lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

fremd

an. bis spez. · 16 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
17 in 16 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
34
Verweise raus
17

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

fremd

Bd. 4, Sp. 125
fremd , extraneus, peregrinus, alienus. aus der partikel fram leitet sich goth. framaþis, ahd. framadi, fremidi, mhd. vremede, alts. framithi, mnl. vremde, nnl. vreemd, ags. fremðe (Grein 339), engl. erloschen, obschon die praep. from dauert, altn. framandi, gleichsam part. pr. von frama, das aber edocere, framaðr edoctus, vorwärts gebracht aussagt, während framandi advena, olienigena ist, schw. främmande, n. fremmed. nhd. fremd, zuweilen noch fremde, im 16. 17 jh. oft geschrieben frembd (wie hembd, verleumbden für hemd, verleumden) und dies wieder gekürzt in fremb, fremm (wie landschaftlich hemb, hemm für hemd), kärnt. frömm, frömp. Lexer 102. beide letztere formen bedürfen für die schriftsprache ausdrücklichen zeugnisses: o gott, wie fremb und unbekent bist du im heiligen sacrament. Schwarzenberg 128, 1; manch voller narr der wirt betäubt, der seinem weib vergunt und gläubt, das sie mit küssen sei gemein, bei fremen schlaf, bleib keusch und rein. 133, 1; alle bös begird nach fremem guot. 146, 2. so auch frembe für frembde, fremde: unsre töchter schicken wir in die fremb oft jung von jahren, wenn ein freier trägt begier mit denselben sich zu paaren. Rist parn. 243. die abkunft vom fram liegt desto offenbarer, man erwäge fairra von fair. zwei hauptvorstellungen, das fernher sein und das nicht eigen sein, nicht angehören. 11) fremd, peregrinus, extraneus, it. estraneo, straniero, fr. étrange, ausländisch. der fremde mann, advena und mit ausgelasznem subst. der fremde, l'étranger, il forestiere, der fremdling, der gast, welches letzte wort nachzusehen. man sagt, wir haben heute fremde d. h. gäste zu tisch, auch wenn es nachbarn sind, die fremden leute bleiben noch einige tage. wie fremd von fram, stammt it. forestiere von foras (oben sp. 3) und elisâʒo (3, 417) bezeichnete einen aus der fremde eingewanderten alienigena, goth. aljakuns, ahd. elirarto, der andere sprache redet. das fremde mädchen, das mädchen aus der fremde, die fremde, russische gräfin; unter fremde leute kommen, domo exire, ins ausland gehen; die fremden krieger, die feinde, hostes (s.gast); in den wirtshäusern kehren viele fremde ein; sie sind doch die fremde herschaft, die meinen herrn diesen morgen complimentieren lassen? Lessing 1, 537; es wurden fremde gemeldet, die als sie sich zeigten, keineswegs fremd waren. Göthe 20, 208. drauszen ist jemand fremdes, kärnt. dausse ist a frömmis, ein unbekannter. 22) fremde götter, ausländische, gegenüber den alten heimischen: thut von euch die frembden götter, so unter euch sind. 1 Mos. 35, 2; da gaben sie im alle frembde götter, die unter iren henden waren und ire ohrenspangen und er vergrub sie unter eine eiche. 35, 4; und dis volk wird aufkomen und wird frembden göttern nachhuren des landes, darein sie komen. 5 Mos. 31, 16; wenn ir aber den herrn verlasset und eim frembden gott dienet, so wird er sich wenden und euch plagen und euch umbbringen. Jos. 24, 20; und sie theten von sich die frembden götter und dieneten dem herrn. richt. 10, 16; so thut von euch die frembden götter und Astharoth. 1 Sam. 7, 3; und da er nu alt war, neigeten seine weiber sein herz frembden göttern nach, das sein herz nicht ganz war mit dem herrn seinem gott. 1n. 11, 4; wenn wir des namens unsers gottes vergessen hetten und unser hende aufgehaben zum frembden gott. ps. 44, 21; ich habs verkündiget und habs euch sagen lassen und ist kein frembder gott unter euch. Es. 43, 12; das du wider den herrn deinen gott gesündiget hast und hin und wider gelaufen zu den frembden göttern unter allen grünen bewmen. Jer. 3, 13; wie ir mich [] verlasset und frembden göttern dienet in ewerm eigen lande, also solt ir auch frembden dienen in einem lande, das nicht ewer ist. 5, 19; reuchert dem Baal und folget frembden göttern nach, die ir nicht kennet. 