Eintrag · Adelung (1793–1801)
- Anchors
- 34 in 19 Wb.
- Sprachstufen
- 8 von 16
- Verweise rein
- 100
- Verweise raus
- 60
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- 8.–11. Jh.
-
1050–1350
Mittelhochdeutschruchstm.
Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +8 Parallelbelege
ruch stm. der geruch. redolencia ein guter ruch Diefenb. gl. 234. von im gienc sô vûl ein ruch Pass. 45, 37. von dem sûʒ…
-
1200–1600
MittelniederdeutschruchM.
Köbler Mnd. Wörterbuch · +3 Parallelbelege
ruch , M. nhd. Verdacht, Anschuldigung wegen einer Straftat E.: Herkunft ungeklärt? L.: MndHwb 2, 2295 (ruch) Son.: örtl…
-
15.–20. Jh.
Neuhochdeutsch1. Rúch
Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege
1. * Der Rúch , des -es, plur. die Rǘche, ein im Hochdeutschen völlig veraltetes Wort, welches für Geruch noch in einige…
-
18./19. Jh.
Goethe-ZeitRuch
Goethe-Wörterbuch
Ruch poet: Wohlgeruch, Duft; auch in vergleichendem Zshg [ mBez auf Rosenöl ] Um ein Fläschchen zu besitzen|Das den R. a…
-
modern
Dialektruch
Elsässisches Wb. · +4 Parallelbelege
ruch [rý Liebsd. Roppenzw. Hi. ; rûχ Felleri. ; ryχ Mü. Lutterb. u. nö. allg.; rùχ Dehli. ] Adj. rauh, uneben, nicht gl…
-
—
SprichwörterRuch
Wander (Sprichwörter)
Ruch 1. Die beste ruch liegt im winckel. – Lehmann, 820, 21. 2. Die faulen Rüche (Gerüche) geben die guten Schlüche. – H…
-
—
Spezialruch
Ladinisch-Deutsch (Mischí)
ruch [rụch] m. (ruc) Ruck m ., Anstoß m ., Schupf m., Schubs m.
Verweisungsnetz
129 Knoten, 131 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit ruch
471 Bildungen · 97 Erstglied · 370 Zweitglied · 4 Ableitungen
ruch‑ als Erstglied (30 von 97)
ruchlos
SHW
ruch-los Band 4, Spalte 1495-1496
Ruchadio
Meyers
Ruchadio ( Krümelpflug ), ein Pflug, dessen zylindrisches Streichbrett mit mehr als 30° ansteigt und mit der Fahrrichtung einen Winkel von 5…
Ruchadlopflug
BWB
Ruchadlopflug Band 2, Spalte 2,655
ruchaftich
KöblerMnd
ruchaftich , Adj. Vw.: s. ruchhaftich
Ruchamer, Jobst
DWBQVZ
Ruchamer, Jobst ( übers. ).
ruchbære
FindeB
* ruchbære adj. duftend Brun Cranc
ruchbar
DWB
ruchbar , ruchtbar , adj. notus, pervulgatus. vom nieder- und mitteld. ruchte, f.; gebildet wie achtbar, dienstbar, fruchtbar u. s. w. ( gra…
ruchbarlich
DRW
ruchbarlich, adj. bekannt, ruchbar ist darna an die scheffen gesonnen, das si den heren rögen willen die personen, die den herren roichberli…
(rûch)bêⁱte
MNWB
° (rûch)bêⁱte , rûwe- , f. : Beize zur Fellbearbeitung ?, item sô ensollen di witgēres nê(i)ne r. setten (Soester Recht 532); — oder l. rûwe…
Ruchblume
BWB
Ruchblume Band 2, Spalte 2,1414
(rûch)busch
MNWB
° (rûch)busch , rû- , m. : Dornbusch, „rubetum” (SL: Hamb. dt.-lat. Gl.).
