Eintrag · Deutsch-Ladinisch (Mischí)
- Anchors
- 13 in 12 Wb.
- Sprachstufen
- 6 von 16
- Verweise rein
- 57
- Verweise raus
- 15
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- 1050–1350
-
1200–1600
Mittelniederdeutschentgēgen
Mittelniederdeutsches Wb.
entgēgen wie entēgen. Ableitungen und Zusammensetzungen s. ebd.
-
15.–20. Jh.
NeuhochdeutschEntgêgen
Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege
Entgêgen , eine Präposition, welche die dritte Endung erfordert, dem Nenn- und Fürworte jederzeit nachgesetzet wird, und…
-
18./19. Jh.
Goethe-Zeitentgegen
Goethe-Wörterbuch
entgegen A Präp mit Dat (meist nachgestellt): im Gegensatz, Widerspruch zu etw, jdm dem Augenschein e. N1,225,6 FlD 558 …
-
modern
Dialektentgegen
Mecklenburgisches Wb. · +2 Parallelbelege
entgegen von der Richtung, bildl.: hei kümmt mi entgegen er unterstützt mein Vorhaben Muss. Spr. 83; dagegen, abgeneigt …
-
—
Spezialentgegen
Deutsch-Ladinisch (Mischí)
ent|ge|gen I praep. 1 (in Richtung) cuntra, tla direziun de 2 (im Widerspruch, im Gegensatz zu) cuntra II adv. (gehen, k…
Verweisungsnetz
78 Knoten, 69 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit entgegen
318 Bildungen · 317 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen
Ableitung von entgegen
ent- + gegen
entgegen leitet sich vom Lemma gegen ab mit Präfix ent-.
Zerlegung von entgegen 2 Komponenten
entgegen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
entgegen‑ als Erstglied (30 von 317)
entgegenbringen
SHW
entgegen-bringen Band 2, Spalte 213-214
entgegenfahren
SHW
entgegen-fahren Band 2, Spalte 213-214
entgegengehen
SHW
entgegen-gehen Band 2, Spalte 213-214
entgegenkommen
SHW
entgegen-kommen Band 2, Spalte 213-214
entgegenlaufen
SHW
entgegen-laufen Band 2, Spalte 213-214
entgegenschicken
SHW
entgegen-schicken Band 2, Spalte 213-214
entgegentoben
SHW
entgegen-toben Band 2, Spalte 215-216
entgegentragen
SHW
entgegen-tragen Band 2, Spalte 215-216
entgegentreten
SHW
entgegen-treten Band 2, Spalte 215-216
entgegenziehen
SHW
entgegen-ziehen Band 2, Spalte 215-216
Entgegenächzen
Campe
Entgegenächzen , v. intrs. einen Kommenden ächzend empfangen, oder ihm ächzend entgegengehen. Das Entgegenächzen.
Entgegenaltern
Campe
◬ Entgegenaltern , v. ntr. mit sein. Dem Tode entgegenaltern, dem Tode dadurch, daß man älter wird, näher kommen. Das Entgegenaltern.
entgegenarbeiten
DWB
entgegenarbeiten , occurrere, se opponere: dem falschen geschmacke entgegenarbeiten; selten hab ich einen menschen gefunden, in dem jeder zu…
entgegenatmen
GWB
entgegenatmen Da lag sie schlafend .. | Sie athmet lieblich holdem Traum entgegen 5 2 ,348 Das Tagebuch 111 Ursula Werske U. W.
entgegenbauen
DWB
entgegenbauen , molem opponere fluctibus.
entgegenbeben
DWB
entgegenbeben , trepide obviam ire: die armen verbannten bebten ihrem traurigen schicksal entgegen. Klinger 4, 166 .
entgegenbellen
DWB
entgegenbellen , oblatrare. Stieler 132 ; die eingesperrten hunde bollen laut entgegen.
entgegenbersten
DWB
entgegenbersten , adversum erumpere: hohngelächter borst mir von allen seiten entgegen. Tieck 8, 68 .
Entgegenbewegen
Campe
Entgegenbewegen , v. trs. gegen einen Kommenden, gegen etwas hin bewegen. Sich entgegenbewegen, sich gegen etwas hin, besonders gegen einen …
entgegenbiegen
GWB
entgegenbiegen Getrenntschr ‘entgegengebogen sein’, in anatom Beschreibung N8,228,7 FaultDickh Ursula Werske U. W.
entgegenbieten
DWB
entgegenbieten , offerre, objicere: der mensch musz gottes gebots warnemen und im dasselbe aufrücken, dem teufel entgegenbieten und also sag…
entgegenblähen
DWB
entgegenblähen , adversum inflare: blumen, die am wege sich duftend mir entgegen blähen. Gotter 1, 6 .
entgegenblasen
DWB
entgegenblasen , 1 1) intr. der wind bläst entgegen, ventus reflat; ein postillon blies uns entgegen. 2 2) tr. er blies mir seinen tabacksda…
entgegenblecken
GWB
entgegenblecken ‘jdm seine Zähne e.’: jdn triumphierend, schadenfroh angrinsen [ Meph: ] Drangen wir uns dir auf oder du dich uns? [ Faust: …
entgegenblicken
DWB
entgegenblicken , intueri, exspectare: der zukunft ruhig entgegenblicken; sein stiller aufenthalt blickte ihm aufs freundlichste entgegen. G…
entgegenblinken
DWB
entgegenblinken , obviam fulgere: läszt göttin thorheit ihm in anderer gestalt den zauberkelch entgegenblinken. Wieland 9, 236 ; die blumen …
entgegenblitzen
GWB
entgegenblitzen iSv ins Auge springen [ Eugenie zur Hofmstrn: ] Laß mich es ansehn, dieses Todes-Blatt! | .. Und überlebt’ ich’s, wenn des V…
entgegenblöken
DWB
entgegenblöken , balatu excipere: die lämmer blöken ihrer mutter froh entgegen.
entgegenblühen
DWB
entgegenblühen , obviam florere: sie blüht dem tod entgegen.
entgegenbrausen
DWB
entgegenbrausen , obstrepere: die öde schwieg. wenn auf verwachsnem pfad, wo nur der bär in felsenklüften hauste, nicht etwa noch des sees g…
‑entgegen als Zweitglied (1 von 1)
worentgegen
Idiotikon
worentgegen Band 2, Spalte 143 worentgegen 2,143
Zitieren als…
- APA
-
Cotta, M. (2026). „entgegen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/entgegen/ldwb2
- MLA
-
Cotta, Marcel. „entgegen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/entgegen/ldwb2. Abgerufen 12. May 2026.
- Chicago
-
Cotta, Marcel. „entgegen". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/entgegen/ldwb2.
- BibTeX
-
@misc{lautwandel_entgegen_2026, author = {Cotta, Marcel}, title = {„entgegen"}, year = {2026}, howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern}, url = {https://lautwandel.de/lemma/entgegen/ldwb2}, urldate = {2026-05-12}, }