lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

voran

mhd. bis spez. · 13 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
14 in 13 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
82
Verweise raus
22

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

voran adv.

Bd. 26, Sp. 813
voran, adv. , mit dem ton auf der zweiten silbe; älter ist füran, s. dieses th. 4, 1, 1, sp. 655; voran, gehe v., i prae Stieler 46; voran, ante, antea Steinbach 1, 22; voran 'schlieszt meistens eine voran gehende bewegung ein, da mehr darauf folgen' Frisch 2, 407a; Adelung tadelt die zusammenschreibung mit verben, Campe dagegen bringt eine grosze anzahl solcher trennbarer zusammensetzungen als selbständige stichwörter. vgl. Fischer schwäb. wb. 2, 1641; schweiz. idiot. 1, 257; Christa Trierer ma. 2, 211b; Rovenhagen Aachener ma. 157; wb. d. Luxemb. ma. 471a; Bauer-Collitz 36a; ten Doornkaat-Koolman 1, 537a; Schmidt-Petersen 47a. — im schweiz. begegnet die form voranen: (er) müsz mir die hend voranen schmieren Bächtold schweiz. schausp. d. 16. jh. 2, 134. aus voranhin, s. Fischer 2, 1641. 11) die bedeutungsentwicklung geht von der räumlichen vorstellung aus, dasz jemand oder etwas vor einem andern sich befindet, ob in ruhe oder bewegung, hängt von dem zusammenhang ab, besonders aber von dem sinn der verben, mit denen sich voran enger oder loser verbindet. es kann einfach die bewegung nach vorwärts von einem anfangspuncte aus gemeint sein, vgl. z. b. vorankommen im übertragenen sinne (ich bin mit meiner arbeit, meinem buch nicht vorangekommen, wie nicht vorwärts gekommen), auszerordentlich beliebt aber ist in der neueren sprache bei verben der bewegung die verbindung mit der vorstellung von zurückbleibenden oder nachfolgenden. hier kann der dativ eintreten: die kenntnisz der krankheit muszte der heilung vorangehen Schiller schr. 4, 32 G.; voran kann dabei wie eine präposition behandelt werden: die frau war uns v. ins haus gegangen Storm w. (1899) 5, 167; geist unsers Ferdinand, voran dem zug! Körner w. 1, 123 H.; voran ihm spürt ein kluger hund A. v. Droste-Hülshoff w. (1879) 2, 42. 22) der elliptische gebrauch im sinne von an der spitze, andern voraus führend ist sehr häufig; die vorstellung einer bewegung, im eigentlichen oder übertragenem sinne, ist zu ergänzen: durch diesz kleine fenster: den kopf v. und die übrige schlange strotzte drauszen Gerstenberg Ugolino s. 220 d. nat. lit.; ein liebesgott mit brennender fackel v. war sein führer Bürger w. 253b Bohtz; die unteren zogen, St. Cristoph v., paarweis zum saale hinaus Göthe w. 25, 75; alle guten köpfe, Wangenheim v., wandten sich gläubig dem neuen sterne zu Treitschke hist. polit. aufs. 1, 200; ein heer versoffener husaren, voran sn gnaden herr major Schiller schr. 1, 276 G.; um eines hügels dürren fusz hervor trabt rasch ein schweiszbedeckter kriegerchor, voran ein ritter auf bestäubtem schimmel A. v. Droste-Hülshoff w. (1879) 2, 235. nach vorn: drinnen fiel er auf die erde, das gesicht v. G. Hauptmann bahnwärter Thiel (1892) 50. — auffordernd, für uns ungewohnt im sinne von vorwärts: die binde fiel, ich sah ein sanftes licht; doch jener trieb: voran! voran! voran! A. v. Droste-Hülshoff w. (1879) 2, 109; immer langsam voran, immer langsam voran, dasz der östreichische landsturm nachkommen kann der spruch soll aus der zeit der freiheitskriege stammen; immer langsam v., altes schweinsledernes porcus juris Gutzkow ritter vom geiste 1, 20. — substantiviert: es ist ein sehr langsames v. Hans Grimm volk ohne raum 1, 552; im nd. wird ein superl. de föranste gebildet ten Doornkaat-Koolman 1, 537a; ein adj. voranig ist bezeugt bei Unger-Khull steir. wortschatz 246a. — in besonderer wendung: weil aber diese einen guten sprung v. (jetzt voraus) hatten Lohenstein Arminius (1689 ff.) 2, 1053a. 33) ohne die vorstellung einer bewegung, vorn, an der vorderen seite schweiz. idiot. 