ruchbære
KöblerMhd
ruchbære , Adj. nhd. duftend Q.: Brun (1275-1276), Cranc (FB ruchbære) E.: s. ruch, bære W.: nhd. DW- L.: Lexer 440a (ruchbære)
(rûch)dēkene
MNWB
° (rûch)dēkene , rû- , f. : Oberbett, -decke, (Teil der Gerade:) dat beste bedde dat beste pâr lākene den besten hö̂vetpȫle dat beste salûn …
rûchdôk
MNWB
*° rûchdôk , n. : grobes, ungeschorenes Tuch, „Pannus villosus” (Chytr.).
ruche
FWB
1. ›Sorge, Fürsorge‹; speziell: ›göttliche Zugewandtheit, Fürsorge‹; 2. ›Sorgfalt, Fleiß‹.; 3. ›Begehr, Verlangen, Trachten nach e. P. / e. …
rûchec
Lexer
rûchec adj. rauh Apoll. 10338.
ruchëht
Lexer
ruchëht adj. rauchig. die ruchechten finster weschen Frankf. baumstb. 1460 , 75. ruchet fleisch, caro fumigata Dfg. 251 c . vgl. rouchic.
ruchel
Lexer
ruchel stf. runzel, ruga Dfg. 503 a .
ruchelen
KöblerMnd
ruchelen , sw. V. nhd. röcheln, murren ÜG.: mlat. rugire Hw.: vgl. mhd. rüchelen, mnl. rochelen Q.: Fabricius Island 16 (Anfang 17. Jh.) E.:…
ruchelich
KöblerMnd
ruchelich , Adj. nhd. röchelnd E.: s. ruchelen (1), lik (3) L.: MndHwb 2, 2295 (reuchelich) Son.: örtlich beschränkt
ruchelîn
MNWB
ruchelîn s. 1+ rochelen.
rucheln
RhWB
rucheln s. racheln, röcheln, in Saarl , Merz , u. zwar -ūx- Saarl-Berus Bous Wadgassen ; -ōx- Merz-Saarhölzb schw.: röcheln (s. d.). — Abl.:…
ruchelīn
KöblerMnd
ruchelīn , N. Vw.: s. rochelen (1) L.: MndHwb 2, 2295 (ruchelîn)
Ruchen
Campe
1. † Ruchen , v. intrs . schreien, brüllen, z. B. wie ein Löwe. Fulda.
ruchen
FWB
1. ›auf etw. achten, etw. als wichtig, wertvoll, bedeutsam, bedenkenswert erachten (und entsprechend behandeln)‹; speziell auch: ›etw. (z. B…
ruchengārenpâl
MNWB
ruchengārenpâl s. ° (rochen)gārenpâl.
ruchengārenpāl
KöblerMnd
ruchengārenpāl , M. Vw.: s. rochengārenpāl L.: MndHwb 2, 2295 (ruchengārenpâl)
Ruchenhei
RhWB
Ruchen-hei ruxən- Grevbr-Ökoven m.: Höhen-, Moorrauch.
ruchenpâl
MNWB
ruchenpâl s. ° (rochen)pâl.
ruchenpāl
KöblerMnd
ruchenpāl , M. Vw.: s. rochenpāl L.: MndHwb 2, 2295 (ruchenpâl)
‑ruch als Zweitglied (30 von 370)
bruch?
KöblerMhd
*bruch? , st. N. Vw.: s. ge- E.: s. brūchen (1) W.: nhd. DW-
Abbruch
RDWB1
Abbruch m das tut der Sache keinen ~ idiom. - это делу не вредит Das wird deiner Schönheit keinen Abbruch tun idiom. - Тебя и так узнают. ид…
Anspruch
RDWB1
Anspruch m претензия, притязание ~ erheben auf etw. - претендовать на что-л. Film mit ~ - некассовый фильм, фильм не для массового зрителя (…
Aufbruch
RDWB1
Aufbruch m уход, отъезд (напр., гостей) (Lakune) перемены, коренное изменение, пробуждение к новой жизни, возрождение, обновление alles ist …
Beinbruch
RDWB1
Beinbruch m Hals- und Beinbruch idiom. - ни пуха ни пера идиом.
