lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

erlassen

nhd. bis spez. · 10 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
10 in 10 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
18
Verweise raus
15

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

erlassen

Bd. 3, Sp. 889
erlassen , dimittere, remittere, goth. uslêtan, ahd. arlâʒan, irlâʒan, mhd. erlâʒen, erlân, alts. âlâtan, ags. âlætan. 11) einen erlassen, los, frei lassen, entlassen: du woltest alle gefangene, hungerige, dürstige, nackete, elende, widwen, waisen, kranke und betrübte menschen gnediglich trösten und erlassen. Luther 1, 328a; den folgenden samstag ... wurden wir viere wider für rath erfordert ... waren also diszmal wider erlassen. Philander 2, 913; die gefangene fürsten in frieden erlassen. Hahn hist. 2, 131. 143; dies ist der erste herzog, welchen der kaiser in Westphalen bestellt hat, und der wegen der fortwährenden einbrüche jener nordischen völker nicht wieder erlassen werden konnte. Möser 1, 311; ich fahr ihnen alle tag durch den sinn, sag ihnen die bittersten wahrheiten, dasz sie mein müde werden und mich erlassen sollen. Göthe 8, 146. 22) einen eines dinges erlassen, exsolvere aliquem aliquo: mhd. ich erlâʒe iuch aller arbeit. Iw. 4662; bedenke dichs bezîte, ër erlât dich sîn niht. Nib. 400, 4; sînen gast dës namn ër niht erlieʒ. Parz. 170, 5; done wolt in Gahmuretes art denkens niht erlâʒen nâch der schœnen Liâʒen. 179, 25; und noch in vielen stellen mehr (wb. 1, 950a). nhd. sprach, er wölte sie hinfort eines solchen erlassen. Bocc. 1, 147a; wo aber m. Paulus auf besserung willens wäre bei inen zu bleiben und e. f. gn. oder die stad Stettin von der stad Lüneburg zu erlangen wüsten, das sie m. Paulum seiner zusage erlieszen, wäre es uns gar nicht entgegen. Luthers br. 5, 62; dem rector was unmüglich die wasser zu behalten, also zoch er das ab und erliesz in des messens. Eulensp. hist. 28; einen eines eids gütigklich erlassen, facere gratiam jusjurandi; er hat verdient dasz er ietz seines diensts erlassen ist und frei gesetzt, rudem meruit; frei, ledig und aller gmeiner beschwärd erlassen sein, immunitatem habere. Maaler 113c; der seiner gefängnus bald erlassen ward. Micrälius 2, 291; o schöpfer der welt, erlasz mich meiner sünden! pers. baumg. 4, 4; die unterthanen ihres eides erlassen. Hahn 3, 65. 33) einem etwas erlassen, remittere alicui aliquid: wenn einer seinem nehesten etwas borget, der sols im erlassen. 5 Mos. 15, 2; von einem frembden magstu es einmanen, aber dem der dein bruder ist, soltu es erlassen. 15, 3; wo ist solch ein gott wie du bist? der die sünde vergibt und erlesset die missethat. Micha 7, 18; diese ewer trewe wollen wir vergelten und euch viel bürden erlassen. 1 Macc. 10, 28; und erlasz itzt allen jüden den schosz, den zins vom salz u. s. w. 10, 29; den amptleuten zu schreiben, das sie euch erlassen alle last. 13, 37; darumb erlasz ich dir alles, so dir die könige zuvor erlassen haben. 15, 5; da jamert den herrn des selbigen knechts und liesz in los und die schuld erliesz er im auch (ahd. thia sculd forlieʒ imo). Matth. 18, 27; du schalkknecht, alle diese schuld habe ich dir erlassen, die weil du mich batest (ahd. alla sculd forlieʒ thir, wanta thû mih bâti). 18, 32; welchen ir die sünde erlassen, den sind sie erlassen. Joh. 20, 23; alle strafe sei ihm erlassen. 3b3b) committere, überlassen: man konte sich nicht entbrechen, das buch dem churfürsten zu erlassen. Bodmers vorr. zu den proben s. ix. 44) erlassen, edicere, emittere: ein gesetz, einen befehl erlassen, ausgehen, ergehen lassen; eine verkehrte verordnung, vorschrift ist erlassen worden; ein schreiben erlassen, literas mittere; in meinem zuletzt erlassenen (nemlich brief); so zweifeln wir nicht, er werde die aufforderung, die wir zunächst an ihn erlassen, freundlich aufnehmen. Göthe 46, 332. 55) eine naht am kleid erlassen, auflassen, dilatare. die seitenwehr der mutter erlassen und eröffenen. Garg. 104a. 66) refl. sich erlassen, 6@aa) sich eines erlassen, von etwas ablassen, etwas unterlassen: du muost dich aller zeitlicher ergetzlichkeit erlassen. Keisersberg has im pf. 6@bb) nachlassen, loslassen: die senn erliesz sich (gab nach). Garg. 108a.
3947 Zeichen · 84 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Erlassen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Erlassen , verb. irreg. act. S. 1 Lassen. 1) Ergehen lassen. Ein Schreiben erlassen, für ablassen. Einen Befehl erlassen…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    erlassen

