lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

erleiden

mhd. bis spez. · 13 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
15 in 13 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
23
Verweise raus
26

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

erleiden

Bd. 3, Sp. 900
erleiden , ganz verschieden von dem vorigen, und zu leid invisus, odiosus, ags. lâð, engl. loath, alts. lêth, altn. leiðr, schw.n. led gehörig. stets mit dem dativ der person. 11) leid sein, taedere, fastidire, ags. lâðian, engl. loathe: es will mir schier anfachen erleiden. Plater 100; nems geld einer nit, so nems der andre, es ist niemands erleidet. sch. und ernst cap. ...; hüner seind im erleidt. kl. weise reden 92a; zu zeiten schlafen wir bei (voluptatibus venereis fruimur), zu zeiten erleidts uns. Frank sprichw. 1, 96a; solch bös gedankn laszt euch erleidn. H. Sachs V, 230a; auf erd uns nicht erleiden mag, diese schön gräfin zu vermeiden. Ayrer 391c; nit furcht euch vor weltlicher pein, schwert, prant sol uns nit erleiden. Schmelzl aussendung 8a; den podagramischen wird das danzen erleiden. Fischart groszm. 139; einer tugendergebenen frawen wird gewis das danzen erleiden. ehz. 75; damit das essen und trinken keim erleide. bienenk. 15a; welche thaten, wie grosze potentaten und regenten gemeinlich, wann inen das jagen erleidet, ein handwerk oder sonst geschäft herfür suchen. Garg. 185a; ist euch dan das liebe teutsche so gar erleidet? Philander 2, 69; darnach aber einer aus uns erdappt wurde, ... zumal ich ihn einen halben tag mit einem eisern halskragen am pranger stehen, ihm auch ein ohr abschneiden und mit ruthen aushauen sahe, erleidet mir das handwerk. Simpl. K. 634; das was die grammatici und schulfüchse wissen müssen, war mir bald erleidet. 780. erleiden, ekelhaft sein oder werden. Rädlein 252a. die participia erleidet lassen sich auch unter 2 bringen, jenachdem es ist mir erleidet sowol bedeuten kann es ist mir leid geworden als verleidet worden. 22) leid machen, invisum reddere, verleiden: mhd. ich Vênus wil ir alleʒ daʒ erleiden swaʒ minneclîch geschaffen ist. MS. 1, 3b; ir minneclîchen lîp den kan mir nieman wol erleiden. 1, 185a; sô mac mir dehein nôt, âne den gemeinen tôt, den willen erleiden. Hartm. 1 büchl. 1533; nhd. einsiedel werden ... das kund im weder vatter, schwester noch freund erleiden. Wickram rollw. 7b; er wust nicht, womit er ir das ... möcht erleiden, damit sie in nicht so vielmal uberlief. 80b; wenn man einem ein ding erleiden wil, so spreche man nur, es sei gemein und alt ding, so veracht mans. Luther tischr. 443a; womit er dem herlichen ritter den hof erleiden wolt. Galmy 178; Türk, wie du suchst, wirst finden bscheid, Teutschland musz dir werden erleidt. Schmelzl lobspr. 106; kein mensch kan im das weib erleiden. Ayrer 106a; mir sie kein mensch erleiden söll. 380a; du wolst mir mein haus erleiden, das ich vom haus blosz solt scheiden. Fischart ehz. 48; mürrisch sein thut als (alles) erleiden. 36; laszt euch nicht durch ihren schein erleiden weder bier noch wein. groszm. 142; gleichwol wird der sonnen vierzigtäglicher gegenschein mit der fasten etlichen das widerfleisch erleiden. groszm. 103; welchs warlich so abscheulich zu hören ist, dasz es alle alleluja, orgel, pfeifen, posaunen und hölzin gelächter durchs ganz jar eim in der kirchen erleiden solt. bienenk. 45b; sie aber kont ihr doch drumb nicht erleidet werden, schön dünkt ihr ihr gesicht, ihr wesen und geberden. Werders Ar. 25, 30; Gallus meidet grobe laster, eines hat er doch erkiest, dasz man ihm nicht kan erleiden, dasz er gar zu männlich ist. Logau 3, 42, 14; wie einer ihm könte die trunkenheit erleiden. Zinkgr. 424, 5; alles zu thun, was die arbeit in unordnung bringen und was die tagelöhner und den meister dem junker erleiden kann. Pestalozzi L. und G. 1, 127. 1 ist heute ganz geschwunden, 2 meist durch verleiden ersetzt, vgl. auch entleiden.
3657 Zeichen · 88 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    erleidenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +4 Parallelbelege