1, 257; auch übertragen: es lit vorā, bei der hand, ist leicht zu finden ibid.; dän ös nöt hönne (hinten) wi viren Christa Trierer ma. 2, 211b. — als der scorpion schmaychelt v. mit dem mund und hinden sticht er mit dem swantz Tauler sermones (1508) l 1a; v. war ein dunkler spiegel zu sehen Nicolai reise (1783 ff.) 1, 271; die halle von jonischen säulen v. giebt ihr (der kirche) ein gut ansehen Heinse w. 7, 93 Sch.; v. sieht man sich endlich um Schiller schr. 4, 340 G.dieser gebrauch ist veraltet. 44) ebenso ist veraltet die anwendung in der zeit, früher, vorher, vorweg, im voraus, zuerst; es kann in dem früher als eine bevorzugung liegen, damit ist der übergang zu der folgenden bedeutung (5) eingeleitet: praecidaneus, das man zu erst oder v. schlachtet Calepinus dict. XI ling. (1598) 1125a; gott gefallen des menschen werck nicht, der mensch gefal yhm denn v. Luther w. 15, 112 W.; die nachhin lachen, lachen ebenso wol als die v. sprichwörter (1548) 45a; ihrem bedncken nach aber würde es dem Germanicus ein leichtes seyn, diese ölzweige seinem ungeschickten nachfolger v. weg zu nehmen Lohenstein Arminius (1689 ff.) 2, 1326a; v. also will ich sagen, dasz unsre kleine sang- und klanggesellschaft ... wieder auferstanden ist Göthe br. 27, 172 W.; (der sohn) wüszt ouch voran, das es müszt sin Bächtold schweiz. spiele d. 16. jh. 3, 270; soll man dich schneyden, lieber gsell, so must du dich dem artzt voran ergeben für ein todten man H. Sachs fastn. sp. 1, 136 ndr.; die sach ich dir nit bergen kan, ob du gleich alles weist voran Spreng Ilias (1610) 8b; fürsten wollen keinen diener, der da wil voran verkünden, was auff ihr verkehrtes wesen für verterben sich wird finden Logau sinnged. 200, 75 E.; so wil ich ihr voran die neue liebste sagen Chr. Weise d. grün. jugend überfl. ged. 73 ndr.; doch schlägt die stunde des abschieds, wünsch ich (ein grab spricht) den älteren mir stets vor dem jüngern voran Herder w. 26, 40 S.; bereitung braucht er nicht voran Göthe Faust 1445. vor allem vorweg, besonders im briefstil, in der begrüszung u. ä.: mein fruntlich willich dinst v., lieber burgermaister urk. z. gesch. d. schwäb. bundes 34 lit. ver.; schönen guten abend, dem herrn schulz, allen ehrsamen alten männern v. und dann auch den feinen jungfrauen und ehrsamen junggesellen maler Müller w. (1811) 1, 294; ebenso in andern verbindungen: ja mir allein du es dancken solt. hey, gott vor an, und auch als dann mein gtrewen pferden Hayneccius Hans Pfriem 35, 887 ndr. substantiviert, in besonderer wendung auf die zukunft bezogen: der also hauszhelt, das er auff ein v. gedencket Mathesius Sarepta (1571) 25a; vgl.füran 2, b th. 4, 1, 1, sp. 656. 55) die bedeutung besonders, vor andern, vor allen, die ebenso aus der räumlichen wie aus der zeitlichen anwendung (s. den übergang unter 4) sich entwickelt, ist besonders in älterer sprache sehr beliebt, s. Fischer schwäb. wb. 2, 1641; item zuo der zeit ist in ainem rath alhie ain solche hochbrächtigkeit gewesen, v. in den burgermeistern d. städtechron. 