7, 9; und sie doch sich zu frembden göttern keren und bulen umb eine kannen weins. Hos. 3, 1; und bulet mit eines frembden gottes tochter (vulg. et habuit filiam dei alieni). Maleachi 2, 11. ähnlich ist frembd fewr opfern fur dem herrn. 4 Mos. 3, 4; das frembd fewr fur den herrn bringen. 3 Mos. 10, 1. 33) fremde könige und völker: die Deutschen litten keinen fremden könig über sich, wollten nur eingeborne; unser könig soll nur über uns, nicht auch über ein fremdes volk herschen; er will seinen nacken nicht unter das fremde joch beugen; ziehet nicht am frembden joch mit den ungleubigen (goth. ni vairþaiþ gajukans ungalaubjandam). 2 Cor. 6, 14; unter ein frembd volk sie zu verkeufen hat er nicht macht. 2 Mos. 21, 8; fremde heere brachen ein und sind überwunden worden; was gesinds daheim geboren oder erkauft ist von allerlei frembden, die nicht ewrs samens sind. 1 Mos. 17, 12; wenn aber des priesters tochter eins frembden weib wird, die sol nicht von der heiligen hebe essen. 3 Mos. 22, 12; wenn das heer zu lagern ist, sollen sie die wonung aufschlahen und wo ein frembder sich dazu machet, der sol sterben. 4 Mos. 1, 51; das nicht jemands frembds sich erzu mache. 16, 40; ir solt kein asz essen, dem frembdling in deinem thor magstus geben, das ers esse, oder verkeuf es einem frembden. 5 Mos. 14, 21; an dem frembden magstu wuchern, aber nicht an deinem bruder. 23, 20; womit hab ich die gnade funden fur deinen augen, die ich doch frembd bin? Ruth 2, 10; von wem nemen die könige auf erden den zol oder zinse, von iren kindern oder von frembden? (ahd. fon irô sunin odo fon fremidên? vulg. a filiis suis an ab alienis?) Matth. 17, 25; die Römer, da sie die ganze welt bestritten, hetten sie dannoch immer frembde hend im haar. Petr. 92. fremde länder, fremde völker erforschen, entdecken; fremde sprachen lernen. hier, wo man herd, heimat, familie, eigenthum verliesz, wirft man mit schadenfrohem wolgefallen den feuerbrand in fremdes und achtet nicht auf fremden lippen die stimme der natur, die zu hause vergeblich erschallte. Schiller 1058b. 44) fremd, alienus, der nicht eigen, nicht angehörig ist. fremde kinder, männer, weiber, brüder, knechte, mägde. wenn brüder bei einander wonen und einer stirbt on kinder, so sol des verstorbenen weib nicht einen frembden mann drauszen nemen, sondern ir schwager sol sie beschlafen. 5 Mos. 25, 5; ein mann hat drei kinder, zwei eigne söhne und eine fremde tochter (der frau aus erster ehe); kinderlose ehleute haben einen fremden knaben an kindesstatt angenommen; die amme stillt auszer dem fremden auch noch ihr eigen kind; unter seinen mädchen sitzt auch ein fremdes (nicht ein ausländisches, sondern ein nachbarnkind, das nicht in die familie gehört); der herr darf seinen eignen knecht am leben strafen, nicht den fremden (den eines andern herrn); wer bistu, das du einen frembden knecht richtest? (goth. þu hvas is, þuei stôjis framaþjana skalk?) m. 14, 4; mein hirt verstarb, unterdessen nahm ich einen fremden an; einem frembden aber folgen sie (die schafe) nicht, sondern fliehen von im, denn sie kennen des frembden stimme nicht (goth. iþ framaþjana ni laistjand, ak þliuhand faura imma, untê ni kunnun þizê framaþjanê stibna, vulg. non noverunt vocem alienorum). Joh. 10, 5. die eignen kinder können einander fremd werden oder entfremdet scheinen: ich bin frembd worden meinen brüdern