lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Rêchnen

nhd. bis spez. · 12 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
17 in 12 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
47
Verweise raus
132

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Rêchnen

Bd. 3, Sp. 993
Rêchnen, verb. reg. act. et neutr. welches im letztern Falle das Hülfswort haben erfordert. 1) * Im eigentlichsten und ursprünglichen Verstande, sagen, reden, sprechen, und besonders erzählen; eine im Hochdeutschen längst veraltete Bedeutung, welche indessen doch der Grund aller folgenden ist, daher sie hier eine Stelle verdienet. Bey dem Kero ist rahhon erzählen, bey dem Ottfried rechan gleichfalls erzählen, und irreken mit Worten ausdrucken, und bey dem Notker rachan erklären; von welchem rachen oder rechen unser rechnen das Intensivum ist. 2) Zählen; eine nur noch in einigen Fällen übliche Bedeutung. Etwas an den Fingern herrechnen. Eines zum andern rechnen. Besonders der Zahl nach bestimmen. Die Zeit nach Jahren, nach Monathen rechnen. Wenn ich mich legete, sprach ich, wenn werde ich aufstehen? Und darnach rechnete ich, wenns Abend wollte werden, Hiob 7, 4. Nach dem Mond rechnet man die Feste, Sir. 43, 7. 3) Ein Ding unter eine allgemeine Eigenschaft, unter ein allgemeines Prädicat bringen; in welchem Verstande auch das[] Wort zählen gebraucht wird. Er rechnet sich unter die ehrlichen Leute. Ich rechne mich auch dazu. Menschen, die sich selbst zum Geschlechte der Thiere rechnen. Er ist unter die Übelthäter gerechnet, Marc. 15, 28. 4) Mit in Rechnung, mit in Anschlag, mit in das Verzeichniß einer Zahl oder Menge bringen. Die Unkosten will ich nicht einmahl rechnen. Den Wein nicht mit gerechnet. Seine Mühe wird gar nicht gerechnet. Das Silber war nicht gerechnet, 2 Chron. 9, 20. 5) Schätzen, d. i. die Zahl und den Werth eines Dinges muthmaßlich bestimmen. Sie wurden gerechnet ins Heer zum Streit an ihrer Zahl 26. 000 Männer, Chron. 8, 40. Jetzt ist diese Wortfügung veraltet, und man gebraucht dafür, wenn von einer Zahl oder Menge die Rede ist, das Vorwort auf: sie wurden auf 26. 000 Mann gerechnet. Von dem Werthe, ohne Zahlwort, fängt es an im Hochdeutschen zu veralten. Das Silber wurde wie Koth gerechnet, Weish. 7, 9. 6) In weiterer Bedeutung, ein muthmaßliches Urtheil über die Beschaffenheit einer Sache fällen. Ein Narr wird auch weise gerechnet, Sprichw. 17, 28, für weise gehalten. Eine veraltete Bedeutung, welche nur noch zuweilen mit dem Vorworte für vorkommt, ungeachtet sie auch hier zu veralten anfängt. Etwas für einen Fluch rechnen, d. i. halten, Sprichw. 27, 14. Ihr Abschied wird für eine Pein gerechnet; Weish. 3, 2. Etwas für gemein rechnen, Röm. 14, 14. Um welches willen ich alles habe für Schaden gerechnet, Phil. 3, 8. Das rechnet er für nichts. 7) Auf etwas rechnen, etwas Gutes davon hoffen, sich darauf verlassen. Rechnen sie auf meine Freundschaft, verlassen sie sich darauf. Wenn meine Zärtlichkeit auf Gegenliebe rechnen könnte. Ich rechne auf dich, verlasse mich auf dich. Darauf kann ich nicht rechnen. 8) Aus gegebenen Zahlen andere unbekannte finden; eine unmittelbare Figur von der zweyten Bedeutung des Zählens. Mit Rechenpfennigen rechnen. Rechnen lernen. Falsch rechnen. Zwey Summen zusammen rechnen. 9) Mit jemanden rechnen, mit ihm zusammen rechnen, mit ihm abrechnen; eine nur noch im gemeinen Leben übliche Bedeutung. Das Himmelreich ist gleich einem Könige, der mit seinen Knechten rechnen wollte, Matth. 18, 23. Daher das Rechnen. S. auch die Rechnung. Anm. Schon bey dem Ulphilas rachnan, im Nieders. rekenen, im Schwed. räkna, im Isländ. reickna, im Dän. regna. Aus der Endsylbe -nen erhellet schon, daß es ein Intensivum ist. Das jetzt im Hochdeutschen veraltete Stammwort rechen, dessen schon bey der ersten Bedeutung gedacht worden, kommt noch im Theuerdanke für rechnen vor, und im Nieders. ist auch reken noch völlig gangbar, so wie das Engl. to reckon, das Angels. reccan, dasselbe auch noch haben. Im Pohln. ist rachowaty gleichfalls rechnen, und im Arab. Raekaem die Rechenkunst, und raekn schreiben, aufschreiben. Wachter leitet es von dem veralteten Racha, Ursache, her, weil doch das Rechnen ein Beweis einer Sache durch Zahlen sey; Junius und Ihre aber von dem Holländ. Reek, Nieders. Reege, die Reihe, welches durch die alte Art, vermittelst mehrerer auf Draht gereiheter Kügelchen zu rechnen, bestätiget wird. Indessen kann es auch seyn, daß der Begriff des Zählens und des Rechnens eine Figur von dem Begriffe der Rede ist, zumahl da fast alle gleichbedeutende Wörter im Deutschen und andern Sprachen ähnliche Figuren sind. Von dem Griech. λογος, das Wort, kommt λογιζεσθαι, rechnen; das Oberd. raiten, reiten, rechnen, Schwed. reda, zählen, gehöret zu reden; unser zählen ist das Angels. taellan, sagen, Holl. tellen, Engl. to tell, welches diese Bedeutung noch in erzählen hat, und andere mehr. S. 1 Reiten. Dieses raiten und unser rechnen sind nur im Endlaute unterschieden, so wie Keros Ruaua, das Angels. Raev, das Finnische Riwi, und Wallis. Hriff, eine Zahl. Übrigens ist in den Zusammensetzungen[] noch das veraltete einfache rechen für rechnen üblich, wie Rechenbuch, Rechenkunst u. s. f.
4889 Zeichen · 102 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Rêchnen

