lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

bart

ahd. bis spez. · 25 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
33 in 25 Wb.
Sprachstufen
9 von 16
Verweise rein
154
Verweise raus
118

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

bart m.

Bd. 1, Sp. 1141
bart, m. barba, ahd. part, mhd. bart, nnl. baard, ags. engl. beard, fries. berd; den nordischen sprachen mangelnd und durch skegg, schw. skägg, n. skäg (lapp. skautja, skauzhja) ersetzt, das bei Biörn (unterschieden von barð n. ala, axilla) aufgeführte bart n. kommt nicht vor, und scheint nach der deutschen form eingetragen. schade, dasz die gothische bei Ulfilas wieder nicht zu ersehen ist, nach analogie von gazd, azd, huzd, uzd = ahd. gart, art, hort, ort wäre bazds (tirol. salzb. wirklich bascht) zu gewarten, altn. baddr, dem doch die eigennamen Harbarðr und Lângbarðr widerstreben. Zunächst liegt das litt. barzda, lett. bahrsda, beide weiblich; dann das altsl. brada, böhm. serb. brada, poln. broda, russ. boroda, alle auch weiblich, R nach der sl. umstellung, wie in rod = art. finnisch parta gen. parran (neben hapena, est. habbe). Mit labialis statt der lingualis lat. barba und so in allen romanischen zungen, überall f. unter den keltischen nur welsch barf, armor. barô, nicht gal. und ir. das B in barba neben jenem. bard ist wie in verbum neben goth. vaurd, wie in herba neben hortus für horthus (vgl. goth. aurts herba, aurtja hortulanus), wie in uber neben οὖθαρ u. a. m.; B : D verhält sich wie sonst öfter F : TH, z. b. in fores und θύρα, fera und θήρ, fumus und θυμός. will man B aus DV deuten, wie bellum aus duellum, bis aus δίς für dvis, so böte sich das serb. bradva für unser barte, zimmeraxt dar, und statt des vorhin gerathnen goth. bazds gelangte man auf bardv. Wie es auch um diese verwandtschaften eigentlich stehe, sie sind unleugbar; nicht zu übersehen, dasz zwischen bard brada barzda barba keine consonanz verschoben ist und lauter mediae walten; bedeutsamen anklang hat das ahd. parran und parzan rigere (Graff 3, 155. 191), östr. barzen (Höfer 1, 59), bair. bärzen (Schm. 1, 204), hervorstechen, weil die stacheln des barts starren, emporstehn. Bart war, wie πώγων, der allgemeine ausdruck, den lippenbart, μύσταξ, bezeichnete ahd. grana f., mhd. gran, altn. grön, wofür wir heute die unbeholfnen composita schnurrbart, schnauzbart, knebelbart brauchen müssen. der jungsprieszende bart hiesz gauchbart, von gauch, vöglein, weil nach dem volksscherz es noch im streite liegt, ob aus dem flaum federn oder haare wachsen; andere zusammensetzungen gehn auf gestalt und farbe: flachsbart, strohbart, mosbart, stutzbart, spitzbart, milchbart, eisenbart, graubart, rothbart, bocksbart, ziegenbart, geiszbart; schönbart ist schembart, larve. Bart kann auch das kinn, die stelle des barts ausdrücken: am bart noch ohne haare. Gökingk 2, 174. Es heiszt den bart kämmen, winden, knüpfen, streichen, wischen, schmieren, beizen, färben, einseifen, abnehmen, machen, putzen, scheren, schaben, schneiden, verschneiden, stutzen, ziehen, raufen, ausreiszen. 11) vor dem bart drückt, wie unter den augen (sp. 791), das coram, nähe und gegenwart aus, einem etwas in den bart (unter die augen), geradezu heraus sagen; être à la barbe bedeutet en présence, katson partahan jumalan. Kalevala 27, 200 gottes bart schauen, vor seinem angesicht stehn; papin parran näkivät, des pfaffen bart schauen. Kanteletar 1, no 177, vor ihm stehn; du lehrest die alten vor dem bart, cum imberbis majorem natu docet. Henisch 193. ante pilos venit. Persius; nahmen mich derowegen vor ihren bart (coram). Simpl. 