lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Rand

as. bis spez. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Campe
Anchors
24 in 18 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
70
Verweise raus
86

Eintrag · Campe (1807–1813)

Rand Der

Bd. 3, Sp. 742a
Der Rand, — es, Mz. Ränder (Rände); Vw. das Rändchen, O. D. — lein (Rändel), Mz. gl. oder Ränderchen, die äußerste Fläche oder der äußerste Theil eines Dinges, welcher den äußern Umfang desselben ausmacht, oder welcher dasselbe seinem Umfange nach umgiebt. Der Rand einer Wiese, eines Feldes, Beetes. Der Rand eines Grabens, Brunnens. Der Rand eines Flusses, gewöhnlicher, das Ufer. Ih walle wie ein Schiff, das durch das wilde Meer Von Wellen umgejagt, nicht kann zu Rande finden. Opiz. Am Rande des Abgrundes stehen, uneigentlich, in äußerster Gefahr des Lebens, oder des Unterganges, Verderbens sein. Am Rande des Grabes stehen, dem Tode nahe sein. Der Rand eines Schiffes, Kahnes, gewöhnlicher der Bord. Die Ränder der Gläser, Töpfe, Schüsseln, Teller. Eine Schüssel mit hohem, flachem, breitem, schmalem Rande. Der Rand eines Schildes, der äußerste Umfang desselben, zuweilen auch der Schild selbst. Hier ward von ihnen verhauen viel manich Helm und Rand, d. Nibelungen L. V. 596. Der Rand einer Krone, in der Pflanzenlehre, die Öffnung der Krone, besonders wenn sie zurückgebogen ist (Limbus). Der Rand eines Blattes  Der Rand eines Buches, das weiße unbedruckt oder unbeschrieben gebliebene Papier um die Schrift herum, besonders an der äußern Seite. Ein Buch mit einem breiten Rande. Einen Rand brechen, einen Bruch von oben nach unten in ein Papier, worauf etwas geschrieben werden soll, machen, bis wie weit geschrieben werden soll. Etwas auf den Rand, an den Rand schreiben, auf das weiß gebliebene Papier, neben die Schrift. Х Das versteht sich am Rande, das versteht sich von selbst, ein wahrscheinlich von den auf den Rand der Bücher geschriebenen Anmerkungen oder Erklärungen hergenommener Ausdruck. Uneigentlich bedeutet Rand das Ende einer Sache. Als vom Jammer erkrankt der Martirer (Märterer) nichts als die Gruft sah, Seiner Leiden ein Ziel, seiner Verfolgungen Rand. Herder. Mit einer Sache zu Rande kommen, sein, mit ihr zu Ende, mit ihr zu Stande kommen und gekommen sein, wie auch, sie völlig, gehörig einrichten. »War sie nun damit zu Rande, so « Benzel=Sternau. Mit jemand zu Rande kommen, mit ihm fertig werden, mit ihm einig werden, wofür man auch sagt, mit jemand aufs Reine kommen. Eine Sache zu Rande bringen, sie in Ordnung bringen, gehörig einrichten. »Sie müssen mit ihrem Gewissen schon vortrefflich zu Rande sein, daß es ihnen nicht gleich beifällt.« Lessing. Alle diese Redensarten sind aus der Schifffahrt entlehnt, wo etwas das an den Rand, d. h. ans Ufer gekommen oder gebracht sti, geborgen ist, sich nun am Ende seines Laufes, oder der Gefahr  befindet. Mit Rand sind die Wörter Ranft, Rain, Rahm, Strand  verwandt.
2674 Zeichen · 41 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    randst. M. (a?)

    Köbler As. Wörterbuch

    rand , st. M. (a?) nhd. Rand, Schildbuckel ne. edge (N.), umbo (N.) ÜG.: lat. umbo GlP Vw.: s. -bôg* Hw.: vgl. ahd. rant…

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    rand(-)

    Althochdeutsches Wörterbuch

    rand ( - ) s. rant.

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    rand(Part. Prät.=)Adj.