29, 72 (Augsb.); seltene gaben und kräfte, v. ein unbeugsamer mut fürst Pückler briefw. u. tageb. (1873 ff.) 3, 392; bisz gastfrey, milt frey jederman, doch mehr deim freund, dir selbs voran sprichw. (1548) 178a; ein dieb ist ein schendlicher mann; aber ein verleumbder voran ist viel schendlicher mit seim maul H. Sachs 19, 21 G.; ists nicht ein wunderding voran, das die warheit nirgend bleiben kan? Petri d. Teutschen weiszheit (1604 ff.) 2, K k 7b; Achilles du geliebter mann, Jovi dem höchsten gott voran (διίφιλε Α 74) Spreng Ilias (1610) 3a; mögen wünsche für dein glück tausendfach (im stammbuch) erscheinen; grüsze sie mit heiterm blick und voran die meinen Göthe w. 2, 163 W. 66) veraltet ist zu voran: als zuo v. die münch, die wöllen ieder orden die meisten heiligen haben Schade sat. u. pasqu. 2, 30; allen inwohnern Jtalie, zuovoran aber den Romern Xylander Polybius (1574) 90; disz klein werck ..., dasz ich dir, und zu v. unsern hocherfahrnen meister Ulrichen Zwingly sonderlich zuentbeut Paracelsus opera (1616) 2, 637 a; im zeitlichen sinne: (die seele, die) jetzt schon zuvoran woraus sie kommen ist, im himmel wohnen kann Opitz (1645) 1, 65. 77) die losen verbindungen von v. mit verben, wobei vorausgestelltes v. mit den verbalformen bisweilen zusammengeschrieben wird, lassen sich nicht erschöpfen; Adelung wendet sich gegen die zusammenschreibung: 'es ist sehr unrichtig, und wieder die analogie der sprache, wenn viele dieses voran und andere ähnliche partikeln mit dem folgenden zeitworte zusammenziehen'. Campe dagegen bringt eine unzahl zusammengeschriebener infinitive als stichwörter, wobei er vor allem variationen zu den verben der bewegung, trans. und intransitive besonders auch 'niedrige, aber deshalb noch nicht verwerfliche wörter' anhäuft, z. b.: voranhopsen, -humpeln, -hutschen, -kollern, -kugeln, -kutschen, -pilgern, -preschen, -rudern, -rumpeln, -rutschen, -schieszen, -schleichen, -schlendern, -schleppen, -schmeiszen, -schnauben, -schwanken, -schwingen, -schwirren, -stapeln, -stiefeln, -stolpern, -strudeln, -stürzen, -toben, -torkeln, -trappeln, -trippeln, -trollen, -trotten, -eln, -wackeln, -wandeln, -wandern, -watscheln, -zotteln u. ä. auf solche wörter ist nur rücksicht genommen, wenn sich beachtenswerte belege finden. die vorstellung des bewegens oder bewegtseins braucht nicht unmittelbar ausgedrückt zu sein, vgl. die verbindung mit können, machen, lassen, müssen, sollen, wollen; es kommen auch gewagtere verbindungen vor, z. b.; so träumte und so schlief ich halb voran (im vorwärtsschreiten) A. v. Droste-Hülshoff w. (1879) 2, 111. vgl. noch unten voranbeten, -blitzen, -blühen, -fechten, -keuchen, -leben, -mähen. — im allgemeinen wird die vorstellung eines vorderen, voraus seienden und eines zurück seienden oder folgenden im neueren sprachgebrauch festgehalten, doch kann sie auch verdunkelt sein oder ganz schwinden; voran hat dann den sinn von nach vorn, vorwärts (s. voran 3), vgl. voranarbeiten, -machen, -rücken, -schreiten, -stapfen, -zerren, -ziehen; seltener ist die bedeutung vorn, s. -binden, -weben; auch die zeitliche bedeutung (s. voran 4) ist selten und gehört mehr der älteren sprache an, s. voranbedenken, -klingeln, -liegen, -sagen, -schieszen, -sehen, -sterben, -wissen. 88) beispiele für die verbindung von voran mit verben:
10024 Zeichen · 200 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    voranAdv.