1, 634; es war eine stattliche frau in den besten jahren mit handfester gemütsart, eine von denen, welche unserm herrgott unter dem bart stünden, wenn er sie bis dahin kommen liesze. Jer. Gotthelf erzähl. 3, 234. ähnlich ist: gott läszt sich nicht in den bart greifen, zu nahe treten: sie gedenken nicht, das gott redt, er sei ein starker eiverer, er lasse im nicht in bart greifen. Luther 4, 511a; unserm herrgott in bart greifen. tischreden 403; derhalb solt man mit dem weltlichen schwert unverworren sein und gott nit also in sein urteil, gericht, bart und schwert greifen. Frank chronica 460a. lauter heidnische ausdrucksweisen. und sagten ihm von dieser art noch viel verbindlichs in den bart (ins gesicht). Göthe 2, 200. wir hätten sie bart gegen bart empfangen und heimgepeitscht. Schiller 579b, wir wären ihnen tapfer unter die augen getreten. einem um den bart (mund) herum gehen, wie frauen den männern schmeichelnd. 22) einem ströhernen, flächsenen bart drehen, faire la barbe de paille à quelqu'un, ihn hintergehen, übervortheilen, ihm etwas weis machen: weil sie im solch ein feine nasen drehen und einen solchen schönen ströern bart flechten. Luther 5, 55b; herr Caiphas fienge an und machte gott auch eine nasen und ströern bart. ebenda; ein etwas mit lug und trug überreden, ein nasen treen oder eim ding ein ströin bart flechten. Frank sprichw. 1, 18b; und es ist nicht wol müglich gott ein flächsinen bart oder wächsine nas zu machen. Fischart bienenk. 202b. 33) einem etwas in den bart werfen, einen schimpf, der an ihm hängen bleibt: eine klette oder leimspille in den bart werfen. Ringwald laut. warh. A 5a; sprüchwörter lassen einen stachel hinter sich, darum musz man sie nicht einem jeden ohne unterscheid in den bart werfen. Bödikers teutsche sprache, ausg. von 1746 s. 478. 44) in dem bart grasen lassen, praebere ut vellatur barba; wer ihm in dem bart laszt umbgrasen, dem hofieret man endlich gar aufs maul. Henisch 195. 55) einem etwas in den bart reiben, ins gesicht vorwerfen; die begebenheit mit seiner frauen unter den bart gerieben. westf. Robinson 162. 66) einem den bart scheren, kämmen, putzen, bespinnen, einen hart mitnehmen, ausschelten, aus den falten legen (hebamme 43); sein messer vil genewer schirt zu harten berten ungenetzt, dan ie kein scharsach new gewetzt. fastn. sp. 1112; und im den bart also bespunnen, das ers sein lebtag nicht verwunnen. Ringwald laut. warh. 128; der profos ward geheiszen nachfolgen vor des fürsten losament, bekam doch nichts, dann dasz der bart ihm wüst ward gekemmet. Kirchhof mil. disc. 220; wem der kopf bleibt, der butzt den bart. 200; dann ich sehe wol, es heiszt da, wer den kopf bekompt, der schär den bart. Fischart bienenk. 127a; den bart verschneiden. Ringwald laut. warh. 81. einem den bart machen, seine pläne vereiteln. Stalder 2, 493. 77) raufen: sich in die lefzen beiszen und bei dem bart ropfen. Keisersb. sünden des munds 23b; das heiszt dem todten lewen den bart reufen, welchen sie lebendig nicht hetten thurst anrüren. Luther 3, 298b; schlahe im ein kliplin und reuf im den bart aus. 1, 365a; dein bart wil ich dir ausraufen. Uhland 332; vom schmähen bis zum bartausraufen (oben sp. 512). 88) in den bart brummen, murmeln, unvernehmlich, für sich reden; was brummt er wieder in den bart?; vernehmlich sprechen ist besser als in den bart murmeln. Platen 245b. auch er lügt in seinen bart hinein. 99) den bart behaglich streichen, wischen: und streiche lächelnd meinen bart. Göthe 12, 191; ein jeder wüschet sein bart. Uhland 577. 