Eintrag · Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)
WËDER pronom.
1. in directen fragen. wederʒ ist der knabe Parz. 803,2. weder dunket beʒʒEr dich? ein dinc oder des meisters kraft Barl. 231,33 Pf. wederre was mê minne schuldig myst. 282,31. weder ist nu mêrre? der — ald der das. 297,24.
2. in indirecten fragen. si huoben ein strît wederer ê wurde geborn Diemer 21, 17. erteilet mir weder tiurre sî, der dâ gesiget ode der dâ sigelôs geliget Iw. 80. swâ ein diep den andern hilt, dane weiʒ ich weder mê stilt Vrid. 46, 23. nu prüevet, wederʒ helfe baʒ Parz. 466,10. daʒ niemen wiʒʒen kunde, wedereʒ süeʒer wære oder baʒ lobebære sîn harpfen oder sîn singen Trist. 3629. im tete der zwîvel wê, wederm er helfen solde Iw. 146. vgl. Er. 927. si enweste in ir muote ze wederem si solde Trist. 10277. mit vlîʒe begunder schouwen wederre juncvrouwen er sînen kumber möhte klagen U. Trist. 1597. er sach an einer wende, ine weiʒ ze wederr hende eine tür wît offen stên Parz. 566,7. porta latina die latênische phorte oder die weilische, weder ir wolt Leys. pred. 77, 39. — mit genitiv. ze sagenne die wârheit, weder ir des tages ie gewunnen hete beʒʒer Iw. 266. seht an in und seht an schœne frouwen, wederʒ ir daʒ ander überstrîte Walth. 46,25. weder ir lenger wære das. 114,28. — mit präpositionen. nune weste mîn her Îwein, von wederm si wære von den zwein, von wurme ode von tiere Iw. 146. — bisweilen bedeutet weder auch wer von mehreren. schouwet mîniu vaʒ, wederʒ gevellet iu baʒ (von den vieren, doch ist hier von zwei paar schreinen die rede) Barl. 47,36 Pf. nach DK. daʒ drite ist desperatio missehoffenunge oder missetrôst oder zwîvel weder ir wolt Leys. pred. 34,32.