    er-leiden swv. BMZ intr. leid, verleidet sein. daʒ mir dur nôt daʒ singen muoʒ erleiden Singenb. 226,1 ; tr. leid machen…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Erleiden

    Adelung (1793–1801) · +6 Parallelbelege

    Erleiden , verb. irreg. act. S. Adelung Leiden , mit welchem einfachen Zeitworte es 1) auch in der Bedeutung überein kom…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    erleiden

    Goethe-Wörterbuch

    erleiden vereinzelt PartPräs subst a an, unter etw leiden, etw schmerzhaft empfinden, auch: etw (seel-körperl) ertragen,…

  4. Sprichwörter
    Erleiden

    Wander (Sprichwörter)

    Erleiden 1. Es mag sich schon erleiden, dass man den Käs bettelt und geben ihn doch die Kühe. – Kirchhofer, 253. 2. Man …

  5. Spezial
    erleiden

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    er|lei|den vb.tr. 1 (zugefügt bekommen) gní fat 2 (erdulden, ertragen) patí (patësc), sofrí (-rësc), tigní fora, soporté…

Verweisungsnetz

39 Knoten, 39 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 7 Kompositum 24 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit erleiden

6 Bildungen · 2 Erstglied · 4 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von erleiden

er- + leiden

erleiden leitet sich vom Lemma leiden ab mit Präfix er-.

Zerlegung von erleiden 2 Komponenten

erl+eiden

erleiden setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

erleiden‑ als Erstglied (2 von 2)

erleidenlich

DWB

erleiden·lich

erleidenlich , tolerabilis, erträglich, leidlich, von erleiden = mhd. erlîden gebildet: item so man ein besatzung eins schlosz je nicht leng…

erleidentlich

DWB

erleidentlich , dasselbe: es wäre aber vor die leute im haus erleidentlicher, doch nicht zu ihrer besserung ersprieszlicher gewesen. Simpl. …

erleiden als Zweitglied (4 von 4)

Hungerleiden

Wander

hunger·leiden

Hungerleiden 1. Bei denen ist Hungerleiden Broatis (Gebratenes). ( Alpheim bei Riedlingen. ) 2. Bei denen ist Hungerleiden Trumpf. ( Alpheim…

ȫverlêiden

MNWB

oever·leiden

ȫverlêiden (-leeden) , ōver- (auer-) , swv. : 1. c. A. p. jemdn. (über einen Fluß) hinüberführen , „traducere” (Liljebäck Gl.), de sülve wol…

ümmehērlêⁱden

MNWB

uemmeher·leiden

(ümmehērlêⁱden) , ° ümhērlê(i)den , swv. : umhertreiben, „ dat sodaene Schape nicht in schyn des Halendes und Bringendes den meisten Deel de…

¹vȫrlêⁱden

MNWB

voer·leiden

1 vȫrlêⁱden , vȫre- , swv. , vorführen, vorbringen , spez. einen Zeugen vor Gericht bringen.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „erleiden". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 14. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/erleiden/dwb?formid=E08014
MLA
Cotta, Marcel. „erleiden". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/erleiden/dwb?formid=E08014. Abgerufen 14. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „erleiden". lautwandel.de. Zugegriffen 14. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/erleiden/dwb?formid=E08014.
BibTeX
@misc{lautwandel_erleiden_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„erleiden"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/erleiden/dwb?formid=E08014},
  urldate      = {2026-05-14},
}