lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Währen

nhd. bis spez. · 10 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
14 in 10 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
51
Verweise raus
35

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Währen

Bd. 4, Sp. 1345
Währen, verb. regul. neutr. welches das Hülfswort haben bekommt, fortfahren zu existiren; da es denn auch den Accusativ der Zeit bekommt, ohne um deswillen zu einem Activo zu werden. Der Krieg währet noch. Die Predigt währet lange. Wie lange wird es noch währen? Der Tanz währete bis in die späte Nacht, währete die ganze Nacht durch. Unser Leben währet eine kurze Zeit. Ewig währen, viele Jahre währen. Es währete nicht lange, so ließ er mir sagen u. s. f. Es wird nicht lange mit ihm währen, in der vertraulichen Sprechart, er wird nicht lange mehr leben; ingleichen, er wird sich nicht lange mehr in dem gegenwärtigen Wohlstande befinden. Ewig währende Freuden. Ein immer währender Krieg. Währen beziehet sich zunächst auf die Zeit, dauern aber auf die unveränderte Beschaffenheit. Hingegen wird das Substantivum Dauer, und in manchen Fällen auch Zeitdauer anstatt der ungewöhnlichern das Währen und die Währung gebraucht. Anm. Im Notker, Willeram u. s. f. uueren, im Nieders. waren. Im Schwed. ist vara, und im Isländ. vera, seyn; woraus erhellet, daß auch das Imperfect von unserm seyn, ich war, hierher gehöret. S. auch Werden. Der Infinitiv währen wird im gemeinen Leben häufig mit werden verwechselt. Es wird nicht lange werden, für währen.
1249 Zeichen · 30 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Währen

    Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege

    Währen , verb. regul. neutr. welches das Hülfswort haben bekommt, fortfahren zu existiren; da es denn auch den Accusativ…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    währen

    Goethe-Wörterbuch

    währen [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  3. modern
    Dialekt
    währenschw.

    Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    währen schw. : ' andauern, Bestand haben ', währe (wErə, -ē-) [verbr., Müller Dietschw 71 Lambert Penns 172]; Zs.: gewäh…

  4. Sprichwörter
    Währen

    Wander (Sprichwörter)

    Währen 1. Es währt alles nur eine Weile. – Siebenkees, 262. Engl. : Every thing is the worse for wearing. ( Masson, 327.…

  5. Spezial
    währen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    wäh|ren vb.intr. (andauern, bestehen) doré (döra). ▬ nichts währt ewig nia ne döra por dagnora.

Verweisungsnetz

67 Knoten, 75 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 5 Hub 1 Kompositum 53 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit waehren

12 Bildungen · 2 Erstglied · 5 Zweitglied · 5 Ableitungen

waehren‑ als Erstglied (2 von 2)

währenddem

PfWB

waehrend·dem

während-dem Adv. : ' mittlerweile, unterdessen '. Währnddem sein ich un de Peter an de Karch geschlich [ Kühn Kumödi 85]. ... währenddem des…

waehren als Zweitglied (5 von 5)

abgewähren

DWB

abgewähren , concedere, im bergwerk so viel als abschreiben, gegensatz von zugewähren , zuschreiben.

bewähren

DWB

bewähren , probare, explorare, wahr machen, darthun, prüfen, ahd. piwâran, mhd. bewæren, Luther schreibt beweren, Maaler bewären. mhd. vil w…

gewähren

DWB

gewähren III vestire. gegensatz entwähren ( aus dem besitz setzen ) vgl. theil 3, 644. 1 1) aus Otfrid ist noch die sinnliche grundbedeutung…

verwähren

DWB

ver·waehren

verwähren , v. , mhd. verwërn Lexer 3, 303 . in älterer zeit vereinzelt wie gewähren: in daz für ledig aigen nach landes recht verwern (1386…

Ableitungen von waehren (5 von 5)

bewähren

DWB

bewähren , probare, explorare, wahr machen, darthun, prüfen, ahd. piwâran, mhd. bewæren, Luther schreibt beweren, Maaler bewären. mhd. vil w…

entwähren

DWB

entwähren , irritum facere, nicht leisten, gegensatz von währen , ratum habere, praestare; mhd. lauten beide verba wërn und entwërn, ahd. wë…

erwähren

DWB

erwähren , durare, lange währen, aushalten, wie erdauern ( sp. 746): mhd. hie ergie sô manec grimmer slac, daʒ die wërlt wol wundern mac von…

gewähren

DWB

gewähren III vestire. gegensatz entwähren ( aus dem besitz setzen ) vgl. theil 3, 644. 1 1) aus Otfrid ist noch die sinnliche grundbedeutung…

verwähren

DWB

verwähren , v. , mhd. verwërn Lexer 3, 303 . in älterer zeit vereinzelt wie gewähren: in daz für ledig aigen nach landes recht verwern (1386…