1010) durch den bart trinken, langsam, vorsichtig schlürfen. altn. lâttu grön sîa þâ! (lasz den bart den wein seihen). m. edda 170. Völs. saga cap. 10 s. 142; ich trink nicht nach dem stundglas, wie ein prediger auf der kanzel, ders oft schüttelt, ich nicht durch die sip, aber durch den bart seigern, das ist das best. Garg. 85a. aber, er hat sich einen bart gemacht, kann nicht mehr über den bart spuken, ist trunken. Lichtenberg 3, 75. 1111) von einem greisenden bart: sehet wie der rif (reif) dir in den bart gefallen ist. Keisersb. kaufleute (brösamlin) 106a; wie ligt der thaw dem auf dem bart. Garg. 87a. mhd. bart snêvar. Erek 2080. 1212) bis an den bart in arbeiten stecken, bis an die schulter vertieft: so aufgeblüht wie ein pedant, der itzt von seinem werth erhitzet in werken seiner eignen hand bis an den bart begraben sitzet. Gellert 1, 93. 1313) mädchen mit dem taufwasser eines knaben getauft, bekommen davon bart; frau, die einen knaben über taufe hält, kann davon bart bekommen; kleine mädchen, die sich von männern küssen lassen, bekommen bart; das mädchen musz die mutter, den knaben der vater zuerst küssen, sonst bekommt das mädchen bart, der knabe keinen; mîne grane, die mir sint angezunt, gesæt ir minne ûf mînen munt, diu mir stiure ûf dise vart mit kusse gap. den selben bart hât ûʒ mime kinne noch mêr gezogn ir minne dan mîner kurzen zîte jâr. Wh. 287, 11. 1414) schwur bei dem bart, mit anfassung desselben. RA. 899. sam mir mîn bart! sô mir dirre mîn bart! bei meinem bart! so sagt auch der löwe. Gökingk 3, 226. 1515) um des kaisers bart streiten, sich erfolglos um abgethane, verschollene dinge abmühen, an die man kein recht hat. könig Carl wurde mit langem weiszem, kaiser Friedrich mit rothem bart geschildert (deutsche myth. 910) und es hiesz auch auf den alten kaiser hinein leben, prassen, heirathen, d. i. in ruhiger erwartung, dasz er wieder komme. Auszer dem menschlichen kinnhaar gilt nun bart 1616) von den borsten an der schnauze einiger thiere, zumal katzenartiger: die katze leckt ihren bart, es ist besuch im hause zu erwarten; auch vom bart der ziegen, und des fisches, der den namen barbe führt; vom läppchen am halse des hahns. 1717) weidmännisch, von dem rüssel des schwarzwildbrets. 1818) von den grannen (was schon barthaaren heiszt) der gerste und des habers. auch die nusz hat einen bart. 1919) von den strahlen, die der komet nach der seite des himmels wirft, wohin er sich bewegt, im gegensatze seines schweifes. s. bartstern. 2020) am schlüssel heiszt der untere, viereckige ansatz, den man im schlüsselloch umdreht, bart oder kamm: da eben zum gröszten unglück der bard, gleich bei dem anfange des umdrehens von dem schlüssel abgieng. Leipz. avanturier 2, 152. 2121) bergmännisch, der gang setzt einen bart, er führt in der sicherung erz oder steine. auch heiszt bart ein holzstück mit angeschnitzten spänen, zum zünden des feuers, sowie der vom stürzer zum zeichen an die tonne gesteckte holzbüschel. 2222) in der schmelzhütte das gepochte, unten im waschtroge sitzen bleibende erz. 2323) an den orgelpfeifen zwei stücke zinnblech zum stimmen. 2424) bei den wollkämmern, die klar gekämmte, zum verspinnen zugerichtete wolle. vgl. 6. 2525) bart des weinstocks, wenn lange fäden herabhangen. nach Kölges weinbaukunde s. 63 die feinen thauwurzeln dicht am boden des stocks. 2626) ein bart an der kappe: eine grosze kappe mit langen bärten, die kappe selbst durch ein dratgestell hoch über den kopf gehalten, die bärte aber wie eine schärpe um den leib geknüpft, so dasz die enden hinterwärts herunter fallen. Göthe 27, 66. 2727) ein dem wachslicht abgenommener bart, ein wachsbart. Hippel lebensl. 3, 205. 206.
10624 Zeichen · 198 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    bart