    Adelung (1793–1801) · +9 Parallelbelege

    Rêchnen , verb. reg. act. et neutr. welches im letztern Falle das Hülfswort haben erfordert. 1) * Im eigentlichsten und …

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    rechnen

    Goethe-Wörterbuch

    rechnen 3.PersSg ‘rechent’ B1,124,27 1 arithmetische Operationen durchführen 2 zählen, (be)messen 3 in Anschlag bringen …

  3. modern
    Dialekt
    rechnen

    Pfälzisches Wb. · +2 Parallelbelege

    rechnen s. recheln 2 .

  4. Sprichwörter
    Rechnen

    Wander (Sprichwörter)

    Rechnen 1. Falsch gerechnet, ist nicht bezahlt. (S. Misrechnung.) 2. Gerechnet ist nicht bezahlt. – Lehmann, 914, 1. 3. …

  5. Spezial
    rechnen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    rech|nen I vb.intr. 1 fá cunc 2 (berechnen) calcolé (-lëia) 3 (erwarten) se aspeté , fá cunt 4 (einplanen) conscidré (-d…

Verweisungsnetz

131 Knoten, 142 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 10 Hub 1 Kompositum 114 Sackgasse 6

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit rechnen

26 Bildungen · 2 Erstglied · 18 Zweitglied · 6 Ableitungen

Zerlegung von rechnen 2 Komponenten

rech+nen

rechnen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

rechnen‑ als Erstglied (2 von 2)

rechnen als Zweitglied (18 von 18)

abrechnen

DWB

abrechnen , deducere, von etwas abziehen: ein thaler musz abgerechnet werden; es ist abzurechnen, nicht in anschlag zu bringen. häufig steht…

anrechnen

DWB

anrech·nen

anrechnen , imputare, annumerare, anschlagen, nnl. aanrekenen: das pfund ist zu zehn groschen angerechnet; zu hoch, zu niedrig anrechnen; er…

aufrechnen

DWB

auf·rechnen

aufrechnen , computare, imputare, aufzählen: wir wollen gegeneinander aufrechnen, abrechnen; allein der gewinst findet sich da, wo wir ihn j…