und unbekant meiner mutter kindern. ps. 69, 9; du bist fremd bei uns, besuchst uns nicht; ihr töchter, sänk ich doch von euch geliebt ins grab! nie wurdet ihr mir fremd. Gotter 2, 16; wie du mir oft, geliebtes kind, ich weisz nicht wie, so fremde bist. Göthe 2, 113. dies persönliche fremd, im gegensatz von heimisch, leidet von selbst anwendung auf das vieh oder die hausthiere: die eigne und die fremde herde; in eine fremde herde fallen und vieh rauben; ein fremder hund kam in den hof und bisz; eine fremde taube hat sich in unsern schlag verflogen; die grasmücke brütet das fremde kukuksei aus. 55) vielfache anwendung auf andere dinge und zustände: fremde ohren wollten seine klage nicht vernehmen; er schrieb sogar ein trauerspiel, worin er alle seine zartesten und bittersten gefühle mit nassen augen auf fremde lippen legte. J. P. Tit. 1, 140; solchen jammer konnten fremde augen nicht ansehen; [] es ist keine fremde ader in ihm; sie trägt fremde haare (fremde zähne sagt man nicht, nur falsche); fremde federn; der unglückliche günstling muste das vergnügen fremde federn eine kurze zeit getragen zu haben, theuer bezahlen. Göthe 18, 298; die krähe schmückte sich mit fremden federn; fremdes brot schmeckt am besten. sein hab und gut ist in fremde hände gefallen; fremde finger haben ihn gepflückt; und so ir in dem frembden nicht trew seid, wer wil euch geben dasjenige das ewr ist? Luc. 16, 12; er sucht sich mit fremdem geld wieder aufzuhelfen; er mengt sich gern in fremde händel oder angelegenheiten. fremde sitten, gebräuche können leichter die bedeutung von peregrinus haben als von alienus, doch fremde erfahrung, fremde fächer, geschäfte drücken letzteres aus. 66) aus 1) erwächst die abstraction befremdend, befremdlich, seltsam, wunderbar, unerhört, mirus, insolitus, fr. étrange: mhd. wëlt ir ein vremde mære hœren, daʒ wil ich iu sagen. Iw. 4528; nhd. von dir hört ich vil fremder mär, drümb bin ich zuo dir kumen her. Schwarzenberg 117, 1; ich will euch frömde mär sagen. fastn. 502, 11; wiewol es ganz frembde ist, das wir euch sollen reizen und locken zu euerm natürlichen herrn. Luther br. 5, 79; das wahr, doch unerhört und uns frembd ding zu hören ist. Frank weltb. 199b; solches war mir ein fremde rede. Schweinichen 2, 261; das aber ist mir frembd. Weckherlin 706; so rund zu reden ist fürwar gar frembd, ob es schon sonnenklar. 810; o allmächtiger regierer, es wäre frembd, wenn du diesem todten nicht barmherzigkeit erwiesest, da sein todfeind bittere thränen über ihn vergossen hat. pers. baumg. 9, 9; über solch frembd werk (dasz ein hund redete) werden die pilgrim bestürzet. pers. rosenth. 1, 6; bei fremden seuchen greift man fremde mittel an. Gryphius 1, 58; nach diesem macht er (der zauberer) einige fremde zeichen und murmelt eine weile. 1, 61; die fürstenregeln sind sehr frembd und schwer zu fassen. 1, 169; was macht dann der soldat? das volk von fremden sinnen, dasz menschen man hinfort nicht mehr wird achten künnen. Logau 1, 58, 33; mhd. si pflâgen zir gewinne harte vremder sinne. Iw. 7196; daher fand sie einen zufall nicht gar zu fremd, zu welchem sie sich vorlängst bereitet hatte. Canitz 193; ich hätte manchmal mögen sehn was die und die, die an den wallfahrtsort mit heiligen gedanken kam für fremde mienen an sich nahm, wenn der verwegne eremit, fein listig, schritt vor schritt, vom geist aufs fleisch zu reden kam. Lessing 1, 116. zumal in der verbindung 'mich dünkt fremd', 'mir kommt fremd', 'mich nimmt fremd': das warben wir an die LX. die daucht das frembd, und wurden ze rat ze besenden ain gemain nach essens. Katzmair s. 19; die weil sandten herzog Ernsts rät hinein umb ain gelait, wann Casper Thorer solt rechten mit Ludwig Pienzenauer, und das daucht uns fremd sein. s. 28; und dünkts euch fremde, dasz sich unser geist bekümmer? Gryphius 1, 52; dünket euch das wol eine frembde und unthunliche sache zu sein? pers. baumg. 