Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
senten
prät. gisant-, gisent-), in Gl. seit dem letzten
Viertel des 8. Jh.s sowie in I, MF, B, GB, FF,
GSpV, PT, T, OT, PG, O, L, BS, Prs B/C,
BaGB, N, Nps, Npg, Npw: ‚senden, schicken,
geben, werfen, legen, tun; destinare, dirigere,
emittere, mandare, mittere, submittere‘ 〈Var.:
-d-; -an〉. – Mhd. senden sw.v. (prät. sante,
sande, sente, part.prät gesant, gesendet) ‚senden,
schicken‘‚ nhd. senden sw.v. (prät. sandte, sen-
dete, part.prät. gesandt, gesendet) ‚schicken,
wohin befördern lassen, übermitteln, über Funk
ausstrahlen‘.
Seit ahd. Zeit stehen in dem Paradigma des
sw.v. I Formen mit und ohne Rückumlaut ne-
beneinander. In der nhd. Gegenwartssprache
sind für die Bed. ‚über Funk ausstrahlen‘ nur
das Prät. sendete und das Part. gesendet mög-
lich; das Prät. sandte und das Part. gesandt sind
bei Personen als direktem Objekt geläufig.