lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

hernach

mhd. bis spez. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
9 in 9 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
123
Verweise raus
15

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

hernach adv.

Bd. 10, Sp. 1115
hernach, adv. post. ahd. hera nâh, hara nâh, neben hernac post. Haupts zeitschr. 5, 208a; mhd. her nâch. ursprünglich bezeichnet das wort eine folge nach reihe oder zeit, die sich nach einem sprechenden her erstrecht, es ist im mhd. und im nhd. des 16. jh. gegensätzlich zu hinnach, s. d.; doch wird schon zu dieser zeit die bedeutung des ersten compositionstheiles sehr abgeblaszt und drückt kaum noch mehr als eine allgemeine beziehung zum sprechenden aus; hernach bezeichnet nicht mehr wie danach, mit dem es vertauscht werden kann. synonymiker wollen einen unterschied im sinne von hernach und nachher feststellen; beide worte unterscheiden sich thatsächlich sowenig wie heran und anher, heraus und ausher, herab und abher; gewisse zeiten bevorzugen die eine oder die andere form. so ist in bezug auf hernach und nachher erstere form von jeher und bis zum 18. jahrh. die in der edlern sprache gebräuchliche gewesen, Luther verwendet in der bibelübersetzung kein nachher, nur hernach, und noch Adelung (1798 3, 375) bemerht wie nachher für hernach in der vertraulichen sprechart stehe; seit anfang des 19. jahrh. hat sich dieses verhältnis geradezu umgekehrt; auszerdem ist die anwendung von nachher in so fern zurückgegangen, als es selten in der bedeutung von hernach 1 verwendet wird. hernach steht 11) nach der localen bedeutung von nach, um eine folge, reihenfolge, ordnung zu bezeichnen, im sinne unseres danach, hinterdrein: unz hara ist diu chlaga des inwertigen leides, hara nâh folget diu chlaga des ûʒwertigen leides. Notker ps. 37 (Hattemer 2, 133b); freuuent ir iuch daʒ iʒ sus kevaren ist, so hara nâh stât. ps. 113 (2, 408b); sullen sye dan erwyllen (auswählen) ein ander faysz (fasz) under der herren wyne, .. usz deme sullen sye drinken, also ville sye moegen, mit condicion und penen ernageschriben. weisth. 2, 465 (Untermosel, von 1516); und stellet die megde mit iren kindern forne an, und Lea mit iren kindern hernach, und Rahel mit Joseph zu letzt. 1 Mos. 33, 2; Jacob .. sendet geschenk seinem herrn Esau, und zeucht hinder uns hernach. 32, 18; die forne vor giengen, und die hernach folgeten. Marc. 11, 9; wir wollen gerne leiden, das du schwach seiest und kündest nicht hernach, aber das du nicht hernach wilt, sollen wir nicht leiden. Luther 2, 462a; obwohl der alte Adam hie zu schwer ist und nicht hernach will. br. 4, 687; darauf stig Kammkeib von seim gaul, klettert auf den baum, faszt mit der einen hand den mönch bei dem halszkragen, hub ihn auf: und mit der andern arbeitet er ihm das visier ausz dem asthacken, und liesz ihn also hinab fallen, und ful er hernach, beide auf die füsz wie die katzen. Garg. 252b; mit befelch, so bald die thür auf gienge, solten sie hernach trucken und in gefenklich annemmen. Wickram rollw. 41, 18 Kurz; das andere gesindlein ist gemach hernach gezogen. Schweinichen 1, 84; wenn in verbündnussen der fürnembsten einer noth leidet, müssen die geringere hernach. Lehmann flor. 1, 128; was solte nun der gute junker thun? er muste halt hernach. Simpl. 3, 292 Kurz; ich gieng hernach mit herzlichem mitleiden. 356; ich aber folgte ihr allgemach schleichend hernach. 4, 38; sie sol geschwind zum könig gehen, und wann sie noch mit dem könig rede, wolle er hernach geschlichen kommen. Schuppius 12; desz andern tages kam sein vater hernach. 29; wann ein soldat und kriegsfürst in einem lande einen fusz hat stehen, so wil er gerne den andern hernach ziehen. 92; sammete küssen haben wir hier nicht. ihr werdet zwar an euer köstliches bett denken. allein euer kutscher und kammerdiener haben vielleicht vergessen, es euch hernach zu bringen. 322; man kompt zum loch, der fuchs fährt ein, die schlange hernach. 