6, 11; 'kennst du mich nit, das nimpt mich frembd', ein alter spruch; lasz dich das nit frembd nemen. Keisersb. postill 2, 14. 4, 16; nit sol dich das frembd nemen. bilger 155a; es wird dich frembd nemen. Schade pasq. 2, 130; das der frawen man etwas fremd nam. Steinhöwel dec. 412, 15; do des der richter empfand, in fremd nam wie das zuo gieng. 488, 15; derhalben nimt michs sehr fremd (bei Marnix: derhalven geft het my seer vreemt), das unser guter m. Gentian hieruber den kopf prechen mag. bienenk. 70b; disz aber komt mir frembd, dasz ihr itzt hochzeit machet, warüm ihr dieses nicht im winter habt gethan? Rist parn. 353. man sagt heute 'mich nimmt wunder'. 'fremd thun' ist gleichfalls verwundert thun: der arme hahn war also aus der welt. die mädchen thaten fremd, und schalten auf den, der diesen mord gethan. Gellert 1, 180; [] ich that ganz fremde und bat um seinen namen. Klingers th. 2, 322, was auch bedeuten kann, ich stellte mich fremd, hielt mich zurück. 'es sich fremd machen', von sich abwehren, verleugnen: ach du rabenas, mache es dir nur so fremde! wer weisz, wie viel buhlerbriefe du unter ihnen vertuscht hast. Günther 1002. nicht viel anders 'sich fremd stellen', sich verwundert stellen, von sich fern halten: weil ich sehe, das sich der gemeine mann frembd stellet, gegen die schulen zu erhalten. Luther 5, 173b. 'fremd sein' wiederum fern sein, abliegen: der canonisten facultet were frembde von allen künsten. Luther tischr. 270b; ihn (den sohn) zu suchen war ihr so fremd; er entfernte sich niemals weit, er sagt es ihr denn, um zu verhüten die sorge seiner liebenden mutter. Göthe 40, 266, es war ihr seltsam, ungewöhnlich, dasz sie ihn suchen muste. 'einem nicht fremd sein', in etwas erfahren, mit etwas bekannt: ich bin diesen übungen nicht fremd, ich bin dem steigen aufs gebirg nicht fremd, hab es oft versucht; und der äuszeren zierde bin ich von jugend nicht fremde, unsere nachbarn die Franken, in ihren früheren zeiten hielten auf höflichkeit viel. Göthe 40, 318. 'es ist mir fremd', ich habe nicht, entbehre, es liegt mir fern, ich denke nicht daran: mhd. in wâren aller hande kleit ze dën zîten vremde. Iw. 4921; liut unde lant, dâ ich von kinde bin erzogen, die sint mir fremde rëht ob ëʒ sî gelogen. Walther 124, 8; nhd. es ist mir fremd ihn darum zu loben; es kann dem im samen verschlossenen, in der erde verborgenen keim nichts fremder sein als das licht. Bettine tageb. 121. 77) da was verwundert und befremdet oft auch als neu erscheint, so verknüpfen sich fremd und neu, mirus et novus: kein ros hat mich vernichtet, kein fuszknecht, keine flotte: ein heer, ganz neu und fremde, mir drohend aus zwei augen. Overbeck Anakreon 32; herz, mein herz, was soll das geben? was bedränget dich so sehr? welch ein fremdes neues leben! ich erkenne dich nicht mehr. Göthe 1, 77. hiervon steht 'das fremde leben', das unbekannte, kalte ab: denn ausgesetzt ward ich ins fremde leben, und frühe schon hat mich ein strenges losz, ich darf den dunkeln schleier nicht erheben, gerissen von dem mütterlichen schosz. Schiller 498a; auch in andern stellen bindet sich fremd mit kalt: stieszest mich vielleicht dem elend zu, das jeden schweifenden, von seinem haus vertriebnen überall mit kalter fremder schreckenshand erwartet. Göthe 9, 14. 88) 'fremd sein' sagt man von handwerksburschen, die keine arbeit haben und wandern müssen. s.landfremd, leutfremd, stockfremd, weltfremd, wildfremd.
14584 Zeichen · 215 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–14. Jh.
    Altnordisch
    fremdst. F. (ō)

