Hauptquelle · Köbler Ahd. Wörterbuch
ita Präf.
ita , Präf.
- Vw.:
- s. it (1)
Aggregat · alle Wörterbücher
ahd. bis sprichw. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag
Alle 3 Wörterbücher ▾Hauptquelle · Köbler Ahd. Wörterbuch
ita , Präf.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
290 Bildungen · 132 Erstglied · 157 Zweitglied · 1 Ableitungen
KöblerAfries
ita 5 , st. V. (5) nhd. essen ne. eat Hw.: s. brâdītand; vgl. got. itan, an. eta (2), ae. etan, anfrk. etan, as. etan, ahd. ezzan (1) Q.: W,…
Idiotikon
Ita N. Band 1, Spalte 602 Ita N. 1,602
Meyers
Itabīra do Matto-Dentro , Stadt im brasil. Staat Minas Geraës, 100 km nordnordöstlich von Ouro Preto, hat unbedeutende Goldwäscherei, eine E…
Meyers
Itabirīt , ein Eisenglimmerschiefer, aus dem unter andern der Pie von Itabira in Brasilien besteht.
Herder
Itacismus , die Aussprache (erasmische) des griech. η wie i, während die reuchlin'sche es ä lauten läßt.
Meyers
Itacolūmi , einer der höchsten Gipfel (1752 m) der Serra do Espinhaço im brasil. Staat Minas Geraës, 8 km südöstlich von Ouro Preto. Nach ih…
Herder
Ita est , lat., so ist es.
Herder
Itaganne , japan. Silbermünze in Fingerform = 12 Thlr. 20 Sgr. = 18 fl. 28 kr. C.-M.
Idiotikon
itahē Band 1, Spalte 602 itahē 1,602
Meyers
Itajahy (spr. -schāhi), Hafenort im brasil. Staat Santa Catharina, an der Mündung des Rio Itajahy-Assú, Sitz eines deutschen Konsuls, Statio…
Meyers
Itajahy-Assú , Fluß im brasil. Staat Santa Catharina, entsteht aus dem Itajahy do Norte und dem Itajahy do Sul, fließt an den Kolonien Baden…
PfWB
Itaker m. : = Italiener 1, abschätzig, Itakeʳ (ˈidagəʳ) [vereinzelt]. Südhess. III 914 Z. 35; Rhein. IX 1318 Ittack.
Meyers
Itakolumīt , schieferiges Gestein, wesentlich aus Quarzkörnern bestehend, die durch Muskovit, etwas Chlorit und verwitterten Feldspat mitein…
Idiotikon
Ital N. Band 1, Spalte 602 Ital N. 1,602
Meyers
Ităla , s. Bibel , S. 815, und Vulgata.
AWB
îtalen sw. v. , mhd. îteln; mnd. îdelen, mnl. idelen; ae. ídlian . italo: 1. sg. Gl 4,59,18 ( Sal. a 1, Adm. 3, 11. Jh. ); Raven I,82 s. v. …
Meyers
Ităler , s. Italia (Land).
AWB
îtalî s. îtalî(n).
Idiotikon
Itali N. Band 1, Spalte 602 Itali N. 1,602
MNWB
Itâlia , npr. , Italien, Rôma edder I.
ElsWB
Italiänerkäs m. Gemengsel aus gehacktem Fleisch, Leber u. s. w. Co. NBreis.
GWB
italiänern s italienern Horst Fleig H.F.
Meyers
Italia farà da se (ital.), »Italien wird es allein fertig bringen« (nämlich sich zu befreien und zu einigen), das Losungswort des italienisc…
Meyers
Italia irredenta , s. Irredenta .
Meyers
Italian cloth (engl.), wollener oder halbwollener Futterstoff.
FiloSlov
Italianismus , m италианизм , м
FiloSlov
Italianist , m итальянист , м
FiloSlov
Italianistik , f итальянистика , ж
FiloSlov
Italianistin , f итальянистка , ж
Meyers
Italĭca , 1) röm. Stadt in der hispan. Provinz Bätica, unfern des Bätis, Hispalis (Sevilla) gegenüber, 207 v. Chr. von Scipio Africanus gegr…
KöblerAfries
*bita , sw. M. (n) Vw.: s. kor- E.: germ. *bitō-, *bitōn, *bita-, *bitan, sw. M. (n), Bissen, Stück; s. idg. *bʰeid-, V., spalten, trennen, …
KöblerAhd
*breita , sw. F. (n) Vw.: s. gi-, hant-, *skepfi-, wega-, wint- Hw.: vgl. as. *brēda? E.: germ. *braidō, st. F. (ō), Weite; germ. *braidō-, …
KöblerAhd
*denita? , st. F. (ō) Vw.: s. *dennita?