    Goethe-Wörterbuch

    erlassen 1 etw ab-, ergehen lassen a mBez auf Schreiben, (An-)Frage, Anzeige ua: (abfassen u) absenden, an jdn richten e…

  3. modern
    Dialekt
    erlassenst.

    Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    er-lassen st. : jemandem etwas e. 'einen von etwas befreien'. Sie hun mer die Steierschuld eʳloss [ KB-Bischh ]; vgl. na…

  4. Spezial
    erlassen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    er|las|sen vb.tr. 1 (amtlich bekannt machen) decreté (-tëia), ordiné (-nëia), dé fora, publiché (-chëia) 2 (entbinden) e…

Verweisungsnetz

33 Knoten, 29 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Kompositum 23 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit erlassen

12 Bildungen · 0 Erstglied · 11 Zweitglied · 1 Ableitungen

Ableitung von erlassen

er- + lassen

erlassen leitet sich vom Lemma lassen ab mit Präfix er-.

Zerlegung von erlassen 2 Komponenten

erl+assen

erlassen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

erlassen als Zweitglied (11 von 11)

aderlassen

DWB

ader·lassen

aderlassen , secare venam, nnl. aderlaten, schw. derlta, dän. aarelade, praet. ich liesz ader, habe adergelassen, nnl. ik liet ader, heb a…

afterlassen

DRW

after·lassen

afterlassen fries. efterlata, nd. achterlaten, -laissen, nl. after(achter-)laten I (nach dem Tode) zurücklassen, hinterlassen 1320 DortmUB. …

auserlassen

DRW

auser·lassen

auserlassen freilassen sie deß gefängniß auß erlassen 1659 Nassau/Diefenb.-Wülcker 120 Faksimile

gottverlassen

DWB

gott·verlassen

gottverlassen , adj. u. adv. , die als 1 und 2 geschiedenen bedeutungen haben den unterschied lediglich in einer akzentuierung, so dasz, nam…

hinterlassen

DWB

hinter·lassen

hinterlassen , verb. 1 1) hinter sich lassen, einen ort verlassen: man sieht es auch daran, dasz diese kraft die see empor bewegen kan aus i…

lockerlassen

RDWB1

locker·lassen

lockerlassen nicht ~ idiom. не униматься, гнуть свою линию, настаивать на своём, не давать послабления, не давать поблажки, взять измором / …

niederlassen

DWB

nieder·lassen

niederlassen , verb. , ahd. nidarlâʒan, niderlâʒan ( Graff 2, 307 ), mhd. nider lâʒen, nd. nederlâten, in eine bewegung nach unten bringen, …

überlassen

DWB

ueber·lassen

überlassen , v. A A. in untrennbarer verbindung: tradere. erst seit dem 15. jahrh. literarisch bezeugt. übersenden transmittere oder überlas…

unterlassen

DWB

unter·lassen

unterlassen , v.; ahd. untarlâʒan; mhd. underlâʒen; mnd. underlaten; mnl. nl. onderlaten; ält. dän. underlade, später undlade; schwed. under…

Ableitungen von erlassen (1 von 1)

Unerlassen

Campe

Unerlassen , adj . u. adv . nicht erlassen.