    Köbler An. Wörterbuch

    fremd , st. F. (ō) nhd. Förderung, Vorteil, Ruhm, Ehre Hw.: s. fremja E.: germ. *framiþō, *frameþō, st. F. (ō), Ruhm, Eh…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Frêmd

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Frêmd , -er, -este, adj. et adv. 1. * Eigentlich, entfernt, fern, in welcher nunmehr veralteten Bedeutung es noch Ephes.…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    fremd

    Goethe-Wörterbuch

    fremd rd 2300 Belege mit oft ineinander übergehenden Bedeutungen; vereinzelt in Zusammenschr ‘allzufremd’ GWB B29,299,23…

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Fremd

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Fremd , Gegensatz von Einheimisch, also alles (Person oder Sache), was nicht der Heimat angehörig ist. Insofern sich der…

  5. modern
    Dialekt
    fremd

    Elsässisches Wb. · +4 Parallelbelege

    fremd [fræmt Su. M. ; framt O. Bf. Betschd. ; frèmt Str. K. Z. Wörth W. ] Adj. Adv. fremd. Fremdi Lüt Dienstboten, Knech…

  6. Sprichwörter
    Fremd

    Wander (Sprichwörter)

    Fremd 1. Je fremder (die Waare), je besser. 2. Was frembd, das angenem. – Petri, II, 594. 3. Was frembd ist, muss allweg…

  7. Spezial
    fremd

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    fremd adj. 1 (unbekannt) nia conesciü 2 (nicht einheimisch) forest (-sć, -a) 3 (ausländisch) forest (-sć, -a). ▬ das ist…

Verweisungsnetz

55 Knoten, 45 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Wurzel 1 Kompositum 37 Sackgasse 11

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit fremd

178 Bildungen · 132 Erstglied · 34 Zweitglied · 12 Ableitungen

fremd‑ als Erstglied (30 von 132)

Fremdwort

SHW

Fremd-wort Band 2, Spalte 943-944

fremdarbeiter

DWB2

fremd·arbeiter

fremdarbeiter m. aus dem ausland stammender arbeitnehmer. auch euphemistisch für zwangsarbeiter in der ns‐zeit: 1910 Weber kampf 51. 1996 fr…

fremdartig

DWB

fremd·artig

fremdartig , alieni generis, heterogen: seine sprache hat etwas fremdartiges. fremdartige sitten sind weniger als fremde, welchen sie sich n…

Fremdbesitz

DERW

fremd·besitz

Fremdbesitz, M., ›Besitz einer Person die eine Sache als einer anderen Person ge- hörend besitzt (z.B. Mieter)‹, 20. Jh.?, s. fremd, Besitz

Fremdbesitzer

DERW

fremd·besitzer

Fremdbesitzer, M., ›wer eine Sache als einer anderen Person gehörig besitzt‹, 20. Jh.?, s. Fremdbesitz

Fremdbesitzerexzeß

DERW

fremdbesitzer·exzess

Fremdbesitzerexzeß, F., ›Öberschreitung des - tatsächlichen oder vermeintlichen - Besitzrechtes durch den Fremdbesitzer‹, 20. Jh.?, s. Fremd…

fremdbier

DWB

fremd·bier

fremdbier , alienigena. Stieler 146 , wie man sagt landbier, rurigena, landmann.

Fremdchen

RhWB

fremd·chen

Fremdchen -ę·m.pχə, Pl. -χər Köln , Bergh , Dür n.: 1. fremde Taube im Schlage; en Fr. op der Schlader Dür ; ich han e Fr. setze Köln . — 2.…

Fremdchesjäger

RhWB

Fremdches-jäger Malm-Mürring m.: Ehemann, der oft ausserehelich verkehrt.

