man hat jhn gebeten, wie der Fuhrman seine Ross. 45. Er hat das Garn vergebens gesteckt. 46. Er hat jhn fein ins Garn gejagt. – Eyering, III, 345. 47. Er ist ins Garn gegangen. Betrogen worden. Frz.: Tomber dans le panneau. (Kritzinger, 503.) 48. Er ist ins Garn gerathen. Frz.: Le prendre dans les filets. (Kritzinger, 315.) 49. Er ist noch ein Garn schuldig. In der gesellschaftlichen Unterhaltung, z.B. noch ein Spiel, die Erzählung einer Anekdote. 50. Er ist vor mehr im garn gewesen. – Franck, II, 73b. Er ist ein alter erfahrener Fuchs. 51. Er ist wol mehr vor dem Garn gewesen. – Henisch, 1358, 49; Körte, 1755. Engl.: He that has been bitten by a serpent, is afraid of a rope. Lat.: Qui semel est laesus fallac i piscis ab hamo, omnibus unca cibis aera subesse putat. 52. Er lässt 's Garn auf dem Boden laufen. – Tappius, 89a. Er geht in einer Sache energisch, scharf und ohne Rücksicht auf irgendeine Person vor, sodass das Netz alles nimmt und nichts durchschlüpft. Bei Auerbach (Dorfgeschichten, V, 68) wird die Redensart in dem Sinne: sich lustig machen, gebraucht. 53. Er spinnt gut Garn. – Murner, Schelm., 18. Redet allen Parteien zu Gefallen. »Das jeder mein', ich red das sein, so würff ich stühl vnd benck drein; noch kann jr keiner das erfarn, vnd meinen all ich spinn gut garn.« (Kloster, I, 849.) 54. Hai hett sin Liewe1 näu kain geud Gôern spunnen. (Driburg.) – Firmenich, I, 362, 16. 1) Zusammengezogen aus: sin Leawen = sein Leben lang. 55. Ich will mein garen wol abwinden. – Comedia Vgolini. 56. Im Garn sein. – Lehmann, 244, 1. In Gefahr. 57. Langes Garn spinnen. Von weitschweifigen und verwickelten Darstellungen und allerhand Würgebändern in Processen. 58. Mit einem Garn fischen, das voller Löcher ist. – Geiler, Nsch., 21. »Diese sein nicht anders, dann wann einer mit einem Garn fischet, das voller löcher ist.« (Kloster, I, 341.) 59. Sich selbst das Garn zum Stricke spinnen. 60. Sie spinnen einerlei Garn. 61. Vorm Garn fischen. – Schottel, 1112a. 62. Was für Garn soll man daraus spinnen! Holl.: Welk garen zal men daarvan spinnen! (Harrebomée, I, 202.) [Zusätze und Ergänzungen] 63. Eigen Garn auf seiner Winde ist 's beste Angebinde. 64. Das Garn auf einmal auf den Boden laufen lassen. – Auerbach, Dorfgeschichten, III, 279. Ausgelassen sein, über den Strang schlagen. 65. Das ist das Garn, das eben abgewickelt (oder gewebt) wird. 66. Einem auf die Garn sehen. – Dietrich, I, 413. 67. 'S Garn uff'm Boda laufa lan. – Michel, 276. Streng, ohne Rücksicht verfahren. 68. Kleines Garn spinnen. Von einer Nonne. – »Die het viel kleines Garns gesponnen, doch lieffs zu zeiten grob mit ein.« (Waldis, IV, 40, 8.)
7276 Zeichen · 274 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–14. Jh.
    Altnordisch
    garnst. N. (a)

    Köbler An. Wörterbuch

    garn , st. N. (a) nhd. Garn, Faden E.: germ. *garna-, *garnam, st. N. (a), Garn, aus getrockneten Gedärmen gedrehte Schn…

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    garnst. n.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    garn st. n. , mhd. nhd. garn; as. garn ( vgl. Holthausen, As. Wb. S. 24 ), mnd. gārn, mnl. gaern; ae. gearn; an. garn. —…

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    GARNstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +9 Parallelbelege

    GARN ( Gr. 2,161. Graff 4,264. zu gar?) stn. 1. gespinst, faden. filamen sum. 33,37. aller vröude mir niht lât minne ein…

  4. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    garnN.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +8 Parallelbelege

    garn , N. Vw.: s. gārn

  5. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Garn

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Das Garn , des -es, plur. die -e. 1) Einfache gesponnene Fäden von Flachs, Wolle oder Baumwolle; ohne Plural, außer von …

