lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

flach

mhd. bis spez. · 19 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
24 in 19 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
130
Verweise raus
29

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

flach

Bd. 3, Sp. 1698
flach , planus, aequus. wie sich die vorstellungen flach, eben, platt, schlicht und breit berühren, streifen auch die wortformen in einander. 11) das ahd. flah bildet den gen. flahhes d. i. flaches. wenn in flah die reine spirans waltet, wie in sah, goth. sahv, altn. sâ, wie in hôh, goth. hauhs, altn. hâr, wie in doh, goth. þauh, altn. þô u. s. w., so entspricht ihm vollkommen das altn. flâr und vielleicht ein ags. fleah. das mhd. vlach, nhd. flach lassen aber den wirklich aspirierten kehllaut nicht verkennen, wozu auch mnl. vlac, nnl. vlak stimmen. selbst altn. erscheint flâki planities, nicht flâi. im lit. plasztaka, vola manus entscheidet sz nichts, da es sowol goth. h als k vertritt. 22) gleichbedeutig ist mit lingualauslaut altn. flatr, schw. flat, n. flad, engl. flat, wonach sich auch ags. flät ansetzen läszt, wie es ein ahd. flaʒ gab (Graff 3, 777), das mhd. nhd. ausstarb, wovon aber noch fletze area übrig ist = ahd. flezi, ags. flet. das auslautende t von flatr, z von flaʒ würde der lautverschiebung gemäsz lat. pladus fordern, was von latus, gr. πλατύς absteht, während goth. braids, ags. brâd, ahd. preit sich zum skr. prithus schicken. welche störung auch in den auslauten walte, die anlaute pla und fla stimmen in πλατύς, planus, flah und flaʒ; dem b in braids, breit gleicht aber das blach für flach in blachfeld (2, 58. 59), nach oft beobachtetem wechsel zwischen unserm b und f. 33) das flache feld, flache land sind der gegensatz des gebirges: es si denn sach, das ein herr zu Kostanz selber ufnem flachen feld lige (campiere). weisth. 1, 280; wenn er viele wagen bei sich hat und er auf flachem felde ist, auch keine hecken noch dörfer gewinnen kann. oeuvres de Fréderic le gr. 30, 32; als er sich dem flachen lande wieder näherte und am fusze des gebirges in einer schönen und fruchtbaren ebene ein landstädtchen liegen sah. Göthe 18, 140; das leben auf dem flachen lande. 21, 20; der esel ist im gebirg kein so verächtlich thier als im flachen lande. 21, 20; mit manigfaltigem grün geschmückt ist der von süden herab sich ziehende flache grund, welchen die Iller bewässert. 25, 226. das flache ufer ist das niedrige und steht dem steilen, hohen entgegen: nach dem flächern ufer. 43, 154; ebenso die flache küste, der flache strand. die flache hand, vola manus: funden sie nichts von ir, denn den schedel und füsze und ire flachen hende (vulg. summas manus). 2n. 9, 35; wie die hunde Jesabels flache hende fraszen. Mathesius 11b. flache nase, flache stirn ist die nicht vorragende, die eingedrückte, breite: daʒ antlütze dürre und vlach. Iw. 419; nase vlach gewunden und breit. krone 19664; (bein) vlach unde slëht als eime tiere ûfrëht. Er. 7357. flache klinge, die breite, unscharfe, ebenso flacher hieb mit dem degen; flache schüssel, flacher löffel, teller, gegenüber den tiefen, vertieften gefäszen, flaches wasser aqua languida (wo nicht flack?). abstract ein flacher sinn, der nicht tief geht, sich auf der oberfläche hält; flache gedanken, flaches urtheil, flaches wortspiel; ein flacher mensch; flaches land und flache seelen, die der erde schöne zier und den himmel mir verhehlen, bleibet ewig hinter mir. A. W. Schlegels poet. werke 1, 257. bergmännisch, flacher gang, flaches lager, die sich horizontal abflächen und einen sehr kleinen, spitzen winkel bilden. 44) das flache feld und land ist freilich auch ein ebnes, doch bezeichnet eben mehr das gleichmäszig fort erstreckte und für flache hand, nase, schüssel, klinge läszt sich nicht setzen ebne, noch weniger für flaches urtheil ebnes, denn ebne gedanken drücken ein lob, flache gedanken einen tadel aus. das flache land ist auch das platte, niedrige und die flache nase oder brust auch eine platte, das flache fahrzeug ein plattes; doch ist ein platter mensch stärker gesagt als ein flacher und platte gedanken stärker als flache. ein schlichter sinn, verstand gleicht dem einfachen, geraden, ebnen und steht ab vom flachen, platten. der schlichte weg ist der ebne, nicht der flache, die platte sprache eine im ebnen land geredete, darum keine flache.
4078 Zeichen · 82 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    flachAdj.

