lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Klopfen

mhd. bis spez. · 17 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
22 in 17 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
99
Verweise raus
122

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Klopfen

Bd. 2, Sp. 1637
Klopfen, verb. reg. welches eigentlich den dumpfigen Schall nachahmet, welchen man durch das Schlagen mit einem stumpfen dicken Körper hervor bringet. Es wird in doppelter Gestalt gebraucht. 1. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, auf eine Art schlagen, daß dieser Schall hervor gebracht werde. An die Thür klopfen, wofür auch pochen üblich ist, S. Klopfer. Das Herz klopfet, wenn die Bewegung des Blutes verstärket wird, wofür auch pochen und schlagen gebraucht wird. Mit Herzen, die vor Freude klopften. Einem auf die Achsel, auf die Backen klopfen, mit der Hand sanft schlagen, zum Zeichen der Vertraulichkeit, der vertraulichen Gewogenheit. Auf[] den Busch klopfen, wie die Jäger thun, wenn sie erfahren wollen, ob ein Hase darunter befindlich ist; ingleichen figürlich, versuchen, ob man etwas von jemanden heraus locken, oder seine Absicht bey ihm erreichen könne. In die Hände klopfen. 2. Als ein Activum, mit der vierten Endung, in der vorigen Bedeutung. Jemanden auf die Finger klopfen, figürlich, ihn gelinde bestrafen. Den Stockfisch, die Wäsche, den Flachs, den Hanf klopfen, welches mit dicken runden Hämmern oder Bläueln geschiehet und daher einen dumpfigen Laut gibt. Eyer klopfen, mit dem Löffel, welches einen ähnlichen Schall gibt. Ein Pferd klopfen, ihm mit einem hölzernen Hammer die Hoden zerquetschen; eine Art des Wallachens. Den Staub aus einem Kleide klopfen. So auch in den Zusammensetzungen anklopfen, aufklopfen, ausklopfen, beklopfen u. s. f. Für schlagen überhaupt, wenn der Schall nicht damit überein kommt, kann es nur im Scherze gebraucht werden, daher es Sprichw. 23, 35, sie schlagen mich, aber es thut mir nicht weh, sie klopfen mich, aber ich fühle es nicht, nicht an seinem rechten Orte stehet. Das Hauptwort die Klopfung ist nur zuweilen in den Zusammensetzungen üblich. Anm. Bey dem Kero von dem Klopfen an die Thür clochon, bey dem Notker chlochon, im Tatian clophan, bey dem Ottfried, der es für schlagen gebraucht, clobon, im Nieders. kloppen, im Engl. to clap, im Dän. klappe, im Schwed. klappa, im Griech. καλαπτειν. Es ist mit klappen genau verwandt, druckt aber einen dumpfigern Schall aus als jenes, der von dem stumpfern Werkzeuge und der geringern gebrauchten Gewalt herrühret. Im Nieders. ist dafür auch bakern und dubben üblich.
2294 Zeichen · 36 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    klopfenstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +8 Parallelbelege

    klopfen stn. mit chlophen erwechen Judith 157,23.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Klopfen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Klopfen , verb. reg. welches eigentlich den dumpfigen Schall nachahmet, welchen man durch das Schlagen mit einem stumpfe…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    klopfen

    Goethe-Wörterbuch

    klopfen apostrophiert 3,174,4 , 3.SgPräs ‘klopfet’ DjG 3 2,52 ElsässVolksl plauderhKnabe 21 ; auch subst 1 (mehrfach lei…

  4. modern
    Dialekt
    klopfen

    Elsässisches Wb. · +4 Parallelbelege

    klopfe n [lòpfə Fisl. ; klòpfə, klopfə fast allg.; klopə W. ] 1. schlagen, hämmern; mit dem Glase auf den Tisch klopfen…

  5. Sprichwörter
    Klopfen

    Wander (Sprichwörter)

    Klopfen 1. Es klopft, sagte der taube Schneider, da war das halbe Haus eingestürzt. 2. Klopf' an den Topf, so kennst du …

  6. Spezial
    Klopfen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    Klo|pfen n. (-s) (langes Klopfen an der Türe) tlocoramënt (-nc) m. , mazada f. , mazamënt m. , stumblamënt m.

Verweisungsnetz

150 Knoten, 161 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 13 Hub 3 Wurzel 1 Kompositum 127 Sackgasse 6

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit klopfen

29 Bildungen · 0 Erstglied · 23 Zweitglied · 6 Ableitungen

klopfen als Zweitglied (23 von 23)

herzeklopfen?