Fremde (der)

Wander

fremd·eder

Fremde (der) 1. Am (einem) Fremden gehîrt 1 de Ire. ( Schles. ) – Frommann, III, 408, 321. 1 ) Gomolcke (824) hat: gebürt die Ihre. 2. Den F…

Fremde (die)

Wander

fremde·die

Fremde (die) 1. Fremde erkennt weder Leute noch Land. Wenn man fremd thut und nicht vertraut wird. Mhd. : Mit vrömde nieman wirt erkant, wed…

fremdeleⁿ

Idiotikon

fremdeleⁿ Band 1, Spalte 1299 fremdeleⁿ 1,1299

FREMDELN

DWB2

fremd·eln

DWB2 FREMDELN vb. DWB2 abl. von DWB2 fremd adj. ersetzt in der standardsprache DWB2 fremden vb. 3. DWB2 unbekannten menschen gegenüber oder …

fremden

DWB

frem·den

fremden , alienare, abalienare, goth. framaþjan, ahd. giframidan ( Graff 3, 644 ), mhd. vremeden, ein gutes wort, das heute selten geworden …

Fremdenbesuch

GWB

fremden·besuch

Fremdenbesuch Wenn schon F-e .. mitunter sehr auf mir lasten, so soll doch ein jeder von Ihnen eingeführte .. Mann freundlich empfangen seyn…

fremd als Zweitglied (30 von 34)

ARTFREMD

DWB2

art·fremd

DWB2 ARTFREMD adj. DWB2 nicht zur eigenen (botan. oder zoolog.) spezies gehörend, zu 2 art 3 b: DWB2 1911 die .. abneigung der artangehörige…

betriebsfremd

DWB2

betrieb·s·fremd

betriebsfremd adj. (zu DWB2 3 ): ⟨1915⟩ Kafka amtl. schr. 254 H. 1995 bauernztg. (14.4.)59 a .

blutfremd

DWB

blut·fremd

blutfremd , plane peregrinus: damit muste er in gasthof einkehren als ein blutfrembder. pol. stockf. 238; das volk mit lebensmitteln versorg…

g(e)fremd

Idiotikon

g(e)fremd Band 1, Spalte 1298 g(e)fremd 1,1298

Geflissenfremd

Campe

geflissen·fremd

○ Geflissenfremd , adj . u. adv . der sich geflissentlich, absichtlich fremd stellt. Geschäftig, schweigend, tiefbeklemmt, Geflissenfremd . …

gildefremd

DWB

gilde·fremd

gildefremd , adj. , ' einer der nicht bereits durch seine vorfahren beziehungen zu einer gilde hat ': der gildefremde bewerber Weider recht …

halbfremd

DWB

halb·fremd

halbfremd , adj. : derweil ... der Elsasser bei allem patriotismus auf die wälschen Franzosen wie auf ein halbfremdes volk herabschaut. preu…

hundfremd

RhWB

hund·fremd

hund-fremd -nds-  Birkf-Herrst ; -nd- Birkf , Bitb-Mettend Adj.: ganz fr.; de Geənd (Gegend) es mer h.

hundsfremd

DWB

hunds·fremd

hundsfremd , adj. wildfremd, ganz fremd: Beaumont und Fletscher, sich hundfremd, nähten an éinem gemeinschaftlichen schneidertische schauspi…

jüdischfremd

GWB

juedisch·fremd

jüdisch-fremd [ Bildbeschreibung ] Kleidung .. willkührlich jüdisch fremd GWB 34 2 ,34,21 KuARheinMain Plp Syn zu 1 GWB hebräisch GWB israel…

landfremd

DWB

land·fremd

landfremd , adj. aus fremdem lande ( nicht blosz aus anderm orte ): alles was da ist in Teutschland, hat sich auf landfrembde sitten ergeben…

land(s)fremd

ElsWB

lands·fremd

land(s)fremd Adj. ganz fremd, unbekannt in einer Gegend Su. E Landfremder Z.

