lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Eins

mhd. bis spez. · 19 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
24 in 19 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
97
Verweise raus
34

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Eins

Bd. 1, Sp. 795
Eins 1. Dät is êns up hunnert, säd' de Bûr un mâkt 'n Fârken1 un noch dôrtô2 'n bunt. – Hoefer, 187. 1) Ferkel. 2) Dazu, überdies. – In Mecklenburg lautet dies Sprichwort etwas verändert: Dats ên, härr jen' Bûr segt, härr sîn Frû 'n Fârken mâkt un noch dôrtô 'n bunt. (Hoefer, 187.) 2. Dat wier ên, harr jenn' Bûr segt, harr 'n Fârken mâkt, awerst wat vör'n Fârken? – 'n Bratfarken. (Mirow.) – Hoefer, 187. 3. Een is beter as kên. (Ostfries.) – Hauskalender, II. Holl.: Beter één dan geen. (Harrebomée, I, 171.) 4. Een üm't anner, als sillenstädter Gört. (Ostfries.) 5. Eins durchs andere. 6. Eins geht nicht zusammen. – Eiselein, 141. 7. Eins hebt das andere auf. 8. Eins ist besser, denn uneins. – Simrock, 1967; Körte, 1075. 9. Eins macht keins. – Lehmann, 167, 119; Körte, 1076; Kirchhofer, 148; Simrock, 1965; Sailer, 67. 10. Eins macht keins; aber was sich paart, das dreit sich gern. – Simrock, 1966; Eiselein, 141. 11. Eins nach dem andern. – Hoffmann, 1. Lat.: Unum ad unum. (Eiselein, 139.) 12. Eins nach dem andern, findet sich die Rechnung. Engl.: Drop by drop the sea is drain'd. (Bohn II, 346.) d.: Achas leáchas nimzo Cheschbaun. 13. Eins nach dem andern, sagte Hans, da besoff er sich zuerst im Kruge, dann ging er zum Pfaffen beichten. 14. Eins nach dem andern, so isst der Bauer seine Wurst. – Körte, 1074. 15. Eins nach dem andern, so wird man kahl. 16. Eins nach dem andern, wie der Bauer die Klösse isst. (Rheinhessen.) – Simrock, 1961. 17. Eins überwindet das andere. 18. Eins ums andere, nichts umsonst. – Simrock, 1962; Körte, 1073. Frz.: Oeil pour oeil, dent pour dent. 19. Eins und eins macht drei, sagte der Schulmeister, als er mit seiner Braut zu Bett ging. (Danzig.) – Hoefer, 955. 20. Es ist eins, man schlägt dich ins Maul oder in die Fresse. (Schles.) Eine Mishandlung bleibt eine Mishandlung, ob in dieser oder jener Form und unter welchem Namen es auch sei. Frz.: C'est tout un, mais ce n'est pas de même. Holl.: Tis al eens, slae mi aen den nec of den hals. (Tunn., 23, 23.) Lat.: Occiput et collum capiunt equaliter ictum. (Fallersleben, 679.) 21. Es ist eins, vom Kater gekratzt zu werden oder von der Katze. Frz.: Il vaut autant être mordu d'un chien que d'une chienne. (Leroux, I, 108.) 22. Es ist nicht eins, ob gestutzt oder ohne Schweif. (Böhm.) 24. Man muss eins ins andere rechnen. – Simrock, 1964; Eiselein, 141. 25. Man muss eins sagen wie das andere. – Eiselein, 141. 26. Weniger als eins kann's nicht schlagen. Etwas mehr als nichts muss dabei herauskommen; ein schlimmerer Fall dieser Art lässt sich nicht denken. In fränkischer Mundart vgl. Frommann, VI, 166, 76. 27. Wo eins ist, wohnet Gott. – Steiger, 123; Kirchhofer, 148. 28. Anno Een, as de Döwel junk weer. (Ostfries.) – Eichwald, 347; Bueren, 39. 29. Anno Eins, als der grosse Wind ging. (S. Anno.) Holl.: In het jaar één, als de uilen preken. (Harrebomée, I, 171.) 