    Köbler Mhd. Wörterbuch

    voran , Adv. Vw.: s. voreane*

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    voran

    Mnd. Handwb. (Lübben/Walther)

    vor-an, voran, zuerst, oben an.

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Vorán

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Vorán , ein Nebenwort, welches von vor, vorn und an, zusammen gesetzet ist, und unter mehrern auf einander folgenden das…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    voran

    Goethe-Wörterbuch

    voran [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Voran

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Voran , Marktflecken in Steiermark, Bezirksh. Hartberg, südlich vom Wechsel (1738 m), Sitz eines Bezirksgerichts, hat ei…

  6. modern
    Dialekt
    voran

    Bayerisches Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    voran Band 1, Spalte 1,387f.

  7. Sprichwörter
    Voran

    Wander (Sprichwörter)

    Voran 1. Immer voran verbrennt sich oft die Nase. Schwed. : Allestädes framme får ofta näs bränna. ( Wensell, 6. ) 2. Ma…

  8. Spezial
    voran

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    vor|an adv. inant, danfora, naota.

Verweisungsnetz

107 Knoten, 98 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Hub 1 Kompositum 93 Sackgasse 10

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit voran

278 Bildungen · 277 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen

voran‑ als Erstglied (30 von 277)

voranarbeiten

DWB

voran·arbeiten

-arbeiten , sich: man arbeitet sich doch durchs leben v. A. v. Droste-Hülshoff br. (1893) 47 . —

voranbedenken

DWB

voran·bedenken

-bedenken : praecogito, v. bedencken, zuvor betrachten Calepinus dict. XI ling. (1598) s. oben unter 4. —

voranbedeuten

DWB

voran·bedeuten

-bedeuten : ritter Carl läszt euch tausendmahl grüszen und durch mich v. bedeuten, dasz er in ein paar stunden ... hier eintrifft ( die bots…

voranbefehlen

DWB

voran·befehlen

-befehlen : alles fleiszes voranbefohlener maszen zu inquirieren verh. schles. fürsten u. stände 8, 278, s. oben unter 4. —

voranbereit

DWB

voran·bereit

voranbereit , adj. : denen selben verbleiben meine in stetem fleisz willige dienste, die zeit meines lebens, v. ( bereit vor andern meiner d…

voranbeten

DWB

voran·beten

-beten : seit dieser zeit dürfen die weiber ... beim rosenkranz v. ( im gebet führen ) quelle bei Fischer schwäb. wb. 2, 1641 . —

voranbewegen

DWB

voran·bewegen

-bewegen , sich Campe : der zug bewegte sich nur langsam v . Rosegger schr. (1895 ff. ) II 14. 69; hierzu: ( bei jeder ) voranbewegung wird …

Voranbleiben

Campe

voran·bleiben

Voranbleiben , v. ntr . unregelm. ( s. Bleiben ) mit sein , vorn vor den Andern, an der Spitze, wie auch, vor den Andern voraus bleiben.

voranblitzen

DWB

voran·blitzen

-blitzen : es ( dieses schwert ) blizte dem gekreuzigten voran Schiller dom Karlos 2, 6 .

voranbringen

DWB

voran·bringen

-bringen , vorwärts bringen, übertragen: er hat sein geschäft tüchtig vorangebracht. —

vorandelāgen

KöblerMnd

vorandelāgen , sw. V. Vw.: s. vörhandelāgen*

vorandenweiden

KöblerMnd

vorandenweiden , sw. V. Vw.: s. vöranderwēden*

vorander(e)n

MNWB

voran·deren

vorander(e)n , vorender(e)n , swv. , 1. verändern , in einen anderen Zustand versetzen, verfälschen, auch refl. sik v. sich verändern, ander…

voranderich

KöblerMnd

voranderich , Adj. Vw.: s. vöranderich*

voranderichet

KöblerMnd

voranderichet , F. Vw.: s. vöranderichhēt*

voranderinge

MNWB

vor·anderinge

voranderinge (vorandring) , vorenderinge , f. , 1. Veränderung, v. der tît. 2. Abänderung (bes. von Verfassung, Statut, Ordnung), nîgeringe …

vorandersaken?

MNWB

(vorandersaken?): verandersachet (Ub. Coesfeld Nr. 75) ist wohl verandersathet zu lesen. S. das folgende

Ableitungen von voran (1 von 1)

bevoran

DWB

bevoran , prae, was bevor I, 4, und in drei partikeln zerlegbar, be, vor, an, nicht das alte bevorn: durchleuchtiger fürst und herr, e. f. g…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „voran". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 10. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/voran/dwb
MLA
Cotta, Marcel. „voran". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/voran/dwb. Abgerufen 10. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „voran". lautwandel.de. Zugegriffen 10. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/voran/dwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_voran_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„voran"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/voran/dwb},
  urldate      = {2026-05-10},
}