  6. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Garn

    Goethe-Wörterbuch

    Garn einmal im Vers Pl apokopiert 12,94,2 1 gesponnener od gezwirnter Faden, als Ware, Material; ‘das G. wickeln, halten…

  7. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Garn

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +1 Parallelbeleg

    Garn , jedes Jagdnetz zum Fangen von Vögeln. Doppelgarn , s. Stecknetz . Über die in der Fischerei benutzten Garne s. Fi…

  8. modern
    Dialekt
    Garn

    Elsässisches Wb. · +7 Parallelbelege

    Garn [Kàrn Lutterb. M. ; Kârn Banzenh. Dü. Hunaw. Str. Ingw. Gundersho. ; Kòrn K. Pfulgriesh. Ingenh. Furchhsn. ; Kâr Sa…

  9. Sprichwörter
    Garn

    Wander (Sprichwörter)

    Garn 1. Der sich mit ein garn bedeckt, der guckt doch herfür. – Lehmann, 181, 16. 2. Es stellt einer offt die Garn vnd f…

  10. Spezial
    Garn

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Garn n. (-s,-e) (Bindfaden, Faden, Nähfaden) fi (fis) m.

Verweisungsnetz

234 Knoten, 403 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 16 Hub 20 Wurzel 2 Kompositum 178 Sackgasse 18

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit garn

534 Bildungen · 293 Erstglied · 236 Zweitglied · 5 Ableitungen

garn‑ als Erstglied (30 von 293)

Garnfadem

SHW

Garn-fadem Band 2, Spalte 1093-1094

Garngeiß

SHW

Garn-geiß Band 2, Spalte 1093-1094

Garnknäuel

SHW

Garn-knäuel Band 2, Spalte 1093-1094

Garnknügel

SHW

Garn-knügel Band 2, Spalte 1093-1094

Garnkrackse

SHW

Garn-krackse Band 2, Spalte 1095-1096

Garnpuppe

SHW

Garn-puppe Band 2, Spalte 1095-1096

Garnrolle

SHW

Garn-rolle Band 2, Spalte 1095-1096

Garnspule

SHW

Garn-spule Band 2, Spalte 1095-1096

garnach

DWB

garn·ach

garnach , propemodum, schier Maaler 156 d , z. b.: welche nachmals garnach Aphricam und Hispaniam bekümmerten. Frank weltb. 119 a , d. i. ga…

Garnáchas

Meyers

Garnáchas (span., spr. -nātsch-), rote, süße und schwere spanische Weine aus Katalonien u. Aragonien.

Garnachos

Herder

Garnachos (—atschos), die rothen süßen Weine aus Catalonien und Aragonien.

garnalie

KöblerMnd

garnalie , Sb. Vw.: s. garnallie

garnallie

KöblerMnd

garnallie , Sb. nhd. gekörntes Metall, Metallkorn E.: s. frz. grenaille, M., Schrot, Kornabfall; vgl. frz. grain, M., Korn; lat. grānum, N.,…

garnallyge

KöblerMnd

garnallyge , Sb. Vw.: s. garnallie

garnasch

Lexer

garn·asch

garnasch , garnatsch stf. BMZ langes oberkleid ohne ärmel Parz. Wg. (garnatsch 454). aus fz. garnache, it. guarnaccia von it. guarnire aus a…

garnascrago

AWB

garnascrago sw. m. , nhd. ( älter ) garnschragen. garne-scrago: nom. sg. Gl 3,399,13 ( Hildeg., 2 Hss., auch -sc). Garnwinde, Haspel ( vgl.…

garnaskrago

KöblerAhd

garnaskrago , sw. M. (n) Vw.: s. garneskrago*

garnat

DWB

gar·nat

garnat , m. oder garnol, ein klein meerkräbszle, auf englisch a shrympe, squilla. Maaler 157 b , nach Frisius 1238 b ( wo schrympe); im Aphe…

garn(a)uuinta

AWB

garn ( a ) uuinta st. f. , mhd. nhd. garnwinde; as. garnwinde ( vgl. Holthausen, As. Wb. S. 24 ), mnd. garnwinde; ae. gearnwinde; an. garnvi…

garnawinta

KöblerAhd

garnawinta , sw. F. (n) Vw.: s. garnwinta*

garnbaum

DWB

garn·baum

garnbaum , m. liciatorium, in vocc. d. 15. jh. Dief. 327 c neben webebaum, mhd. garnboum sum. 50, 67, der hinterste baum am webstuhle, auf d…

garnbein

DWB

garn·bein

garnbein , n. licium, garnpain Dief. n. gl. 234 a , weberkamm, wol von knochen.