30. Bei Nummer Eins fängt's an. Holl.: Het komt op nommer één aan. (Harrebomée, I, 171.) 31. Das ist sein eins und alles. – Sandvoss, 242. 32. Es schlägt eins auf einmal. (Bairischer Hofnarr Kunz, 1565.) 33. Es war schon Anno Eins, da der Teufel ein kleiner Junge war. 34. Eins, zwei, drei und abgemacht! – Sandvoss, 241. 35. Eins, zwei, drei, wieder ein Schulmeister. (Ostpreuss.) Hauptsächlich eine Redensart der Lehrer in der Provinz, wenn zu zwei Lehrern, die sich unterhalten, ein dritter tritt. 36. Et is nig all eins, wess Modder dat was. 37. Nummer Eins, ein Nadelbüchsel. (Schles.) [Zusätze und Ergänzungen] 38. Besser Eins recht als siebenundsiebzig schlecht. Nämlich ein Handwerk, eine Kunst. 39. Besser Eins und festgehalten als zehn, die du sollst erhalten. – Sander, 146. 40. Een hebben is beter, as tein kriegen. – Kern, 1277. 41. Een ist keen. – Diermissen, 355. 42. Een miss, ên wiss. – Diermissen, 356. Wenn man von einer Sache zwei Stücke hat und eins verliert. 43. Eins, aber es ist ein Löwe. Aus der 316. Fabel Aesop's entlehnt, um auszudrücken: zwar nicht viel Kinder, Bücher u.s.w., aber tüchtig, ausgezeichnet. 44. Eins ist keins. In Bezug auf Kinder. 45. Eins ist besser als zwei. 46. Eins ist eins, doch bleibt's dabei, mehr als eins ist zwei. – Schuller, 27. 47. Es ist all eins in den Nacken, oder an den Hals schlagen. – Lehmann, II, 128, 137. Von Dingen, die gleichgültig sind und nicht schwer in die Wage fallen. 48. Es kommt auf Eins hinaus, sagte Klaus, als man ihn die Treppe hinuntergeworfen hatte, ich wollte ohnedies hinuntergehen. – Wirth, I, 536. 49. Es wird eins sein, wie das andere, wie die Bratwurst sagte, als sie gefragt wurde: ob sie gekocht oder gebraten sein wolle. 50. Es sol oa's, 's anne hi loahn nit hî werfen. (Unterinnthal.) – Frommann, III, 36, 52. 51. Îns am'd înder, näst ämsonst. – Schuster, 991. 52. Wer eins nicht kann, der lern' das ander. – Petri, II, 705. 53. Anno Eins, wie die Elbe brannte und mit Stroh gelöscht wurde. (Chemnitz.) 54. Dat is Een vun de Hütten. – Schütze, II, 176. De Hütten waren eine Gasse im hamburger Neuen Stadttheil (Michaelis-Kirchspiel), wo ehemals nur kleine Häuser standen, in denen unter andern Dirnen üblen Rufes wohnten. Eine solche meint auch die obige Redensart. 55. Dat's Een vunt hundert. (Holstein.) – Schütze, II, 173. Menschen dieses Schlages gibt es mehr als – zuviel. 56. Eine Eins mit der Mistgrepe schreiben. (Göttingen.) Da diese drei Zacken hat, so schrieb man in solchen Fällen eine Drei statt einer Eins. Die Redensart wird daher vorherrschend bei Gastwirthen gebraucht. 57. Er ist eins, zwei, drei wieder da. In grosser Eile, im Augenblick, im Nu. 58. Es ist eins, ob ich das oder jenes thu! Scherzwort, wenn es eins an der Uhr ist. 59. Sie sind eins, wie Sommer und Winter. – Herberger, I, 750. 60. Von einem auf alles schliessen. Lat.: Ex uno omnia specta. (Hauer, 49; Philippi, I, 147.)
5843 Zeichen · 223 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    einsadv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +1 Parallelbeleg

    eins adv. s. eines.