Durchbruch
RDWB1
Durchbruch m übertr. den ~ schaffen idiom. - приобретать вес, приобрести влияние, становиться известным, набирать силу um diese Zeit gelangt…
Ehebruch
RDWB1
Ehebruch m супружеская измена, адюльтер устар.
Einbruch
RDWB1
Einbruch m кража (со взломом) übertr. наступление Einbruch der Dämmerung - наступление сумерек übertr. коренные изменения, наступление новог…
Hausfriedensbruch
RDWB1
Hausfriedensbruch m jur. вторжение в частную сферу устойч. , юр.
Landfriedensbruch
RDWB1
Landfriedensbruch m нарушение общественного спокойствия
Leistenbruch
RDWB1
Leistenbruch m грыжа (а не "поломка плинтуса")
Spruch
RDWB1
Spruch m (Lakune) поговорка, высказывание, цитата, пословица, выражение, перл шутл. , речение устар. , изречение
Tagesanbruch
RDWB1
Tagesanbruch m (nicht immer "начало дня") bei Tagesanbruch - на рассвете
Widerspruch
RDWB1
Widerspruch m противоречие, нестыковка, нестыковочка разг. , расхождение, несообразность возражение, протест ~ erheben fest. - возражать, пр…
Wohlgeruch
RDWB1
Wohlgeruch m (Lakune) (приятный) аромат
Zuspruch
RDWB1
Zuspruch m (Lakune) внимание, знак внимания, знак расположения, дружеское участие, дружеская поддержка, симпатия, выражение симпатии Der alt…
A(n)spruch
Idiotikon
A(n)spruch Band 10, Spalte 835 A(n)spruch 10,835
abbruch
DWB
abbruch , m. abruptio, avulsio, in den meisten der bei abbrechen angegebnen bedeutungen. abbruch des hauses, der mauer, des thurms, des obst…
abebruch
KöblerMhd
abebruch , st. M. nhd. vollgesponnene Spindel, Abbruch, Mangel (M.), Enthaltsamkeit, Abbau (bergmännisch), Stollen Hw.: vgl. mnl. afbrok, mn…
Abelbruch
BWB
Abelbruch Band 3, Spalte 3,518f.
Abruch
Idiotikon
Abruch Band 1, Spalte 42 Abruch 1,42
abspruch
DWB
abspruch , m. abjudicatio, der richterliche spruch, das urtheil: der hirsch sprach, weil solchs grosze herrn, mit all den andern zeugen glei…
Achtspruch
DRW
Achtspruch untechnisch für Achturteil 1663 Schottel 473 Faksimile
Ader(n)bruch
BWB
Ader(n)bruch Band 3, Spalte 3,515
aderbruch
DWB
aderbruch , m. phleborrhagia, varicocele.
Admissionsspruch
Idiotikon
Admissionsspruch Band 10, Spalte 834 Admissionsspruch 10,834
Alabásterbrúch
Adelung
Der Alabásterbrúch , des -es, plur. die -brüche, ein Ort, wo Alabaster gebrochen wird.
Alaunbruch
Adelung
Der Alaunbruch , des -es, plur. die -brüche, ein Ort, wo Alaun oder alaunhaltige Steine gebrochen werden.
Ambruch
DRW
Ambruch, Ambrunk eingebrachtes Gut stirbt ein freier erbelos und lest swestern ungemannet, die sich nicht mogen begehen mit seinem weibe, so…
Amtsspruch
DRW
Amtsspruch 1732 CCOldenb. Suppl. II 6 S. 41
Ableitungen von ruch (4 von 4)
geruch
DWB
geruch , m. odor, verstärktes ruch ( s. d. ), zu ahd. riohhan, rauchen, dampfen, duften, mhd. riechen, den duft von etwas empfinden. nebenfo…
geruchen
DWB
geruchen , s. geruhen .
Ruche
Campe
† Der Ruche , der Roche. S. d.
verruchen
DWB
verruchen , verb. absehen, sich um etwas nicht bekümmern, mhd. verruochen, trans.: der hât gar verruochet dirre werlte valschen hort. Mart. …