meszfremd

DWB

meszfremd , adj. als fremd zu einer messe oder einem markte kommend: ein meszfremder kaufmann. gewöhnlich substantiv der meszfremde: die mes…

reichfremd

DWB

reich·fremd

reichfremd , adj. einem reiche fremd, ausländisch: wan er nach viel sorg und gefahr kan den gewünschten hafen grüszen und numehr mit reich-f…

stadtfremd

DWB

stadt·fremd

stadtfremd , adj. stadtfremd, forastiero che non conosce, nè è consciuto da nissuno in città. Kramer dict. 2 (1702) , 901 b ; stadtfremd Cam…

steinfremd

DWB

stein·fremd

-fremd ; -fromm ; -grob : ein ... steingrobes leichenhemd Grabbe 3, 427 Bl.;

stockfremd

DWB

stock·fremd

stockfremd , adj. , völlig fremd: stockfremd sein; denn einmal kann man sich den ersten tag, wo man noch stockfremd auf den gassen ist, manc…

unfremd

DWB

unfremd Herder 2, 305 ; Rückert 8, 96 ; J. Grimm kl. schr. 1, 128 ; mhd. unvremede; nl. onvreemd. —

urfremd

DWB

urfremd , adj. adv. , fremd mit ur- C 4 a: die küsse erloschen wie von selbst, es war mir, als ob ich einen urfremden, wesenlosen gegenstand…

volksfremd

DWB

volk·s·fremd

-fremd , adj. , nicht dem volke angehörig, anderen volkes: volksfremde elemente. volk im engeren sinne: volksfremde, gelehrte dichtung. —

weitfremd

DWB

weit·fremd

weitfremd , adj.; in substant. gebrauch: so sehe ich dich yedoch eintweders für ainfeltig oder gar für ain weitfrembden an Schaidenreiszer O…

weltfremd

DWB

welt·fremd

weltfremd , adj. 1 1) ' völlig fremd, wildfremd ': endlich auch von auszen ein weltfremder ( hier im sinne von ' auszenstehender ') selbige …

Ableitungen von fremd (12 von 12)

befremden

DWB

befremden , mirum videri, nnl. bevreemden. 1 1) diese sache befremdet; sein unzartes auftreten muste befremden; die erklärungen des Apollo b…

befremdlich

DWB

befremdlich , mirabilis: dasz eine Fyllis sich erkläret, sie wolle nicht, dasz sie mit leiser stimme schreit, und wenn nichts helfen will, e…

befremdung

DWB

befremdung , f. ich merke noch eine befremdung des Spence an, welche deutlich zeiget, wie wenig er über die grenzen der poesie und mahlerei …

entfremden

DWB

entfremden , abalienare, mhd. enfremeden, nnl. ontvreemden. 1 1) trans. fremd machen, berauben, nehmen, entledigen: und viel hin die unselig…

entfremdung

DWB

entfremdung , f. 1) ihr verhältnis ist kalt geworden bis zur entfremdung. 2) entwendung, raub.

Erfremden

Campe

✱ Erfremden , v. ntr. mit sein, fremd werden. »Dadurch die alte Landsprache erfrömdet ( erfremdet), guten Theils erstirbt und in Verachtung …

fremde

DWB

fremde , f. terrae exterae, wäre goth. framaþei, ahd. fremidî, mhd. vremede ( wb. 394 a ): da Jacob der erzvatter auf rath und bewilligung s…

unfremd

DWB

unfremd Herder 2, 305 ; Rückert 8, 96 ; J. Grimm kl. schr. 1, 128 ; mhd. unvremede; nl. onvreemd. —

urfremd

DWB

urfremd , adj. adv. , fremd mit ur- C 4 a: die küsse erloschen wie von selbst, es war mir, als ob ich einen urfremden, wesenlosen gegenstand…

verfremden

DWB

verfremden , verb. , intransitiv, zu einem fremden werden: während die eltern sich verfremdet und tiefverletzt vorkamen, da man in ihrem bei…

Verfremdung

Pfeifer_etym

fremd Adj. ‘von auswärts stammend, nicht heimisch, nicht zugehörig, unbekannt’. Das gemeingerm. Adjektiv ahd. fremidi (8. Jh.), mhd. vremede…