Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
rihten
in Gl. und in I, MF, T, OT, MH, B, GB, O, H,
bei N, Npg, in OG, WH: ‚jmdn. mit Hilfe von
etw. gerade richten, etw. (mit Hilfe von etw.) in
die Höhe richten, aufbauen, aufrichten, einer
Sache/jmdm. eine Richtung weisen, etw./jmdn.
(mit Hilfe von etw.) ausrichten, (hin-)lenken,
steuern, führen, über jmdn./etw. (mit Hilfe von
jmdm.) herrschen, jmdm./einer Sache leitend
vorstehen, etw. verwalten, etw. an etw./jmdm.
ausrichten, jmdn./etw. (mit Hilfe von etw.) auf
den rechten Weg bringen, bessern, jmdn. zu-
rechtweisen, etw./jmdn. senden, schicken,
etw. (her-)richten, bereiten, etw. verbessern,
etw./jmdn. in Ordnung bringen, ordnen, etw. be-
stimmen, eine Entscheidung über etw. treffen,
jmdn. über etw. in Kenntnis setzen, rechtferti-
gen, (über jmdn.) Gericht halten, Recht spre-
chen, jmdm. zu seinem Recht verhelfen, jmdn.
ausstatten (?); agere, componere, corrigere,
corripere, corruere [= corrigere ?], deducere,
depravare, dicere, digerere, directus [= gi-
rihtit], dirigere, dispensare, disponere, disposi-
tus [= girihtit], domitare (.i. regere), emendare,
erigere, gubernare, idoneus [= wola girihtit], in
abscondito tendere [= fâra rihten], infirmare,
informare, instruere, iudex [= der rihtit], iudi-
care, iudicium facere, iustificare, laqueos
abdere [= nezzi/stricka rihten], laqueos ab-
scondere [= tougano rihten], laqueos tendere
[= stricka rihten], ministrare, ordinare, parare,
perducere, ponere, praeditus [= girihtit], rectum
facere, reficere, regere, regere [= rihtento
dwingan], regimen [= daz rihten], retrahere
[= avur rihten], statuere, struere, vibrare‘
〈Var.: rit-〉. – Mhd. rihten (md. richten, riech-
ten, rëhten) sw.v. ‚recht, gerade machen, rich-
ten, in eine Richtung bringen, aufrichten, auf-
stellen, in Ordnung bringen, schlichten, zurecht
und fertig machen, errichten, einrichten, rüsten,
anrichten, richtig machen, wiedergutmachen,
vergüten, entrichten, bezahlen, (dichterisch) ge-
stalten, die Richtung geben, lenken, wenden,
schicken, (be-)herrschen, regieren, als Richter
entscheiden, Recht sprechen, richten, Recht
schaffen, zum Recht verhelfen, Genugtuung ge-
währen‘, frühnhd. richten sw.v. ‚in die rechte
Lage bringen, versöhnen, vermitteln, ausbezah-
len, berichtigen, hinrichten, beurteilen‘, nhd.
richten sw.v. ‚in eine bestimmte Richtung brin-
gen, lenken, sich mit einer mündlichen oder
schriftlichen Äußerung an jmdn. wenden, (von
Sachen) sich in eine bestimmte Richtung wen-
den, (+ sich) sich (in kritisierender Absicht) ge-
gen jmdn./etw. wenden, (+ sich) sich ganz auf
jmdn./etw. einstellen und sich in seinem Verhal-
ten entsprechend beeinflussen lassen, (+ sich) in
Bezug auf etw. von anderen Bedingungen ab-
hängen und entsprechend verlaufen, sich ge-
stalten, in eine gerade Linie, Fläche bringen,
richtig einstellen, senkrecht aufstellen, auf-
richten, (bes. süddt.) in Ordnung bringen, (bes.
süddt.) instand setzen, (bes. süddt.) aus einem
bestimmten Anlass vorbereiten, (bes. süddt.)
einrichten, dafür sorgen, dass etw. in Ordnung
geht, ein gerichtliches Urteil über jmdn./etw.
fällen, (gehoben) über jmdn./etw. (unberech-
tigterweise) urteilen, ein schwerwiegendes,
negatives Urteil abgeben, (gehoben veraltend)
hinrichten‘.