    Althochdeutsches Wörterbuch · +5 Parallelbelege

    bart Gl 4,358,10 s. harn st. m.

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    BARTstm.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +6 Parallelbelege

    BART stm. ( plur. berte. Frl. 106,19 ) bart ( Gr. 1,671. 227 ). als er zweinzic jar alt wart, und im kûme erspranc der b…

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    bārtm.

    Mittelniederdeutsches Wb.

    bārt (-d-) , m. , Bart, auch = Mund. b. zur Rüstung gehörig, visierartiger Schutz des Gesichtes am Bruststück des Panzer…

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Bārt

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Der Bārt , des -es, plur. die Bǟrte, Diminutivum das Bǟrtchen, im Oberdeutschen das Bǟrtlein. 1. Die Haare am Kinne und …

  5. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Bart

    Goethe-Wörterbuch

    Bart 1 der Haarwuchs im Gesicht des Mannes (in ReinF auch mBez auf personifizierte Tiergestalten) a in der Personen- u F…

  6. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Bart

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +3 Parallelbelege

    Bart , in der Technik soviel wie Grat, Gußnaht, auch ein Teil des Schlüssels; in der Kupferstecherkunst soviel wie Barbe…

  7. modern
    Dialekt
    Bart

    Bayerisches Wörterbuch · +5 Parallelbelege

    Bart Band 1, Spalte 1,1190–1194

  8. Sprichwörter
    Bart

    Wander (Sprichwörter)

    Bart 1. Am Barte des Narren lernt man scheren. Frz. : A barbe de fol, on apprend à rire. ( Recueil, 28. ) 2. Barbati pra…

  9. Spezial
    Bart

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Bart m. (-[e]s, Bärte) 1 berba (-bes) f. 2 (Schlüsselbart) berba (dla tle) f. ▬ großer Bart barbun m. ; sich den Bart st…

Verweisungsnetz

216 Knoten, 224 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 14 Hub 3 Wurzel 3 Kompositum 180 Sackgasse 16

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit bart

634 Bildungen · 410 Erstglied · 219 Zweitglied · 5 Ableitungen

bart‑ als Erstglied (30 von 410)

Bart I

Idiotikon

Bart I Band 4, Spalte 1539 Bart I 4,1539

Bart II

Idiotikon

Bart II Band 4, Spalte 1612 Bart II 4,1612

Bart(ab)wischeⁿ

Idiotikon

Bart(ab)wischeⁿ Band 16, Spalte 2146 Bart(ab)wischeⁿ 16,2146

Bart(el) N

Idiotikon

Bart(el) N. Band 4, Spalte 1625 Bart(el) N. 4,1625

Bartlappen

SHW

Bart-lappen Band 1, Spalte 593-594

Bartmann

SHW

Bart-mann Band 1, Spalte 593-594

Bartmeise

SHW

Bart-meise Band 1, Spalte 593-594

Bartmeß

SHW

Bart-meß Band 1, Spalte 593-594

Bartnelke

SHW

Bart-nelke Band 1, Spalte 593-594

Bartputzer

SHW

Bart-putzer Band 1, Spalte 593-594

Bartseife

SHW

Bart-seife Band 1, Spalte 593-594

Bartwichse

SHW

Bart-wichse Band 1, Spalte 593-594

Bartabmacher

RhWBN

Bart-abmacher -afmEkər Barm m.: Barbier.

bartanflug

DWB2

bart·anflug

bartanflug m. erster, beginnender dünner bartwuchs; zu bart 1 a : ⟨1872/86⟩ ein blasser bursch mit schütterem bartanflug Rosegger ges. w. 3(…

Bartauß

Campe

Die Bartauß , Mz. die — nüsse, eine Benennung der langen Haselnüsse mit röthlichen Schalen, deren hervorragende grüne Schale mit einem Barte…

bart als Zweitglied (30 von 219)

