lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

vers

an. bis spez. · 24 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

KöblerAn
Anchors
37 in 24 Wb.
Sprachstufen
10 von 16
Verweise rein
66
Verweise raus
27

Eintrag · Köbler An. Wörterbuch

vers M.

vers , M.

nhd.
Vers
I.:
Lw. mnd. vers, Lw. lat. versus
E.:
s. mnd. vers, M., Vers; s. lat. versus, M., Linie, Reihe, Zeile, Vers; s. idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152
L.:
Vr 657a
250 Zeichen · 21 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–14. Jh.
    Altnordisch
    versM.

    Köbler An. Wörterbuch

    vers , M. nhd. Vers I.: Lw. mnd. vers, Lw. lat. versus E.: s. mnd. vers, M., Vers; s. lat. versus, M., Linie, Reihe, Zei…

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    versst. M. (a)

    Köbler Ahd. Wörterbuch

    vers , st. M. (a) Vw.: s. fers

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    VËRSstn. stm.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +3 Parallelbelege

    VËRS stn. stm. vers. lat. versus . daʒ selba vers, diz vers W. s. 23. der covent sang den vers ( die strophe ) vollen ûʒ…

  4. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    versN., M.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +4 Parallelbelege

    vers , N., M. Vw.: s. versch (2) L.: Lü 477a (vers) Son.: örtlich beschränkt

  5. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Vêrs

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Der Vêrs , des -es, plur. die -e, aus dem Latein. Versus. 1. Die Zeile eines Gedichtes. Ein Vers aus dem Horaz. Zwey Ver…

  6. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Vers

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    Vers.. [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  7. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Vers

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +2 Parallelbelege

    Vers (vom lat. versus d.h. Wiederkehr), in der Metrik eine nach bestimmtem Rhythmus dargestellte Zeile, mit Hebung u. Se…

  8. modern
    Dialekt
    Vërs

    Elsässisches Wb. · +4 Parallelbelege

    Vërs [Fars Hi. Su. ; Fárs Dü. K. Z. Wörth Betschd. ; Fǽrs Str. ; Fǽrt Lohr Wh. ] m. Strophe. Ei ne n V. singe n Su. — S…

  9. Sprichwörter
    Vers

    Wander (Sprichwörter)

    Vers 1. Ein Vers von fünf Silben kostet mehr als ein Barthaar. 2. Wer Verse machen will, braucht Ruhe. Lat. : Carmina se…

  10. Spezial
    Versm

    Dt.-Russ. phil. Termini · +10 Parallelbelege

    Vers , m стих , м

Verweisungsnetz

92 Knoten, 75 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 10 Wurzel 2 Kompositum 53 Sackgasse 27

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit vers

5.015 Bildungen · 4.995 Erstglied · 17 Zweitglied · 3 Ableitungen

vers‑ als Erstglied (30 von 4.995)

versaatseien

MeckWB

versaatseien verschwenden, durchbringen: hei hett alles versaatsei't Ha Red .

versabbeln

LothWB

ver·sabbeln

ver-sabbeln tr. v. D. Si. mit Geifer besudeln. s. Sabbel. — lux. 465.

versabbeln, versabbern

RhWB

ver-sabbeln, ver-sabbern: sich v., dass. Ottw-Schiffw ; Saarl-Berus ; Saarbg-Wellen .

versabelen

ElsWB

ver·sabelen

versab e le n (Brot) unordentlich, mit stumpfem Messer schneiden Ndrröd.

versabeln

RhWB

ver-sabeln: bətsbəln in den Sumpf einsinken; der Won (Wagen) as bezobelt bös un (an) de Nowen (Naben) Trier-Mehring .

