Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
hengen
bekannt). 660,43 (11. Jh., bair.) und Gl. in
Hs. Paris, Lat. 8318 (11. Jh.; s. Tiefenbach
1977: 24), MH, WK, O, TSp, NBo, Ni, Nps,
Npw:
‚erlauben, gestatten, zulassen, nachge-, ni hengen
ben, gehorchen, lenken; cedere, consentire,
licere, moderari, parēre, pati, permittere,
sentire‘
‚nicht erlauben, zurück-
weisen, verweigern; resistere, respuere‘
(mhd. hengen
‚freien Lauf geben [fachspr.],, ält.
zugeben, geschehen lassen, gestatten‘
nhd. hängen
‚dss.‘[Dt. Wb. 10, 451]; mndd.
hengen
‚zulassen, erlauben, [auf-]hängen‘;
mndl. hengen
‚dss.‘; aisl. hengja
‚hängen‘: <
urgerm. *χangii̯e/a- (vgl. Lühr 1988: 364 f.;
Riecke 1996: 661). S. hâhan. Vgl. henken. –
anagihengenAWB Gl. 2,602,28 (3. Viertel des
11. Jh.s, bair.):
‚aufhängen, kreuzigen; suffi-. – azhengenAWB Gl. 1,51,20 (820/830,
S953hengesten – hengist 954
gere‘
bair.):
‚appendere‘(Glossenwort, nach Splett
1979: 188:
‚erwägen‘). – firhengenAWB Gl.
2,120,70 (Zeit unbekannt, bair.), BGB I,
MGB, NBo, Nps und Npw:
‚zulassen, gestat-. – gihengenAWB im
ten, nachgeben, zustimmen, Nachsicht üben;
cedere, consentire, licēre‘
Abr und weiteren Gl., B, GB, T, OT, MH, O,
FB, MB, PfB, Nps und Npw:
‚erlauben, ge-, subst. part.präs. der
statten, nachgeben, Folge leisten, beipflich-
ten, zugeben, ertragen; acquiescere, annuere,
assentire, -i, concedere, consentire, designa-
re, permittere, sentire‘
gihengento
‚Anhänger, Helfer; assentor‘
(mhd. gehengen, frühnhd. gehängen; mndd.
gehengen; mndl. gehengen). – missihengenAWB
nur Gl. 1,469,17 (Ende des 8./Anfang des
9. Jh.s, alem.):
‚nicht übereinstimmen; dis-. – zuogihengenAWB in Gl. 1,636,53 (En-
sentire‘
de des 8./Anfang des 9. Jh.s, alem.) und B:
‚zustimmen, beipflichten; assentire‘. – zuohengenzuo-
hengenAWB nur im Abr (1,50,20 [Pa, Kb, Ra]):
‚anhängen, aufhängen, erwägen; appendere‘
(ält. nhd. zuhängen, in anderer Bedeutung
nhd. zuhängen
‚bedecken, verhängen‘). –
Ahd. Wb. 4, 947 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 338;
Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 32. 62. 274. 399. 535.
788. 1338. 1340; Schützeichel6 157; Starck-
Wells 268. 822; Schützeichel, Glossenwort-
schatz 4, 275 f.