Dreitagebart

RDWB1

Dreitagebart m трёхдневная небритость (а не "трёхдневная борода")

Rauschebart

RDWB1

Rauschebart m бородач, человек с окладистой бородой

Vollbart

RDWB1

Vollbart m борода, окладистая борода (а не "полная борода")

Advocatenbart

Wander

advocat·en·bart

Advocatenbart Advocatenbart – böse Art. Frz. : Barbe d'avocat, qui croît par articles. ( Leroux, I, 156. )

Ambart

DRW

Ambart mit Gras bewachsener Rain zwischen den Feldern (Herkunft dunkel) RhWB. I 157

Bagge(n)bart

Idiotikon

Bagge(n)bart Band 4, Spalte 1615 Bagge(n)bart 4,1615

baumbart

DWB

baum·bart

baumbart , m. moos, das die fichte in feuchten, schattigen lagen überzieht.

Bedisteⁿbart

Idiotikon

Bedisteⁿbart Band 4, Spalte 1615 Bedisteⁿbart 4,1615

Bock(s)bart

Idiotikon

Bock(s)bart Band 4, Spalte 1615 Bock(s)bart 4,1615

bockesbart

AWB

bockes·bart

bockesbart st. m. , nhd. bocksbart. — Graff III, 211. Nur Glossenbelege, sämtl. im Nom. Sing. pokes-part: Gl 4,98,37 ( Sal. a 1 ); pochs-:- …

bokkesbart

KöblerAhd

bokkesbart , st. M. (a)? nhd. Bocksbart, Ziegenbart, Erdrauch, Wiesenbocksbart ne. fumaria ÜG.: lat. fumus terrae Gl, hypoquistidius Gl, ste…

Brûsbart

Wander

brus·bart

Brûsbart Er ist ein Brûsbart. – Frischbier, I, 483. Ein unfreundlicher Mensch. Brûsbart war nach Frischbier früher ein unter dem Volke sehr …

Böhmbart

BWB

Böhmbart Band 1, Spalte 1,1196

Chnebelbart

Idiotikon

Chnebelbart Band 4, Spalte 1615 Chnebelbart 4,1615

Chūderbart

Idiotikon

Chūderbart Band 4, Spalte 1615 Chūderbart 4,1615

donaresbart

KöblerAhd

donar·es·bart

donaresbart , st. M. (a) nhd. Donnerbart, Hauswurz, Hauslauch ne. house-leek, Donar’s beard (botan.) ÜG.: lat. barba Iovis Gl Q.: Gl (12. Jh…

dōnerbārt

MNWB

doner·bart

dōnerbārt , donner- , donder- usw., m. , sempervivum tectorum, barba Jovis, Donnerbart , Hauslauch.

donnerbart

DWB

donner·bart

donnerbart , m. donderbart, hauswurz, hauslauch, sempervivum tectorum, barba Jovis, franz. joubarbe. vergl. donnerkraut , donnerblatt , donn…

Drosselbart

Pfeifer_etym

drossel·bart

2Drossel f. ‘Kehle des Wildes’ (Jägersprache), ‘Vorrichtung zur Verringerung der Dampf-, Gas-, Treibstoffzufuhr’ (Technik). Neben ahd. throz…

Ableitungen von bart (5 von 5)

barte

DWB

barte , f. bipennis, ascia, ahd. partâ, mhd. barte, den übrigen deutschen sprachen mangelnd, aber altsl. erscheint neben brada barba ein bra…

bebarten

DWB

bebarten , barba instruere, bebartet barbatus: plunderweisheit hat ihr angesicht nicht also beruszt und lang bebartet. Bürger 88 a ; bis ung…

erbart

DWB

erbart , f. modus adeundae hereditatis.

gebart

KöblerMhd

gebart , Adj. nhd. bärtig, behaart Hw.: s. gebartet E.: ahd. gibart* 1, Adj., bärtig; s. gi, bartēn W.: nhd. DW- L.: Lexer 54b (gebartet), H…

unbart

DWB

unbart , m. , fehlen des bartes und unbärtige person. für den ersten fall in anknüpfung an den streit um des kaisers bart ( Borchardt-Wustma…