versableⁿ

Idiotikon

versableⁿ Band 7, Spalte 38 versableⁿ 7,38

Versach

Idiotikon

vers·ach

Versach Band 7, Spalte 122 Versach 7,122

versache

BMZ

vers·ache

versache swv. 1. bringe zu ende, zur entscheidung. daʒ wir daʒ dinc versachen mit endelîchen sachen Erlös. 4250. sus wart eʒ vesteclîch vers…

versachen

Lexer

vers·achen

ver-sachen swv. BMZ tr. zu endgültiger entscheidung, zu stande bringen, ins werk setzen Loh. (6040). Erlœs. got, der alle ding versacht Mala…

versacheⁿ

Idiotikon

versacheⁿ Band 7, Spalte 125 versacheⁿ 7,125

versachlichen

Pfeifer_etym

Sache f. ‘Gegenstand, Ding, Angelegenheit, Aufgabe’, ahd. sahha (8. Jh.), mhd. sache ‘Rechtssache, Rechtsstreit, Angelegenheit, Ursache, Din…

versacken

DWB

vers·acken

versacken , verb. in sackartiger form sich zusammenballen. gewitter versacken sich im thalkessel, finden keinen ausgang. technischer ausdruc…

versacken1

MeckWB

versacken 1 1. trans. in Säcke füllen: wenn dat Kuurn versackt is Wi Gold . 2. refl. sich verstecken, nur bei Derb.: wi wullen uns jichtens …

versacken2

MeckWB

versacken 2 versinken Mi 102 b 1. eig.: 'die Sahlen sein vorsacket' Baumg.Bentz. Ribn. 99; Ramm ( vgl. Ramm ON.) is versunken un versackt Lu…

versackerloteⁿ

Idiotikon

versackerloteⁿ Band 7, Spalte 659 versackerloteⁿ 7,659

versackeⁿ

Idiotikon

versackeⁿ Band 7, Spalte 651 versackeⁿ 7,651

versackūreⁿ

Idiotikon

versackūreⁿ Band 1, Spalte 419 versackūreⁿ 1,419

versacramenten

DWB

ver·sacramenten

versacramenten , verb. durch ein sacrament weihen, heiligen: die zähen wie die finger beschwören, versegenen, weihen, schaben, beschneiden, …

Versacrum

Meyers

ver·sacrum

Versacrum (lat.), eigentlich »der (der Gottheit) geweihte Frühling«, bei den altitalischen Völkern eine in schweren Zeiten den Göttern gelob…

versadelen

KöblerMhd

vers·adelen

versadelen , sw. V. nhd. „versatteln“ Q.: MinnerII (um 1340) (FB *versadelen) E.: s. ver…, sadelen W.: nhd. (ält.) versatteln, sw. V., falsc…

versaden1

MeckWB

versaden 1 sein Geld durch gutes Essen verschwenden: alles versad't un verbrad't Schö Schlagsd .

versaden2

MeckWB

versaden 2 ä. Spr. mit Ruß (Sott 2 ) durchsetzen (?): 'Strohdach, alt und versadet' (1709) Ha Belsch .

versadereⁿ

Idiotikon

versadereⁿ Band 7, Spalte 296 versadereⁿ -ä- 7,296

versäbeln

PfWB

ver·saebeln

ver-säbeln schw. : 1. 'mit stumpfem Messer an etwas herumschneiden', veʳsäwele (-sēwələ) [Kus u. Umg. ZW-Gr'bundb Pirmas verbr. Südteil der …

versäckeln

PfWB

ver·saeckeln

ver-säckeln schw. : einen v. 'einem beim Spiel alle Mittel, z. B. beim Klickerspiel alle Klicker, abgewinnen', ve (r) säckele [verbr. südl. …

versäcknen

DWB

versäcknen , verb. : darnach, so der sack versäcknet ist, so wäll den essig und seud ihn dermaszen, als man fisch seudt. Fronsperger kriegsb…

versäen

DWB

ver·saeen

versäen , verb. durch säen zerstreuen. korn, weitzen versäen u. s. w., zerstreuen: er ging versäeten schwartzen papierschnitzeln als wegweis…

versäfen

LothWB

ver·saefen

ver-säfe n [-zǽfə fast allg.; zaifə Sgd. Lix. ; ərzǽfən D. Si. ] 1. tr. ertränken: er hat sin alter Hund versäft. — 2. refl. sich ersäufen. …

versägeln1

MeckWB

ver·saegeln1

versägeln 1 in hd. Lautform -siegeln 1. besiegeln: 'als gy dat van mi ... hebben wellet, dat ik iu vorsegheln scolle, dat ik iuwe beste weth…