Garnbier

Adelung

garn·bier

Das Garnbier , des -es, plur. inus. in Westphalen, diejenige Tonne Bier, welche verarmte Landleute, oder diejenigen, denen eine ungewöhnlich…

garnbinta

AWB

garn·binta

garnbinta sw. ( ? ) f. garn-pinde: nom. sg. Mayer, Glossen S. 124,9 ( Vat. lat. 625, 12./13. Jh. ); -pind’: dass. Gl 4,190,52 ( 14. Jh. ); v…

Garnbir(eⁿ)

Idiotikon

Garnbir(eⁿ) Band 4, Spalte 1486 Garnbir(eⁿ) 4,1486

garn als Zweitglied (30 von 236)

Blüemligarn

Idiotikon

Blüemligarn Band 2, Spalte 423 Blüemligarn 2,423

blīgarn

KöblerAhd

blī·garn

blīgarn , st. N. (a) nhd. „Bleigarn“, Graugarn, bleifarbenes Garn? ne. leaden thread Q.: Gl (13. Jh.) I.: lat. beeinflusst? E.: s. blīo, gar…

briefgarn

DWB

brief·garn

briefgarn , n. dem rädligarn ist das briefgarn vorzuziehen. Göthe 23, 53 . s. brief 6.

Bëre(n)garn

Idiotikon

Bëre(n)garn Band 2, Spalte 422 Bëre(n)garn 2,422

Chleitergarn

Idiotikon

Chleitergarn Band 2, Spalte 421 Chleitergarn 2,421

Chleppergarn

Idiotikon

Chleppergarn Band 2, Spalte 421 Chleppergarn 2,421

Chlëbgarn

Idiotikon

Chlëbgarn Band 2, Spalte 421 Chlëbgarn 2,421

Chlūsgarn

Idiotikon

Chlūsgarn Band 2, Spalte 421 Chlūsgarn 2,421

Chnölle(n)garn

Idiotikon

Chnölle(n)garn Band 2, Spalte 421 Chnölle(n)garn 2,421

Chopfgarn

Idiotikon

Chopfgarn Band 2, Spalte 421 Chopfgarn 2,421

Chretzgarn

Idiotikon

Chretzgarn Band 2, Spalte 421 Chretzgarn 2,421

Chäm(b)ligarn

Idiotikon

Chäm(b)ligarn Band 2, Spalte 421 Chäm(b)ligarn 2,421

Chērgarn

Idiotikon

Chērgarn Band 2, Spalte 421 Chērgarn 2,421

Chūdergarn

Idiotikon

Chūdergarn Band 2, Spalte 421 Chūdergarn 2,421

dachtgarn

DWB

dacht·garn

dachtgarn , n. aus welchem dachte gemacht werden. s. lichtgarn .

Dochtgarn

Adelung

docht·garn

Das Dochtgarn , des -es, plur. inus. das Garn, aus welchem die Dochte zubereitet werden; Lichtgarn.

Drahtgarn

Wander

draht·garn

Drahtgarn Faul Drahtgarn und papieren Leder gibt auch Schuhe. – Geiler, Nsch., 102.

Ableitungen von garn (5 von 5)

entgarnen

DWB

entgarnen , solvere ex filis: entgarnt von sinnesbanden. Stolberg 5, 267 .

ergarnen

DWB

ergarnen , laqueo, retibus capere, im garn fangen, vgl. umgarnen .

garne

BMZ

gearne , garne swv. si heten an ir bruodere garnet suaʒ in ware begagenet Gen. fdgr. 2,63,31. duo garnotet ir dise riuwe das. 63,36. daʒ sco…

Ungarn

DWB

Ungarn , n. , ursprünglich dat. plur. von Ungar ( vgl. noch Oldecop 146, 6 in dat konningrike to Ungeren). mhd. Ungern, Ungeren; mnd. Ungere…

vergarnen

DWB

vergarnen , verb. mit einem garne umgeben ( so schon mhd., s. Lexer 3, 110 ), im garne verwickeln Heinsius 4, 1290 . geläufiger ist umgarnen…