836; mein sun, der auch do trit hernach. fastn. sp. 67, 9; neben und hernach kam gegangen der hofediener grosze schaar. froschmäuseler D 1a (b. 1, cap. 2); als eine schnelle bach, die alles, was sie rührt, zeucht hinter sich hernach. Opitz 1, 11. als aufforderung, ohne begleitendes verb: wolauf, gut gesell, was hör ich do? mich dünkt es sei ein hirsch gar noh, wuff, wuff, hernach, ir lieben hund! Gödeke u. Tittmann liederb. 108, 12. 22) nach der temporalen bedeutung von nach, um eine zeitfolge auszudrücken, im sinne von nachher, später, oder hierauf: ê stuont die kristenheit mit zühten schône: der ist ein gift nû gevallen, ir honec ist worden zeiner gallen. daʒ wirt der werlt her nâch vil leit. Walther 25, 19; er sante im in daʒ herze sîn des heilegen geistes güete sô gar, daʒ sîn gemüete beleip in reiner stætekeit, als iu wirt her nâch geseit. Barl. 28, 20; nu müeʒe got erbarmendaʒ ich ie gewan den suon, dem man itewîʒensol daʒ her nâch tuon daʒ sîne mâge iemanmortlîch hânt erslagen. Nib. 936, 2; waʒ ich tuo, des enweistu nuo niht: du salt iʒ aber her nâch wiʒʒen. Behaims evang.-buch, Joh. 13, 7; das sie verstünden, was inen hernach begegen wird. 5 Mos. 32, 29; lasset uns mit unserm herzen drauf achten, und merken, wie es hernach gehen sol. Jes. 41, 22; hernach ist Alexander gestorben, als er regiert hatte zwelf jar. 1 Macc. 1, 8; und wird hernach mit dem selbigen menschen erger, denn vorhin. Luc. 11, 26; etlicher menschen sünde sind offenbar, das man sie vorhin richten kan. etlicher aber werden hernach offenbar. 1 Tim. 5, 24; wie einer .. sein herz herauszer zöge, und hernach in das meer würfe. Amadis 23; es ist glaublich, dasz er sie geehlicht habe, weil hernach sein sohn Adonia sie nicht konte zum weib nehmen. Schuppius 12; hörete ihn folgendes lied singen, welches ich hernach auch gelernet. Simpl. 1, 28 Kurz; ist auch in solchem vorsatz bisz an das ende verharret, .. welcher gestalt aber, folget hernach (wird hierauf beschrieben). 1, 44; lasz mich allein reden bis ich fertig bin; hernach wollen wir sehen, was für schlüsse wir darüber zu machen haben. Wieland 11, 190; man spricht das pest kum selten hernach. fastn. sp. 535, 31 (sprichwörtlich auch bei Schottel 1114a); so wol hab ihn geschmecket nicht, was er sonsten sein lebenlang zuvor und hernach asz und trank. froschm. C 7a (b. 1, cap. 2); ich sah hernach die weisze pracht von einer schneeblum an. Brockes 2, 19. die zeitfolge wird durch ein adverb oder durch praepositionen und casus genauer bestimmt: uber etliche zeit hernach, stritten die kinder Ammon mit Israel. richter 11, 4; hernach zur zeit des königs Juda Joiakim. Jer. 1, 3; und weil sie lebete, und dazu lang hernach, thurste niemand Israel uberziehen. Judith 16, 30; die ander nacht hernach. 4 Esra 10, 60; nam des Apollonii schwert, das füret er hernach sein leben lang. 1 Macc. 3, 12; nicht lang hernach kam Tryphon widerumb. 11, 54; es begab sich aber den tag hernach. Luc. 9, 37; durchs gesetz, ... welches gegeben ist uber vierhundert und dreiszig jar hernach. Gal. 3, 17; desz andern tags hernach wolt sich der könig auf den weg begeben. Amadis 41; bald hernach erfuhr ich die herkunft der menschen in diese welt. Simpl. 1, 20 Kurz; (ein dieb welcher) gefangen und über etliche tage hernach samt seinen camerad aufgeknüpfet ward. 90; uber wenig viertelstunden hernach. 3, 351; worauf ich bald hernach ... ein nicht unangenehm gewäsche geschwätziger und froher frösche mit ungemeinen freuden hörte. Brockes 2, 61; so wird nicht lang hernach ein grünliches gewand darüber (über das umgegrabne land) gleichsam hergeleget. 65. hernach in substantiver verwendung: mit leisem gewicht und gegengewicht wägt sich die natur hin und her, und so entsteht ein hüben und drüben, ein oben und unten, ein zuvor und hernach. Göthe 52, xi. 33) praepositionaler gebrauch von hernach, wie im mhd. ir werdet wol versüenether nâch disen tagen. Nib. 838, 1, auch später noch: in welcher stadt hernach drei jahr auch ein gemeine mustrung war. Opel u. Cohn 40, 10.
7744 Zeichen · 140 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    hërnâchadv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +1 Parallelbeleg

