lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

ERTRAGEN

mhd. bis spez. · 17 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB2
Anchors
17 in 17 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
32
Verweise raus
27

Eintrag · Grimm Neubearbeitung (1965–)

ERTRAGEN vb.

Bd. 8, Sp. 2245
ERTRAGEN vb.mhd. ertragen. mnd. erdrāgen; (vgl. ae. ādragan, me. adrauen). präfixbildung zu tragen vb. A belastendes aushalten, auf sich nehmen: 1 schwierige bedingungen, menschen mit störenden eigenarten u. dgl. hinnehmen, tolerieren: ⟨n1150⟩ wen ein dinc han ic[h k]vͦ[m]e ertragen,/ daz ich uon dir horen sagen:/ daz du geloubis ane Krist trierer Silvester 478 MGH. ⟨u1270/5⟩ daz er durch si ertrüege/ leit unde grôzez ungemach Konrad v. Würzburg Engelhard 21952 ATB. 1472/3 was ire hende vnd füsse ertragenn mochten ire felder pauten Schlüsselfelder decameron 161 LV.hs. 15.jh. so mag dann dein mut dagen/ vnd ain yetzleich arbait ertragen Cato a facetus 63 Z.dr. 1531 die lieb ertregt vnnd duldet viel kirchenlied 3,314 W. 1678 die einwohner in Virginia seyn .. zu allerhand ungemach und kälte zu ertragen wol gewohnet Nyland/H., schauplatz 1,51a. 1783 die menschen sind für einander geschaffen: belehre deinen nächsten, oder ertrage ihn! Mendelssohn Jerusalem 2,6. 1815 alles in der welt läßt sich ertragen,/ nur nicht eine reihe von schönen tagen Goethe I 2,230 W. 1925 er konnte den gedanken nicht ertragen, einem menschen unrecht getan zu haben Horstmann erinn. 143. 1979 weil sie die doppelbelastung .. nicht länger ertragen .. wollen, haben sie die betreuung mißhandelter frauen vorläufig eingestellt frankf. rundschau 145,18. 2 ein gewicht tragen. a etwas mit körperkraft (hochheben und) forttragen: ⟨u1280⟩ alsô sprach der meister snel,/ ‘ohsîn mac er niht ertragen’ Jansen Enikel fürstenb. 618 MGH. ⟨u1300⟩ daz er des krûzes râfen swêre/ ertragen nicht enmochte,/ iz in von kreften brâchte/ an al sîme gelider,/ des lac er gar dar nider Johannes v. Frankenstein 8017 LV. 1473 und sol ein jeglich pfert sin der groͤsse, das es einen gewoͤnlichen man in gewoͤnlichen trabeharnsch über velt ungeverlich ertragen moͤge privatbr. d. ma. 2,176 S. 1522 der her hiesz im geben von allen speisen vnd trachten die man gessen het .., das er es kum alsamen ertragen mocht, vnd er truͦg es heim Pauli schimpf 298 LV. ⟨hs.2.h16.jh.⟩ wann er (ein fuchs) was fehet, das er ertragen kann, so lesset ers an der stedte, do ers gefangen hatt, nit ligen, sondern schleyfft es mitt sich hinweg jagdtraktate 1,102 L. 1695 daß iedweder aus der stadt ziehen, und was er ertragen konte, mit sich nehmen durffte Ziegler u. K. schau-platz 63b. 1778 er holte aus einem schranke einen sack mit gold, den er kaum ertragen konnte friseur 262. 1855 er erlaubte den frauen, was sie ertragen könnten, mitzunehmen Kerner brw. 2,454 K. b eine gewichtsbelastung aushalten, statische belastbarkeit besitzen: 1486 der nuwe gezimmere oufricht, das zigeldach ertragen mag .. dem sal .. das dritte teil .. zu sture geben urk. Kahla 99 B. 1563 das fundament dieses gebeuwes hat der koͤnig gelegt in die tieffe erd, auß starcken vnd koͤstlichen quadersteinen, die .. alles schwer uͤbergebeuw ertragen moͤchten Reiszner Iervsalem 1,52a. 1626 wolt ich inwendig der pforten eine gruben machen lassen, so tieff als jmmer müglich, dieselbe mit einer brücken bedecken, die gleichwol so starck were, daß sie den last der wagen vnd karren ertragen köndte Gottfried Sardi fortification (1623)1,212. 