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    einsAdv.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    eins , Adv. Vw.: s. ēnes

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Eins

    Adelung (1793–1801) · +6 Parallelbelege

    Eins , das zusammen gezogene ungewisse Geschlecht des Zahlenwortes Ein, welches in dreyfacher Gestalt üblich ist. I. Als…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    eins

    Goethe-Wörterbuch

    eins s ein Gertrud Herwig G. H.

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Eins

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Eins (nicht zu verwechseln mit Einheit ), die erste in der Reihe der natürlichen Zahlen, drückt beim Zählen aus, daß nur…

  6. modern
    Dialekt
    eins

    Elsässisches Wb. · +5 Parallelbelege

    eins n. 1. ein und dasselbe. s is t m i r eins gleichgiltig Hlkr. Spw. s Stë h le n un d s Sack hewe n (halten) is t ein…

  7. Sprichwörter
    Eins

    Wander (Sprichwörter)

    Eins 1. Dät is êns up hunnert, säd' de Bûr un mâkt 'n Fârken 1 un noch dôrtô 2 'n bunt. – Hoefer, 187. 1 ) Ferkel. 2 ) D…

  8. Spezial
    eins

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +2 Parallelbelege

    eins I num. card. un (öna) II adj. inv. 1 (ein Uhr) öna f. 2 (einig) a öna 3 (identisch) identich (-cs, -ca), anfat 4 (e…

Verweisungsnetz

127 Knoten, 110 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 8 Hub 1 Kompositum 103 Sackgasse 15

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit eins

1.656 Bildungen · 1.483 Erstglied · 171 Zweitglied · 2 Ableitungen

eins‑ als Erstglied (30 von 1.483)

eins I

Idiotikon

eins I Band 1, Spalte 284 eins I 1,284

eins II

Idiotikon

eins II Band 1, Spalte 284 eins II 1,284

einsaat

DWB

ein·saat

einsaat , f. sementis, nnl. inzaat, der bedeutung nach gleichviel mit aussaat, da das aus der hand, aus dem sack gesäte zugleich in die erde…

einsacken

DWB

eins·acken

einsacken , nnl. inzakken, vgl. aufsacken . 1 1) in den sack stecken, schütten, z. b. getraide einsacken, sacken; sapperment, ich sackte ein…

einsächt

ElsWB

eins·aecht

einsächt , einsächti g , einsäch zig [ainsæχt, ainsæχtiχ Str. Zinsw. Lohr ; ǽnsáχti Molsh. Rotb. Z; ánsaχti Bühl Wingen b. W.; ǽnsaχtsiχ Lob…

einsäckeln

DWB

ein·saeckeln

einsäckeln , in den säckel nehmen, zumal geld, oder auch in den beutel. Frisch 2, 141 a ; er säckelt gern ein, steckt gern ein, ist geldgier…

einsäen

DWB

ein·saeen

einsäen , inserere, sementem facere, was aussäen. nnl. inzaaijen.

einsägen

DWB

eins·aegen

einsägen , serra incidere, nnl. inzagen, dän. indsave: eingesägte blöcke; er schob das hölzerne gitterfenster zurück und fand in dessen glei…

einsämen

DWB

eins·aemen

einsämen , inserere, einsäen, einpflanzen: was die natur für mark und kern der dinge hat unsern adern eingesämt, das tragen wir herbei. Lohe…

einsätzig

LDWB2

ein|sät|zig adj. ‹mus› da un n movimënt.

EINSÄUERUNG

DWB2

ein·saeuerung

EINSÄUERUNG f. abl. von einsäuern vb. lexikalisch: 1727 einsäuerung. conditio aceto facta Aler dict. 1,606 b . zu einsäuern vb. 1 c. konserv…

einsäugen

DWB

eins·aeugen

einsäugen , bibendum dare, praebere, saugen lassen: sie ist seine mutter, sie hat ihn unter ihrem herzen getragen, mit ihrer milch alle die …

einsäumen

DWB

ein·saeumen

einsäumen , oram consuere, praetexere, ein kleid, ein tuch einsäumen.