    hër-nâch adv. s. nâch.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Hêrnāch

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Hêrnāch , ein beziehendes Nebenwort der Zeit und der Ordnung, für nach diesem. 1) Der Zeit nach. Nicht lange hernach. Ic…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    hernach

    Goethe-Wörterbuch

    hernach einmal subst N1,X,25 1 zeitl: danach, nachher, später; häufiger in syntakt Korrelation mit ‘anfangs’, ‘erst(lich…

  4. modern
    Dialekt
    hernach

    Rheinisches Wb.

    her-nach hęrn:, hər- (s. nahe) Allg.; daneben uNahe -nxərt ; Birkf -nxt ; Saarbr -nxənt u. -ndə ; uSaar -n:dər u. …

  5. Spezial
    hernach

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    her|nach adv. (später) dedô, plü tert, spo.

Verweisungsnetz

134 Knoten, 134 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Hub 2 Kompositum 125 Sackgasse 4

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit hernach

11 Bildungen · 11 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von hernach 2 Komponenten

hern+ach

hernach setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

hernach‑ als Erstglied (11 von 11)

hernacher

DWB

herna·cher

hernacher , adv. , verstärktes hernach, aus hernachher ( s. d. ) abgeschwächt, mundartlich namentlich in Mitteldeutschland noch heute fortda…

hernacher

FWB

1. Temporaladv. zum Ausdruck einer zeitlichen Abfolge von Handlungen / Ereignissen: ›dann, danach, hinterher, anschließend‹; 2. Temporaladv.…

hernachgehends

DWB

her·nachgehends

hernachgehends , adv. : die ganze gegene ist seither zu einer feinen ebene worden, wie die Lunenburger heid, da disz gehörnecht urchammel he…

hernachher

DWB

hernach·her

hernachher , adv. das verstärkte hernach: hernachher hiesz es, die tafeln mit den hühnern und eiern und maltern und sümmern schadeten der an…

hernachmal

DWB

hernach·mal

hernachmal , adv. postea, posterius: die gewissen verrucken und irre machen .. wie die falschen apostel theten, und hernach mal mancherlei k…

hernachmalen

DWB

hernach·malen

hernachmalen , adv. : die so groszen herrn lieb und angenehm sind, die sättigen ihre misgunst durch den schein als wolten sie andern helfen,…

hernachmals

DWB

hernach·mals

hernachmals , adv. : wenn ewer kinder hernach mals ire veter fragen werden. Jos. 4, 6 ; also tilget das almosen die sünde, und der öberst ve…

hernachmals

FWB

her·nachmals,

1. zum Ausdruck einer zeitlichen Abfolge von Handlungen / Ereignissen: ›danach, hinterher, anschließend‹; gelegentlich mit der Komponente: ›…