    Köbler Mhd. Wörterbuch

    rand , (Part. Prät.=)Adj. Vw.: s. ge- Hw.: s. rennen W.: nhd. DW- L.: Hennig (rand)

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Rand

    Adelung (1793–1801) · +6 Parallelbelege

    Der Rand , des -es, plur. die Ränder, Dimin. das Rändchen, Oberd. Rändlein, die äußerste Fläche eines Dinges, diejenige …

  5. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Rand

    Goethe-Wörterbuch

    Rand 1 Grenze einer gegenständlichen Fläche bzw des flächig erscheinenden, wahrgenommenen Teils eines Gegenstands a äuße…

  6. modern
    Dialekt
    Rand

    Elsässisches Wb. · +5 Parallelbelege

    Rand [Rànt Dü. Mutzig ] wie hochd. In der Rda. Er is t us R. un d Bande n sehr ausgelassen. — Vgl. DWB. 8, 87 (wohl aus …

  7. Sprichwörter
    Rand

    Wander (Sprichwörter)

    Rand 1. Auf dem Rande des Glases tanzen böse Geister. 2. Aus Rand und Band in Schand'. Wer in keiner Sache Mass hält, ko…

  8. Spezial
    Rand

    Dt.-Russ. phil. Termini · +5 Parallelbelege

    Rand- маргинальный , п

Verweisungsnetz

143 Knoten, 143 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 9 Hub 2 Wurzel 1 Kompositum 118 Sackgasse 13

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit rand

348 Bildungen · 201 Erstglied · 142 Zweitglied · 5 Ableitungen

rand‑ als Erstglied (30 von 201)

rand 1 und häufiger

KöblerAfries

rand 1 und häufiger , st. M. (a) nhd. Rand ne. edge (N.) Vw.: s. râd- Hw.: vgl. got. *randa, an. rǫnd, ae. rand (1), as. rand, ahd. rant E.:…

Rand I

Idiotikon

Rand I Band 6, Spalte 1022 Rand I 6,1022

Rand II

Idiotikon

Rand II Band 6, Spalte 1023 Rand II 6,1023

Randel

SHW

Rand-el Band 4, Spalte 1207-1208

randeln I

SHW

rand-eln I Band 4, Spalte 1207-1208

Randkamel

SHW

Rand-kamel Band 4, Spalte 1209-1210

Randlinie

SHW

Rand-linie Band 4, Spalte 1209-1210

randscheln

SHW

rand-scheln Band 4, Spalte 1209-1210

Randstein

SHW

Rand-stein Band 4, Spalte 1209-1210

Randstück

SHW

Rand-stück Band 4, Spalte 1209-1210

randal

DWB

ran·dal

randal , m. lärm, s. das vorige a. e.

randalieren

Pfeifer_etym

randal·ieren

randalieren Vb. ‘lärmenden Unfug treiben, Krach machen’ (2. Hälfte 18. Jh.), aus der Studentensprache, eigentlich ‘Randal treiben’, zu länge…

Randalierer(in)

LDWB2

randaliere·rin

Ran|da|lie|rer(-in) m./f. 1 scraiun(-iona) m.(f.) , tlanchernadura m.(f.) , chirvera m.(f.) , mënavera m.(f.) 2 röch (röc) m. , videl (vidí)…

randaliereⁿ

Idiotikon

randaliereⁿ Band 6, Spalte 1023 randaliereⁿ 6,1023

Randall

Meyers

rand·all

Randall , Samuel Jackson , nordamerikan. Staatsmann, geb. 10. Okt. 1828 in Philadelphia, gest. im April 1890 in Washington, erhielt akademis…

Randanmerker

Campe

randa·n·merker

◎ Der Randanmerker , — s, Mz gl. der etwas an den Rand anmerket, der Schreiber einer Randanmerkung (Glossator ); auch Randbemerker und Rande…

Randanmerkung

Campe

randa·n·merkung

◎ Die Randanmerkung , Mz. — en , eine an den Rand geschriebene Anmerkung (Glosse, Marginalie ); auch Randbemerkung und Randerklärung . C. Ra…

Randarabeske

GWB

rand·arabeske

Randarabeske für: neben u um den Drucktext einer Seite herum plazierte, ornamentale Elemente enthaltende Zeichnung von einem Schüler [ des P…

Randazzo

Meyers

Randazzo , Stadt in der ital. Provinz Catania (Sizilien), Kreis Acireale, am nördlichen Abhang des Ätna, am Fluß Alcantara und an der Eisenb…

Randbemeªrkunge

WWB

rand·bemearkunge

Rand-be-meªrkunge f. „wenn jmd. den Tellerrand volllegt von aus der Speise gesuchten Sachen, die ihm nicht schmecken“ (scherzh.) ( Bek Al).

randbemerkung

DWB

rand·bemerkung

randbemerkung , f. bemerkung die an den rand eines buches oder einer schrift geschrieben wird.

