Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)
letzen swV.
1.1 mit Akk.d.P. ‘jmdn. (an etw.) hindern, von etw. abhalten, aufhalten’
1.2 mit Akk.d.S. ‘etw. verzögern, verhindern’
1.3 subst. in der Wendung sunder ~ ‘unverzüglich, ohne Zögern’ (vgl. Schiller/ Lübben 2,675)
2 ‘(be)schädigen, zerstören’ (mit fakultativer präp. Erg. ( ane, mit ) oder Pron.-Adv.)
2.1 mit Akk.d.S.
2.2 mit Akk.d.P. ‘jmdn. schädigen, verletzen, töten’ (vgl. letze stswF. 2.2.1 )
3 ‘etw. beenden’
4 ‘jmdn. einer Sache berauben’ (mit Gen.)
4.1 allg.
4.2 refl. ‘einer Sache entbehren’ (mit Gen.)
5 ‘jmdn. von etw. befreien’
6 ‘sich/ jmdn. (mit etw.) erfreuen, laben, etw. genießen’ (mit fakultativer präp. Erg. ane, mit )
1 ‘hindern, aufhalten, verzögern’ 1.1 mit Akk.d.P. ‘jmdn. (an etw.) hindern, von etw. abhalten, aufhalten’ kumet er ze dem tage niht, er verliuset sîner gülte dâ mit niht, ob in êhafte nôt letzet SpdtL 195,17; sa der herre daz bevant, / er bedachte ieso zu hant / waz der frouwen dochte / waz si gelezzen mochte Elis 6874. – mit zusätzlichem Gen.d.S.: den kunic wolder lezzen / gerne siner widervart GrRud Fb 5; Rennwart mit sîner stangen / sich selben het ergetzet [dafür entschädigt] , / daz er dicke was geletzet / maneger wirde in Franchrîche Wh 388,16; er kæme wider, möhter, ê, / esn latzte in êhaftiu nôt, / siechtuom vancnüsse ode der tôt Iw 2933. 7760; EnikWchr 20080; SüklV 202 1.2 mit Akk.d.S. ‘etw. verzögern, verhindern’ daz ros [trojanische Pferd] hiezens machen / alsô grôz und alsô hô, / und was gemachet alsô, / daz man daz wolde, / daz si dar ûf solde / gewâfent sîn gesetzet. / dô wart daz geletzet / dorch ein schînbâre nôt: / der werkmeister der is tôt, / der ez machen began En 1120; vil stolzer Waldemar [...], / vierfaltig fürste in Brandenburg, der allen wandel letzet Frl 5:17,19 1.3 subst. in der Wendung sunder ~ ‘unverzüglich, ohne Zögern’ (vgl. Schiller/ Lübben 2,675): er volbrenget sinen mut / volleclich sundir letzen, / sich da widir setzen / niemant tar in keiner wis Daniel 7005; op dat ross wyl ich setzen / sunder eynich letzen / Karlle van Vranckriche KarlGalie 3348; HistAE 1889 2 ‘(be)schädigen, zerstören’ (mit fakultativer präp. Erg. (ane, mit) oder Pron.-Adv.) 2.1 mit Akk.d.S.: ein hagel, / der des veldes halm letzet TürlArabel *R 21,27; bî dem grabe hâten vier gote / vier boume gesetzet, / die der wint niht enletzet / an löibern und an zwîen Flore (P) 2058; Vät 18888; sî vor sich setztin / ir schilde und ôt letztin [ transfigerent ] / mit den spern der cristnen pfert NvJer 8398; als man die stein [durch Unterminieren] well letzen, / sô sol man undersetzen / den palast mit holz grôz EnikWchr 21479; swelich lant man niht wolt letzen, / daz muost gîsel setzen ebd. 20983; swer gegen Iesu Cristo / sich mit gelouben setzet / und min gebot dran letzet, / daz er smeht sinen namen, / den sal man zu hohen schamen / brengen mit vil leider klage Pass III 70,10 2.2 mit Akk.d.P. ‘jmdn. schädigen, verletzen, töten’ (vgl. letze stswF. 2.2.1): daz got den menschen [...] in daz vrône paradîs / gewalteclîche in sazte, / und wie der slange in lazte / mit sînem valschen râte KvWSilv 3444; und benedîget di, di ûch maledîende sint. bittet vor di, di ûch letzin [ orate pro calumniantibus vos ] EvBeh Lc 6,28; dú menschen, dú gelezzet waren an ir eren Seuse 85,3; StrKD 29,78; der selb wart geletzet / an guot und an êren EnikWchr 20974. 27730 u.ö.; er het in sô geletzet, / mit bluote wart benetzet / al diu kemenâte gar Parz 572,13; ê daz mich got / ame lîbe hât geletzet ebd. 239,27; bli liez er smelzen da beneben, / siben gluende halsberge da bi setzen. / darinne er dachte letzen / die vrowen Pass III 173,52; er [Jesus] lert offenlich und spricht: / ‘ich bin ain kúng der juden frÿ / und bin och Gottes sun dabÿ.’ / dar umb sol er nach der gesetzt / vertailet [verurteilt] werden und geletzt KvHelmsd 1348; wi si [Elisabeth] beheftet were / in ruweclicher swere, / drostes gar entsetzet, / mit leides sere geletzet Elis 7042; verschnidestu mir einen faden, / ich sag dir sicherlich, es bringt dir großen schaden. / ich wil dich hie mit miner künste letzen Wartb (H) 357:4,6; subst.: ir wiplichiu zuht / kund in ergetzen / swaz hertzen laides letzen / im ie gefuͤget het WhvÖst 16174. – jmdn. mit tode ~ ‘jmdn. töten’ das ir man von seiner hant / mit tode wär geletzet HvNstAp 19728; ir vriunden wart dort alsô wê / sam disen ê was von klage. / jâ mohtens immer dem tage / vluochen, daz diu wirtschaft / alsô maneges heldes kraft / mit tôde het geletzet KlageB 2615; solt man zerechte vluͦchen dem tag, der zit, der stunde, / des kund ich wol enruͦchen, darinne man di argen liste funde, / di dich mit tod und mich an vreuden letzet! JTit 1030,3 3 ‘etw. beenden’ der blinde [Longinus] sprach zuo sînem knehte: ‘du solt setzen / daz sper an sîn herze. jâ wil ich die marter letzen.’ Walth 37,15; trût, du setze mich ûz klage / unde ergetze mich alle tage / unde letze mir sorgen wage! / und kumt ez sô, ich wirde frô KLD: UvW Leich 4,137; vür wildiu tier bant man ir [der Märtyrer] vil. / vür geschütze alsam ein zil / sach man genuoge setzen, / durch got ir leben letzen RvEBarl 4480; daz der missehel [...] einhalp zwischent den herren von Stoͮfenberc [...] vnd anderhalp dem abbete vnd dem conuente von irz cloͮsters wegen von Gegenbach alsus gelezzet [beigelegt] ist UrkCorp (WMU) 206,28; mit Ersparung d. Obj.: du [Gott] truckenes vnde netzes, / du entfehes [beginnst] vnde letzes Litan 64. – subst. hierher oder zu letze stswF. 3 zu stellen?: anevanc und letzen / nam ze Nurenberc guot ende Ottok 12912 4 ‘jmdn. einer Sache berauben’ (mit Gen.) 4.1 allg.: wie bistu so geletzet / der frouden, sprach der kunich do, / daz du niht lachest StrKD 98,80; der freuden wart er geletzet EnikWchr 23020; SM:Ro 8:2,2; daz wir nû sîn geletzet / aller werltlîcher wünne Wh 101,12; nu hât geletzet in daz sper / des lebens und der hôchzît Wig 9847; de zwelve bleven up der stat / alle doyt ind gelat / des lyves ind der eren KarlGalie 9727; dirre wirt ist wol ersetzet. / der in des lîbes hât geletzet, / dem erteilen wir guot unde wîp, / genert im got sînen lîp UvZLanz 2178; mit Refl.-Pron.: der sich hie letzet / der eren, gutes, libes, / des kindes und des wibes HeslApk 22146 4.2 refl. ‘einer Sache entbehren’ (mit Gen.): niht korns hêt diu stat [Venedig] guot: / niht anderr spîs fuort man der stat; / [...] / des muosten si sich letzen / beidiu weizen unde korn EnikWchr 28710 5 ‘jmdn. von etw. befreien’ durch al diu wunder, diu dû [Christus] hâst / begangen unde noch begâst, / sô lœse mich [La. sô letze mich ] von aller nôt Freid 181,4 6 ‘sich/ jmdn. (mit etw.) erfreuen, laben, etw. genießen’ (mit fakultativer präp. Erg. ane, mit): sie [Cassinia] was ir immer eine, / diu niht des enliez, / daz sie diu sælde tuon hiez, / diu den man vil hôhe setzet, / wol enphât und schône letzet Eracl 190; ob ich hete alleine / wol tusent meister sin, / der wær doch ze kleine, / da ich gedæhte hin, / wie dú minne letzet. / ir anegenge ist heis. / den si wol ergetzet, / des froͤwe sih, swer daz weis Marner (W) L 7:3,5; ouch dâht an daz Marjâ diu reine / daz die heilegen al gemeine / ir sun Jêsus ze tische setzet / und mit süezer spîse letzet Philipp 8695. – mit Refl.-Pron.: er sprach: ‘ich wil mich letzen’, / und hiez dar tragen guoten wîn Fressant 66; si wolde sich dâ letzen / mit frouden und mit spile En 1294; var in deines vater reich, / [...] / da sich mit frewden leczet / dew sel HvBurg 6491; UrkFreiberg 1:59,17 (a. 1333); Ottok 57974. 22299. 37815 u.ö.
MWB 3,3 1093,62; Bearbeiterin: Wemhöner