KöblerAhd
*dennita , st. F. (ō) Vw.: s. ir-
KöblerAhd
*erita? , st. F. (ō) Hw.: vgl. as. erida* E.: germ. *ariþō, st. F. (ō), Pflug; s. idg. *arə-, *ar-, V., pflügen, Pokorny 62
KöblerAhd
*geita? , st. F. (ō)? Hw.: vgl. as. *gêdia? E.: germ. *gaidwa-, *gaidwam, st. N. (a), Mangel (M.), Not; vgl. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰeh…
KöblerAnfrk
*heita? , st. F. (ō) Vw.: s. gi-* Hw.: vgl. ahd. *heiza? E.: s. *heit?
KöblerAhd
*houbita? , st. F. (ō)?, sw. F. (n)? Vw.: s. heil-
KöblerGerm
*hrunkita , Sb. nhd. Runzel ne. wrinkle (N.); RB.: ahd. E.: vgl. idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936; idg. *sker- (3),…
KöblerAhd
*meita? , sw. F. (n) Vw.: s. gi-
KöblerAhd
*mezzigeita? , st. F. (ō)? Hw.: vgl. as. metigedia*
KöblerAnfrk
*munita? , st. F. (ō) nhd. Münze Hw.: vgl. ahd. muniza, as. munita* Son.: vgl. as. Gl (Brüssel, Bibliothèque Royale 9987-91) mxniton monete …
KöblerGerm
*nepita , Sb. nhd. Katzenminze ne. cat-mint, catnip; RB.: ae., ahd. I.: Lw. lat. nepeta E.: s. lat. nepeta, F., Katzenminze; vielleicht etru…
KöblerAhd
*nōtbeita? , sw. F. (n) Hw.: vgl. as. nōdbēda
KöblerAhd
*nōtzogita , sw. F. (n) Vw.: s. gi-
KöblerAhd
*paita , Sb. nhd. Rock ne. skirt Hw.: s. pfeit* I.: Lw. skyth.-gr. baite E.: s. skyth.-gr. baite
KöblerAhd
*reita , st. F. (ō) Vw.: s. brante-, gi-, skaf-, winskaf-
KöblerAhd
*slita , st. F. (ō)?, sw. F. (n)? nhd. Schlitten, Dreschschlitten, Schleifharke ne. sledge (N.) Hw.: s. ahd. slita Q.: piemont./friaul./parm…
KöblerAe
*smita? , sw. M. (n) nhd. Gang (M.) (2) Hw.: s. smītan, smite E.: s. smītan Q.: ON L.: Hh 302
KöblerAhd
*sneita? , st. F. (ō) Vw.: s. ā-
KöblerAn
*sveita , sw. V. (1) nhd. schwitzen? Hw.: s. sveitask, sveiti E.: germ. *swaitjan, sw. V., schwitzen machen; s. idg. *su̯eid- (2), V., schwi…
KöblerGot
*wita? , sw. Adj. nhd. wissend ne. knowing (Adj.) Vw.: s. fulla-, un- E.: germ. *wita-, *witaz, Adj., klug, verständig, weise; s. idg. *u̯oi…
KöblerAhd
*zogita? , sw. F. (n) Vw.: s. ginōt-, *nōt-
RDWB1
Orbita f anat. auch Höhle, Augenhöhle глазная орбита
AWB
absîta st. sw. f. s. absida ( sw. f. ) mlat.
Hederich
ACRORÍTA , æ, Gr . Ἀκρορείτης, ου, ein Beynamen des Apollo, unter welchem er zu Sicyon verehret wurde, und den er von Ἀκρώρεια, Bergspitze, …
KöblerAhd
adhramita , F. nhd. Reinigungseid, Eid, Versprechen ne. oath of purification Q.: Urk (863) E.: s. adhramire
KöblerAn
afneita , sw. V. nhd. verneinen, abschlagen, verweigern, einer Sache absagen ÜG.: lat. abnegare, renuntiare L.: Baetke 8
AWB
analeita st. f. , mhd. nhd. anleite. — Graff II, 187. ana-leita: nom. pl. Nk 487,14. ‘ Anleitung ’, ‘ Einführung ’ ; die Anfangsgründe einer…
KöblerAe
andbita , sw. M. (n) nhd. ungesäuertes Brot E.: s. and- (2), bita (2) L.: Hh 5
AWB
beita sw. f. , mhd. beit(e), schweiz. beit f. m. Schweiz. Id. 4,1844 ff., vgl. auch Fischer 1,816 f. ; mnd. bê i de, mnl. beide; afries. bêd…