1758 ‘wir sinken’, sprach Selin; ‘das brett erträgt uns beide nicht ..’ E. v. Kleist w. 1,103 S. 3 kosten tragen, geld aufbringen: 1349 vnd die selben fuͤnf .. sollen vf ir truͤwe vnd eyde .. die vorgeschriben besatzten guͤt vnd guͤlt, rechenne, vnd die vnbesatzten guͤt anslahen an guͤlt, die sie wol ertragen muͤgen, one geuerde mon. zoller. 3,197. 1405 daz er zuͦ dem minsten zwen und drissig guͦter rinischer guldin jaͤrlicher guͥlt daran geben und vermachen sol uss soͤlichen guͦten guͤtern, die das wol vollrichten und ertragen mugen ane alle geverde rotes b. Ulm 143 M. 1466 also das der teile eins die gülte nit ertragen möcht, so soll das ander teil dasselb erfüllen, ob es als gut were frk. bauernweist. 21 D. 1549 so haben wir doch abermaln, domit wir unsere untherthanen nicht hoher dann sie ertragen mochten, belegten, etzliche schulde an uns behalten mussen kurmärk. ständeakten 1,356 F. 1614 dieses nu seind die ordinari lasten, welche die landen ertragen vnd auffbringen Meteren, niderlend. krieg 2,281b. 1703 wenn aber vormündere der unmündigen wegen muthwillige rechtfertigung vornehmen, sollen sie selbsten alle unkosten ertragen Geise corp. jur. 298. 1855 vermindert ihr aber den metallgehalt eurer bronzestücke so sehr, dass man wegen des grossen gewinns den kostenaufwand theurer maschinen ertragen kann Oppenheim geld 276. 1901 da er (grundbesitz) die auf ihm haftenden öffentlichen lasten nicht mehr zu ertragen vermochte Brunner grundzüge 26. B einen zugewinn erbringen. 1 wirtschaftlichen nutzen einbringen: ⟨1470⟩ dann ain klain nutzbar göw des feldes mir gnuͦg gebirt vnd ertrait täglicher narung vnd bruches Niclas v. Wyle translationen 312 LV. 1521 habt jr der pfruͤnd mer vnd was moͤcht eüch dise all jar ertragen? flugschr. ref. 3,75 C. 1620 alle in Teutschland noch restirende catholische ertz=stifft vnd klöster, so vns bißhero järlich ein statlichs ertragen d. ander post-reuter 127. 1770 die intreßen, welche der realisations=caße zufließen, werden bis- weilen mehr ertragen als zu bestreitung .. der besoldung vor ihre beamten nöthig ist Svarez gedanken 89. 1871 nach den vorliegenden statistischen angaben nämlich ertrage Salzburg 800000, Berchtesgaden 100000 gulden Ranke dt. mächte 1,198. 2 frucht tragen: 1538 dann dieweil die gerst die acker vast mager macht, so schadet es eym seer feyßten nichs, vnd findt an den mageren nichts zuͦ verderben, so moͤgen sie auch vmb der maͤgere willen keyn ander korn ertragen Herr ackerwerck 200b. 1790 daß er (gepflügter acker) gegen einen ungestürzten mehr erträgt Rösler beytr. (1788)2,45. 1856 die bucheln keimen in einem nach obigen regeln gestellten besamungsschlage sehr gut, und die jungen pflanzen ertragen auf 3 - 6 jahre Fischbach forstwiss. 86.Arbeitsstelle
5922 Zeichen · 115 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    ertragenstv.