versägeln2

MeckWB

ver·saegeln2

versägeln 2 1. mit einem Segelschiff wegbefördern: 'das Auswerfen des Ballastes in die See durch Verseegeln' (1802) Sa. Land.-Ges. 6, 121. 2…

vers als Zweitglied (17 von 17)

travers

KöblerMhd

*travers , Adj. Vw.: s. at- I.: Lw. lat. trānsversus E.: s. lat. trānsversus, Adj., quer gehend, schief, schräg; vgl. lat. trāns, Präp., jen…

Abfindungsrevers

DRW

abfindungs·revers

Abfindungsrevers Urkunde über die Abfindungspflicht so hab ich nachfolgende schuldverschreibung oder vielmehr abfindungsrevers von mir geben…

attravers

MWB

attravers Adv. ‘quer hindurch’ (aus afrz. à travers, vgl. treviers): attravers dar innen [im Wappen] sitzet / ein lussende katze gesmogen, /…

convers

KöblerMhd

con·vers

convers , sw. M., st. M. Vw.: s. converse

divers

Pfeifer_etym

divers Adj. ‘ungleichartig, verschieden’, Plur. ‘mehrere’, im 16. Jh. aus lat. dīversus ‘von einem anderen abweichend (in seiner Beschaffenh…

Gīvers

KöblerMhd

Gīvers , ON nhd. Givers Q.: Kudr (1230/1240) E.: Herkunft ungeklärt? L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 543a (Gîvers)

kontrovers

Pfeifer_etym

Kontroverse f. ‘Streit(frage), Meinungsverschiedenheit, wissenschaftliche Auseinandersetzung’, gelehrte Entlehnung (17. Jh.) aus gleichbed. …

kovers

MNWB

+° kovers , n. , geschützte Bucht, Reede (Hanserec. III 1, 311). Vgl. +° confers.

NIVERS

BMZ

NIVERS geogr. nom. propr. grâve Milôn von Nivers W. Wh. 413.

Originalrevers

DRW

original·revers

Originalrevers, m. originale Urkunde mit einer Bestätigung der übernommenen Lehnspflichten daß solche ... urkunden in den credentialen an i.…

oͤvers

KöblerMnd

oͤvers , Konj. Vw.: s. ōverest* (2)

pervers

Pfeifer_etym

per·vers

pervers Adj. ‘abartig, widernatürlich (besonders in geschlechtlicher Beziehung), verkehrt’, entlehnt (16. Jh.), wohl unter Einfluß von mfrz.…

Pfandrevers

DRW

pfand·revers

Pfandrevers, m. schriftliche Bestätigung einer Verpfändung phandrevers under der Enns 1565 BeitrSteirG. 37/40 (1914) 36 [Archivverzeichnis:]…

Pflegrevers

DRW

pfleg·revers

Pflegrevers, m. Empfangsbestätigung über einen Pflegbrief (I) bzw. das damit verliehene Recht pfleg und bstandt reuers an kayser Fridrich 14…

Priesterrevers

DRW

priester·revers

Priesterrevers, m. schriftliche Verpflichtung eines Priesters auf das Landesrecht wir bringen in erfahrung, was gestalt einige kirchen-patro…

Revers

Pfeifer_etym

Revers m. ‘schriftliche Erklärung rechtlichen Inhalts, Verpflichtung, Versicherungsschreiben’, entlehnt (um 1400) aus mlat. reversum ‘Antwor…

zovers

KöblerMhd

zovers , Adv. Vw.: s. zeoberst

Ableitungen von vers (3 von 3)

beversen

DWB

beversen , versibus celebrare, besingen: hier haben sie auch wie mich die Karschin beverset hat. Göthe an fr. von Stein 1, 170 .

unvers

DWB

unvers , m. , schlechter, miszlungener vers: so werden auch deren ( elisionen ) sechs einen vers von sechs füszen nicht zu einem u. machen J…

verse

DWB

verse , f. , der hintere teil des fuszes, s. oben ferse th. 3, sp. 1543.