einsaften

DWB2

eins·aften

einsaften vb. flüssigkeit, saft in etwas füllen, etwas befeuchten: 1682 einsäfften Hohberg georgica 1,404 a .

einsage

DWB

eins·age

einsage , f. interpellatio, intercessio, oblocutio, einrede, einspruch, nd. insage, nnl. inzage: ob nun wol herzog Friedrich viel einsagen e…

einsagen

DWB

eins·agen

einsagen , obloqui, nnl. inzeggen: und das alles wider das einsagen der jüden, die nicht wöllen, das Maria ein jungfrau mutter sei. Luther 1…

EINSAGER

DWB2

eins·ager

EINSAGER m. abl. von einsagen vb. 2. souffleur, vorsagende person: 1618 einsager, monitor, qui in scena monet histriones Schönsleder promt. …

einsal

KöblerMhd

ein·sal

einsal , st. M., st. F. nhd. Einwand, Hinderung Q.: DRW (1407) E.: s. ein, sal (8)? W.: nhd. DW- L.: DRW

einsalben

DWB

eins·alben

einsalben , inungere, dän. indsalve, einölen: dasz sie vor ihrem ende noch oder vielleicht zu anzeigung desselben eingesalbet worden. pol. c…

EINSALBUNG

DWB2

ein·salbung

EINSALBUNG f. abl. von einsalben vb. 1 zu einsalben vb. 2. a salbung: 1567 ( einige kaiser ) haben derhalben den namen augustus oder keyser …

einsalzen

DWB

eins·alzen

einsalzen , salire, nnl. inzouten, schw. insalta, dän. indsalte: eingesalznes fleisch, eingesalzne fische, bei Fischart Garg. 53 b eingesalz…

EINSALZUNG

DWB2

ein·salzung

EINSALZUNG f. abl. von einsalzen vb. 1. konservierung durch salz: 1538 dise insaltzung soll vast im winter vmb die sonnwend geschehen Herr a…

eins als Zweitglied (30 von 171)

teins

KöblerGot

*-teins , Adj., Suff. Vw.: s. sei-, sin- E.: s. germ. *tina?, Sb., Tag; idg. -

aggweins?

KöblerGot

*aggweins? , st. F. (i/ō) Vw.: s. ga- E.: s. aggwus

atlēweins?

KöblerGot

*atlēweins? , st. F. (i/ō) nhd. Verrat ne. treason Hw.: s. lēwjan Q.: port. aleive, Holthausen, Gotisches etymologisches Wörterbuch 132, Gam…

baírhteins?

KöblerGot

*baírhteins? , st. F. (i/ō) nhd. Erscheinung ne. apparition Vw.: s. ga- E.: s. bairhtei

baúrgeins?

KöblerGot

*baúrgeins? , st. F. (i/ō) Vw.: s. bi- E.: s. baurgs (1)

bilageins?

KöblerGot

*bilageins? , st. F. (iō) nhd. Gesetz? ne. law Hw.: s. *bilagjan, belagines Q.: Jordanes XI (S. 74 Zeile 6), Feist s. u. belagines E.: s. bi…

bleiþeins

KöblerGot

*bleiþeins , st. F. (i/ō) nhd. Erbarmen, Mitleid ne. pity (N.), compassion, mercy (N.) Vw.: s. ga- E.: s. germ. *bliþisi, st. F., Milde

blōteins?

KöblerGot

*blōteins? , st. F. (i/ō) nhd. Verehrung ne. worship (N.) Vw.: s. us- E.: s. germ. *blōtan, st. V., opfern, verehren; vgl. idg. *bʰlād-, V.,…

dōmeins?

KöblerGot

*dōmeins? , st. F. (i) nhd. Urteil ne. judgement Vw.: s. af-, faur- E.: s. dōmjan

freideins?

KöblerGot

*freideins? , st. F. (i) nhd. Schonung, Erhaltung ne. saving (N.) Vw.: s. ga-, un- E.: s. freidjan

fulleins?