KöblerMhd

*herz·e·klopfen

*herzeklopfen? , sw. V. nhd. herzklopfen Hw.: s. herzeklopfen (2) E.: s. herze (1), klopfen W.: nhd. DW-, s. nhd. Herzklopfen, N., Herzklopf…

abe klopfen

MWB

abe klopfen swV. ‘etw. herunter schlagen; abklopfen’ die abgeclopten olber [Oliven] Cranc Jes 17,6; ouch den stoup der uns an gehaftit hât v…

abeklopfen

KöblerMhd

abe·klopfen

abeklopfen , sw. V. nhd. abklopfen, herunterschlagen Hw.: vgl. mnd. afkloppen Q.: Cranc (FB abe klopfen), EvBeh (1343) E.: s. abe, klopfen W…

abklopfen

DWB

abklopfen , depulsare, herunter schlagen. den kalk von der mauer, den staub vom hute abklopfen. kleider abklopfen, ausklopfen. den hut abklo…

ane klopfen

MWB

ane klopfen swV. ‘anklopfen’ daz sie [...] quam vür die kemenâten dar. / sie klopfte züchticlîchen an HvFreibTr 845; wen alse her kumt unde …

ane klopfen

Lexer

ane·klopfen

ane klopfen BMZ anklopfen tuo ûf, ich klopf an mit worten Lieht. 515, 24 ; ich sprach: klopf an, klopf an! ain gut jâr gê uns an Kell. erz. …

anklopfen

DWB

anklopfen , pulsare, nnl. aankloppen, an die thür, an das fenster klopfen: leise, stark anklopfen; wer klopft an?; da kom ich und klopft an.…

aufklopfen

DWB

auf·klopfen

aufklopfen , pulsare, nnl. opkloppen, 1 1) intransitiv: das hochaufklopfende herz. 2 2) transitiv: nüsse, eier aufklopfen; ich kan sie ( die…

ausklopfen

DWB

aus·klopfen

ausklopfen , pulsando excutere: die kleider, die felle ausklopfen; den staub ausklopfen; anis, kümmel ausklopfen ( aus den stauden ); lasz i…

beklopfen

DWB

beklopfen , pulsare: der bergmann beklopft das gestein; in der münze werden die schrötlinge beklopft; decken beklopfen.

durchklopfen

DWB

durch·klopfen

durchklopfen , pertundere Stieler 984 . 1 1. untrennbar. der mineralog führt auf seinen wanderungen einen kleinen hammer bei sich, womit er …

einklopfen

DWB

ein·klopfen

einklopfen , pulsando intrudere: einen nagel einklopfen, einschlagen; die wand einklopfen.

erklopfen

DWB

erklopfen , aufklopfen, 1 1) pulsando frangere, nüsse erklopfen, zerklopfen. 2 2) pulsando excitare e somno, er schläft zu fest, ich kann ih…

herzeklopfen

KöblerMhd

herze·klopfen

herzeklopfen , st. N. nhd. Herzklopfen, Sich-an-die-Brust-Schlagen Q.: Seuse (1330-1360) (FB herzklopfen) E.: s. herze (1), klopfen W.: nhd.…

herzklopfen

DWB

herz·klopfen

herzklopfen , n. klopfen, schlag des herzens: so belauscht man gleichsam die geheime bildungsgeschichte der pflanzen und das ruhige herzklop…

hërzklopfen

MWB

hërzklopfen stN. ‘Herzklopfen’ daz hertzklopfen [der Reue] und sin selbes von bitterm hertzleid vergessen Seuse 453,14 MWB 2 1474,11; Bearb…

hërzklopfen

Idiotikon

hërzklopfen Band 3, Spalte 681 hërzklopfen 3,681

verklopfen

DWB

ver·klopfen

verklopfen , verb. crebris ictibus obthurare. Stieler 984 ; schriftlich sehr selten. weil dasz schiff galeenrecht vermag, dasz man keinen fr…

zerklopfen

DWB

zer·klopfen

zerklopfen , verb. , entzwei, in stücke klopfen ( s. klopfen th. 5, 1223), 1) gegenstände: erdschollen Mich. Risch paraphras. Erasmi üb. d. …

ūzklopfen

KöblerMhd

ūzklopfen , sw. V. nhd. „ausklopfen“ Hw.: vgl. mnl. ūtecloppen, mnd. ūtkloppen Q.: Cranc (1347-1359) (FB ūzklopfen) E.: s. ūz, klopfen W.: s…

Ableitungen von klopfen (6 von 6)

beklopfen

DWB

beklopfen , pulsare: der bergmann beklopft das gestein; in der münze werden die schrötlinge beklopft; decken beklopfen.

Entklopfen

Campe

△ Entklopfen , v. trs. abklopfen, herausklopfen. Das Entklopfen.

erklopfen

DWB

erklopfen , aufklopfen, 1 1) pulsando frangere, nüsse erklopfen, zerklopfen. 2 2) pulsando excitare e somno, er schläft zu fest, ich kann ih…

verklopfen

DWB

verklopfen , verb. crebris ictibus obthurare. Stieler 984 ; schriftlich sehr selten. weil dasz schiff galeenrecht vermag, dasz man keinen fr…

zerklopfen

DWB

zerklopfen , verb. , entzwei, in stücke klopfen ( s. klopfen th. 5, 1223), 1) gegenstände: erdschollen Mich. Risch paraphras. Erasmi üb. d. …

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „klopfen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 17. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/klopfen/adelung
MLA
Cotta, Marcel. „klopfen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/klopfen/adelung. Abgerufen 17. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „klopfen". lautwandel.de. Zugegriffen 17. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/klopfen/adelung.
BibTeX
@misc{lautwandel_klopfen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„klopfen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/klopfen/adelung},
  urldate      = {2026-05-17},
}