    Köbler Mhd. Wörterbuch

    flach , Adj. Vw.: s. vlach

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    flachN.

    Köbler Mnd. Wörterbuch

    flach , N. Vw.: s. vlach

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Flách

    Adelung (1793–1801) · +6 Parallelbelege

    Flách , -er, -este, adj. et adv. eben, platt, eine Breite, aber keine Höhe oder Tiefe habend, so wohl im strengsten Vers…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    flach

    Goethe-Wörterbuch

    flach von über 350 Belegen 30 in übertr Bed, gehäuft in der literar Kritik der FGA; Kompar meist ‘flächer’, superl Subst…

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Flach

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Flach vor dem Winde segeln, wenn Wind u. Schiff gleichen Strich halten; das Gegentheil ist flach in den Wind segeln.

  6. modern
    Dialekt
    flach

    Elsässisches Wb. · +9 Parallelbelege

    flach [flàχ U.; flâχ Pfulgriesh. ] Adj. wie nhd. flach. Eim mit d e r flachen Hand ins Gfräss schla gen Bf. — Schweiz. 1…

  7. Spezial
    flach

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    flach adj. 1 plat (plac, -a) 2 (eben) da plan, aplané (-ná, -nada) 3 (nicht tief, seicht) püch sot, fleze (-zi, -za ) 4 …

Verweisungsnetz

150 Knoten, 143 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 7 Hub 2 Kompositum 126 Sackgasse 15

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit flach

365 Bildungen · 358 Erstglied · 4 Zweitglied · 3 Ableitungen

flach‑ als Erstglied (30 von 358)

Flacheisen

SHW

Flach-eisen Band 2, Spalte 759-760

Flachfeile

SHW

Flach-feile Band 2, Spalte 759-760

Flachkelle

SHW

Flach-kelle Band 2, Spalte 759-760

Flachkopf

SHW

Flach-kopf Band 2, Spalte 759-760

Flachkorb

SHW

Flach-korb Band 2, Spalte 759-760

Flachrippe

SHW

Flach-rippe Band 2, Spalte 759-760

Flachzange

SHW

Flach-zange Band 2, Spalte 759-760

Flacharbeit

GWB

flach·arbeit

Flacharbeit Arbeit in Flachrelief B29,326,2 Boisserée 31.10.18 Armin Giese A. G.

Flachat

Meyers

fla·chat

Flachat (spr. -schá), Eugene , Ingenieur, geb. 16. April 1802 in Paris, gest. 16. Juli 1873 in Arcachon, machte mit seinem Bruder Stephan 18…

Flachbahngeschütze

Meyers

Flachbahngeschütze , im Gegensatze zu Steilbahngeschützen solche mit flacher, gestreckter Geschoßbahn. Flachbahnschuß , s. Bogenschuß .

Flachbeil

PfWB

flach·beil

Flach-beil n. : ' breites Zimmermannsbeil zum Behauen von Kanthölzern ', Flachbeil [ FR-Albsh ]; vgl. Langbeil .

flachbödig

DWB2

flachbödig adj. (zu DWB2 2 ): 1676 Siemienowicz, geschütz-kunst 1,153. 1818 Arends Ostfriesland 1,163.

Flachchen

RhWB

flach·chen

Flach-chen flaxjə Emmerich n.: flacher Korb, bes. für Fische.

flachdôk

MNWB

flach·dok

° flachdôk (Hans. Ub. 6, 430Anm. 2) l. slachdôk (Umschlagetuch)?

flach als Zweitglied (4 von 4)

küelscheflach

KöblerMhd

küelscheflach , st. N. nhd. Kühlschaff Q.: LexerN (1474) E.: s. küelen, scheflach W.: nhd. DW- L.: LexerN 3, 285 (küelscheflach)

scheflach

Lexer

schef·lach

scheflach stn. dem. u. coll. zu schaf. schefflach Tuch. 328,8. 329,35.

Ableitungen von flach (3 von 3)

Flache

RhWBN

Flache -ax, –āk Prüm , Sol-Stdt f.: 1. ein flaches Stück; en Fl. Land grosses, fl. Feld. — 2. Wappenseite der Münze Kref (-ākə).

verflachen

DWB

verflachen , verb. flach werden, machen, daneben als transitiv verflächen in gleicher bedeutung, letzteres ganz besonders von Göthe gebrauch…

verflachung

DWB

verflachung , f. entwickelung zu einer fläche: allmähliche verflachung eines gebirges; daneben bei Göthe verflächung: von den schärfsten und…