    Findebuch (Mhd. Wortschatz) · +3 Parallelbelege

    ertragen stv. Enik.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Ertragen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Ertragen , verb. irreg. act. S. Adelung Tragen , dessen Bedeutung es auch hat, doch mit dem Nebenbegriffe des Ausharrens…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    ertragen

    Goethe-Wörterbuch

    ertragen bes häufig im dichterischen Werk 1 etw tragen, aushalten a eine Last tragen, zu tragen imstande sein; auch im B…

  4. modern
    Dialekt
    ertragen

    Bayerisches Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    ertragen Band 4, Spalte 4,93f.

  5. Sprichwörter
    Ertragen

    Wander (Sprichwörter)

    Ertragen 1. Ertrage und entbehre. – Eiselein, 149. Lat. : Sustine et abstine. ( Eiselein, 149. ) 2. Man muss ertragen, w…

  6. Spezial
    ertragen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    er|tra|gen vb.tr. 1 (erdulden) soporté (-ta), doré (döra), tigní fora, dlotí (dlot) 2 (erleiden) patí (patësc), sofrí (-…

Verweisungsnetz

56 Knoten, 53 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Hub 1 Kompositum 39 Sackgasse 14

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ertragen

25 Bildungen · 2 Erstglied · 23 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von ertragen

er- + tragen

ertragen leitet sich vom Lemma tragen ab mit Präfix er-.

Zerlegung von ertragen 2 Komponenten

ert+ragen

ertragen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

ertragen‑ als Erstglied (2 von 2)

ertragen als Zweitglied (23 von 23)

kindertragen?

KöblerMhd

*kindertragen? , V. nhd. „kindertragen“, ein Kind tragen E.: s. kint, tragen W.: s. nhd. (ält.) kindertragen, V., kindertragen, DW 11, 752

kumbertragen

KöblerMhd

*kumbertragen , V. nhd. „Kummer tragen“ Hw.: s. kumbertragende E.: s. kumber, tragen W.: nhd. DW-

vertragen

KöblerMhd

*vertragen , (Part. Prät.=)Adj. nhd. „vertragen“ (Adj.) Vw.: s. un- E.: s. vertragen (1) W.: nhd. vertragen, (Part. Prät.=)Adj., vertragen (…

abvertragen

DRW

abvertragen vertragsmäßig aufheben als man ... die clock ... gelaut, sin die geerbte nachparn im kirspel ..., uff S.Michaels leuff ... komen…

Altjārvertragen

Idiotikon

Altjārvertragen Band 14, Spalte 534 Altjārvertragen 14,534

fürertragen

Idiotikon

fürertragen Band 14, Spalte 544 fürertragen 14,544

hindertragen

KöblerMhd

hinder·tragen

hindertragen , st. V. nhd. zurücktragen, nach hinten tragen Q.: Fegefeuer (vor 1287) E.: s. hinder, tragen (1) W.: nhd. DW- L.: MWB 2, 1548 …

übertragen

DWB

ueber·tragen

übertragen , v. , mhd. übertragen, mnd. overdragen. I I. in untrennbarer verbindung: transferre, perferre. I@A A. eine last auf sich nehmen …

umhertragen

DWB

umher·tragen

-tragen : laszt die von Gath die lade des gottes Israel umbhertragen 1. Sam. 5, 8 ; wo er ( der affe ) in einem hause erzogen und daselbs ju…

undertragen

Lexer

undert·ragen

under-tragen stv. BMZ tr. darunter, dazwischen tragen: unterfüttern mit Er. 7684. unterbrechen mit Troj. 10242. unterhandeln mit Br. H. 20,1…

unvertragen

DWB

unver·tragen

unvertragen , part. adj. adv. zu vertragen. mhd. unvertragen. a) zu vertragen I 5: eine noch unvertragene soldatenmütze Viebig schlaf. heer …

vürdertragen

KöblerMhd

vürder·tragen

vürdertragen , st. V. nhd. forttragen E.: s. vürder, tragen W.: nhd. DW- L.: Lexer 487c (vürdertragen)

wassertragen

DWB

wasser·tragen

wassertragen , n. gern als beispiel für niedere hausarbeit gewählt: ut plures video in plateis, quae kunden spinnen, wassertragen et servire…

übereinvertragen

KöblerMhd

übereinvertragen , st. V. nhd. übereinkommen, sich einig werden Q.: Urk (1275) E.: s. über, ein, vertragen W.: nhd. DW- L.: WMU (übereinvert…