ausrechnen

DWB

aus·rechnen

ausrechnen , computare, revocare ad calculos, nnl. uitrekenen: rechnets nicht zu dem ergsten aus. H. Sachs III. 3, 79 c ; wie musz ich das a…

berechnen

DWB

berechnen , computare, überrechnen, calculieren, ahd. pirechanôn ( Graff 2, 382 ), nnl. berekenen: 1 1) ausgabe und einnahme berechnen; die …

einrechnen

DWB

ein·rechnen

einrechnen , dasselbe, nach der jetzt herschenden form, vgl. rechnen , nnl. inrekenen; drei tage sind mit einzurechnen; das brot ist eingere…

herrechnen

DWB

her·rechnen

herrechnen , verb. enumerare: an fingern herrechnen, digitis computare, articulis aliquid supputare. Stieler 1564 ; ich will dir das exempel…

hochrechnen

RDWB1

hoch·rechnen

hochrechnen übertr. das musste er ihr ~ - он вынужден был ей это зачесть (в актив)

Misrechnen

Wander

mis·rechnen

Misrechnen 1. Misrechnen ist kein Bezahlen. – Eisenhart, 434; Eiselein, 467; Pistor., VIII, 59; Simrock, 7031; Graf, 237, 101. In Ostfriesla…

Mḯßrêchnen

Adelung

miss·rechnen

Mḯßrêchnen , verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, falsch rechnen, einen Fehler im Rechnen begehen, sich verrechnen. Mittelw. mißgerec…

Mitrêchnen

Adelung

mit·rechnen

Mitrêchnen , verb. reg. act. mit andern Dingen zugleich in Rechnung bringen. Das habe ich nicht mitgerechnet.

mißrechnen

DRW

mißrechnen, v. sich beim Rechnen irren, sich verrechnen, falsch abrechnen (SchweizId. stellt Beleg 1486 zu rechnen "durch Vergleichung der g…

nachrechnen

DWB

nach·rechnen

nachrechnen , verb. 1 1) nachprüfend rechnen oder durch rechnen zu erfahren suchen: ich habe es nachgerechnet, examinavi summam. Stieler 156…

überrechnen

DWB

ueber·rechnen

überrechnen , v. , nebenform überrechen ( alem., 16. jahrh. ), overreken ( nd. ). A A. untrennb. verb. ( part. übergerechnet in bedeutung 2 …

verrechnen

DWB

ver·rechnen

verrechnen , verb. in rechnung bringen, falsch rechnen. mhd. in ersterer bedeutung verrechenen, mit der nebenform verrechen, die man gewöhnl…

vorrechnen

DWB

vor·rechnen

vorrechnen , verb. , vgl. fürrechnen th. 4, 1, 1, sp. 788; für- sive vorrechnen, afferre, oculis subjicere expensarum rationem Stieler 1564 …

zurechnen

DWB

zurechnen , v. , mhd. noch nicht nachgewiesen, durch Luthers bibel eingeführt, in den wbb. von Er. Alberus und Frisius ab für imputare. von …

Ableitungen von rechnen (6 von 6)

berechnen

DWB

berechnen , computare, überrechnen, calculieren, ahd. pirechanôn ( Graff 2, 382 ), nnl. berekenen: 1 1) ausgabe und einnahme berechnen; die …

errechnen

DWB

errechnen , computare, ausrechnen: tiefe wahrheiten lassen sich nur erschauen, nicht errechnen. Schopenhauer parerga 1, 459 .

gerechnen

DWB

gerechnen , dasselbe, mhd. gerechenen Lexer 1, 873 . nachträge 195. Schm. 2 2, 18: alsz ( also ) widersaitend sy all hertzog Fridrichen und …

Mḯßrêchnen

Adelung

Mḯßrêchnen , verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, falsch rechnen, einen Fehler im Rechnen begehen, sich verrechnen. Mittelw. mißgerec…

verrechnen

DWB

verrechnen , verb. in rechnung bringen, falsch rechnen. mhd. in ersterer bedeutung verrechenen, mit der nebenform verrechen, die man gewöhnl…

Zerrechnen

Campe

Х Zerrechnen , v. rec . Х Zerreden , v. rec . s. Zer — zu Ende.