Randbesem

RhWB

rand·besem

Rand-besem Merz-NLosh m.: verächtl. wild umherlaufendes Mädchen; zum Klatschen hin- u. hergehende Frau.

rand als Zweitglied (30 von 142)

berand

KöblerAs

*berand , (Part. Präs.=)st. M. (nd) nhd. Träger ne. bearer (M.) Vw.: s. helm-*, wāpan-* Hw.: vgl. ahd. *berant? (st. M. (nt?, a?, i?)) E.: s…

brand

BWB

-brand Band 3, Spalte 3,58

Straßenrand

RDWB1

Straßenrand m обочина (а не "край улицы")

Tellerrand

RDWB1

Tellerrand m über den ~ hinausschauen idiom. - смотреть в будущее, заглядывать в будущее über den ~ nicht hinausschauen - не видеть дальше с…

abbrand

DWB

abbrand , m. ponderis metalli per purificationem deminutio, in der schmelzhütte, was vom erz beim brennen und ausschmieden am gewicht abgega…

Ach(e)rand

Idiotikon

Ach(e)rand Band 1, Spalte 70 Ach(e)rand 1,70

Aufbrand

DRW

auf·brand

Aufbrand des Waldes zur Rodung 1634 BeitrNRh. 9 (1895) 156

Chirsibrand

Idiotikon

Chirsibrand Band 5, Spalte 678 Chirsibrand 5,678 M.

Der(r)brand

Idiotikon

Der(r)brand Band 5, Spalte 681 Der(r)brand 5,681

Eisenbrand

Adelung

eisen·brand

Der Eisenbrand , des -es, plur. die -brände, ein Nahme, der von einigen dem Magnet gegeben werden soll, weil er das Eisen an sich ziehet. Ma…

erdbrand

DWB

erd·brand

erdbrand , m. incendium subterraneum: fein silber, das dem silber im erdbrand abgangen ist. Mathes. 50 b . bildlich, er wollt es durchaus vo…

farand

KöblerAfries

far·and

farand , Part. Präs.=Adj. nhd. treibend ne. driving (Adj.) Vw.: s. feld- Hw.: s. Rūmfaranda Q.: R, E E.: s. fara (1) L.: Hh 24b, Hh 88b, Rh …

feuerbrand

DWB

feuer·brand

feuerbrand , m. torris: ich Paris, weil ich war ein richter, gast, fewrbrand, durch gailheit, lust und wut, gehaizet blind, bethörer. Weckhe…

Fërse(n)brand

Idiotikon

Fërse(n)brand Band 5, Spalte 679 Fërse(n)brand 5,679

Fǖrbrand

Idiotikon

Fǖrbrand Band 5, Spalte 679 Fǖrbrand 5,679

gafolrand

AWB

[ ? gafolrand ae. st.m. , aus air. gabolrind. — Graff II,531. Nur im Nom. Sing. belegt. cabol-rind: Gl 1,590,48 ( S. Paul XXV d/82, 9./10. J…

Ableitungen von rand (5 von 5)

berande

KöblerAfries

berande , Part. Präs. subst.=M. nhd. „Tragender“, Bürge ne. bail (M.) Q.: AA 203 E.: s. bera* (2) L.: Hh 136a, AA 203

beranden

DWB

beranden , marginare: münzen beranden; kleider verbrämet, gesaumet, berandet, beleistet. Garg. 122 a ; Luther hat das new testament mit ketz…

gerand

KöblerMhd

gerand , (Part. Prät.=)Adj. Vw.: s. gerant

rande

DWB

rande , f. beta vulgaris, römischer kohl. schweizerisch. Pritzel und Jessen 58 b . vergl. rahne , range .

Unrand

MeckWB

Unrand m. Schelte für ein ungezogenes Kind Wa; Ha Red .