KöblerGot

*fulleins? , st. F. (i/ō) nhd. Füllung, Erfüllung ne. filling (N.), fulfillment Vw.: s. us- E.: s. fulls

fēteins?

KöblerGot

*fēteins? , st. F. (i/ō) nhd. Kleidung ne. clothes, garniture Vw.: s. ga- E.: s. fētjan

gaaggweins

KöblerGot

*gaaggweins , st. F. (i/ō) nhd. Beengung, Einschränkung ne. constraining (N.), compelling (N.), coercing (N.) Hw.: s. gaaggwjan* Q.: Regan 3…

gaiteins?

KöblerGot

*gaiteins? , Adj. (a) nhd. Ziegen- ne. goatlike, hircine Hw.: s. gaitein* Q.: Regan 40, Schubert 57 E.: s. gaitein, gaits

gumeins?

KöblerGot

*gumeins? , Adj. (a) nhd. männlich ne. male Hw.: s. gumein E.: s. guma

huleins?

KöblerGot

*huleins? , st. F. (i/ō) nhd. Hüllung ne. covering (N.) Vw.: s. and- E.: s. huljan

kaúreins

KöblerGot

*kaúreins , st. F. (i/ō) nhd. Schwere, Beschwerlichkeit ne. burden (N.) Vw.: s. un- E.: s. kaurus

lageins

KöblerGot

*lageins , st. F. (i/ō) Vw.: s. af-, ana-, bi-, faur- E.: s. lagjan L.: Streitberg, Gotisches Elementarbuch 152 Anm. 6

lauseins?

KöblerGot

*lauseins? , st. F. (i/ō) nhd. Lösung ne. solution Vw.: s. us- E.: s. lausjan

luneins

KöblerGot

*luneins , st. F. (i/ō) nhd. Lösung ne. solution Vw.: s. us- E.: s. lunjan

lēweins

KöblerGot

*lēweins , st. F. (iō) Vw.: s. *at- E.: s. lēwjan

maideins?

KöblerGot

*maideins? , st. F. (i/ō) nhd. Tausch ne. barter (N.) Vw.: s. in- E.: s. maidjan

malteins?

KöblerGot

*malteins? , st. F. (i) nhd. Auflösung? ne. melting away, dissolution? Vw.: s. ga- E.: s. maltjan

maudeins?

KöblerGot

*maudeins? , st. F. (i/ō), sw. F. (n) Vw.: s. ga-, *ufar- E.: s. maudjan

mudweins?

KöblerGot

*mudweins? , Adj. (a) nhd. schimmelig, verdrießlich ne. mouldy, morose Q.: Gamillscheg I, 372 E.: s. germ. *muþra-, *muþraz, *mudra-, *mudra…

mēleins?

KöblerGot

*mēleins? , st. F. (i/ō) nhd. Schrift ne. scripture Vw.: s. ga-, gilstra-, ufar- E.: s. mēljan

peins

KöblerMhd

*peins , st. N. Vw.: s. ge- E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW-

raideins?

KöblerGot

*raideins? , st. F. (i/ō) nhd. Anordnung ne. ordinance, directive (N.) Vw.: s. ga- E.: s. raidjan, Pokorny 861

ranneins?

KöblerGot

*rann·eins

*ranneins? , st. F. (i/ō) nhd. Laufen ne. running (N.) Vw.: s. ufar- E.: s. germ. *rannjan, sw. V., rennen, laufen; vgl. idg. *ere-, V., bew…

raíhteins?

KöblerGot

*raíhteins? , st. F. (i/ō) nhd. „Richtung“, Wiederherstellung ne. correction Vw.: s. ga- E.: s. raihtjan

Ableitungen von eins (2 von 2)

uneins

DWB

uneins , adj. adv. , verneintes eins. differo enzwey tragen od uneyns syn Niger Abbas 1691 . mnd. adv. unêns; mnl. oneens (-eins); nl. oneen…

unêⁱnsen

MNWB

° unêⁱnsen , swv. : sich entzweien, „ Syne kindere vmme de lande sik vnenseden vnde entweijden so dat vp ghestan synt twisschen een hetesche…