lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Hangen

ahd. bis sprichw. · 23 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Campe
Anchors
35 in 23 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
170
Verweise raus
105

Eintrag · Campe (1807–1813)

Hangen v., ntr

Bd. 2, Sp. 543a
Hangen, v. ntr. unregelm. mit haben. Ih hange, du hangest oder hangst (hängst), er hanget oder hangt (hängt), wir hangen ; unl. verg. Z. ich hing. Mittelw. d. verg. Z. gehangen; Befehlw. hange. Man bezeichnet mit diesem Worte 1) den Zustand eines Körpers, der an einem seiner Theile, gewöhnlich dem obern Theile, von einem fest stehenden oder befestigten Körper so gehalten wird, daß er daran noch beweglich ist und die Theile desselben vermöge des Gesetzes der Schwere nach dem Boden streben, auf den er fallen würde, wenn jener Körper ihn nicht mehr hielte. Die von Früchten beschwerten Äste des Baumes hangen zur Erde. »Als wenn vier oder fünf Früchte an den Zweigen hangen.« Es. 17, 6. Eine hangende Traube, die vermöge ihrer Schwere abwärts gezogen wird und ihre Spitze dem Boden zu kehrt. So auch hangende Zweige, Äste; in Gegensatz von denen, die in die Höhe stehend, aufwärts gerichtet sind. Mit den Haaren an einem Aste hangen bleiben. »Ih sahe Absalom an einer Eiche hangen.« 2 Sam. 18, 10. Der Dieb hängt am Galgen. Auch bloß hangen. Er muß oder soll hangen, er muß, er soll gehängt werden. Auch soll dafür sein Kläger billig hangen. Wieland. Х Was hangen soll, ersauft nicht. Am Kreuze hangen. »Der Vorhang, der vor der Lade des Zeugnisses hanget.« 2 Mos. 30, 6. Der Kronleuchter hangt oder hängt an oder von der Decke. Der Hut hangt oder hängt am Nagel. Wenn meine blut'gen Waffen ruhn Und hangen an der Wand Gleim. Haare, die über Schultern und Rücken hangen. Ein hangender Bauch. Lange zur Erde hangende Ohren. Es hängt alles an ihm. von einem unordentlichen, nachläßigen Menschen, dessen Kleidungsstücke nicht gehörig und zierlich befestiget sind. Х Wer lang hat, läßt lang hangen, wie groß, schön, gut  es einer hat, so zeigt er es, so trägt, so gebraucht er es  Uneigentlich sagt man auch, der Baum hängt voller Früchte, d. h. er ist voller an ihm hangender Früchte, er trägt viele Früchte, die an ihm hangen, und noch uneigentlicher, Х der Himmel hängt ihm voller Geigen, er ist höchst vergnügt, voll der schönsten Hoffnungen und Erwartungen. I weiterer Bedeutung, sich so fest anhalten, daß man hänget oder zu hangen scheinet. Sie hing sprachlos an seinem Halse. Fest hingen die Kinder an seinen Händen. Der Blutigel hängt fest, wenn er sich angesaugt hat. Die Kletten hangen fest in den Haaren. Der Specht hangt an dem Baume, die Schwalbe an der Wand. Auf ähnliche Art sagt man auch von einem Menschen, der sich auf einem steilen Abhange befindet oder an demselben gehet, er hange daran. An dem kalkichten Fels hängt von dem Morgen zum Abend Euer Winzer mit emsiger Hacke. — Zachariä. An einander hangen, mit einander zu einem Ganzen verbunden sein. Die Glieder der Kette hangen an einander. S. auch Zusammenhangen. Eine Fläche hängt, wenn sie nicht wassergleich ist, sondern sich unter die Wasserebene neiget. Der Tisch hängt etwas nach der einen Seite. Besonders sagt man von aufrechten oder stehenden Körpern, wenn sie an einer Seite über die senkrechte Linie hinausgehen und mit der Wasserebene einen spitzigen Winkel machen, daß sie an dieser Seite hangen oder überhangen. Den Kopf hangen lassen, ihn nicht gerade halten, sondern vorwärts oder auf die Seite neigen, welches oft ein Zeichen der Muthlosigkeit, des Mißmuthes, der Unzufriedenheit und der Traurigkeit ist, daher es auch uneigentlich für unzufrieden, muthlos, traurig sein gebraucht wird. I der Bedeutung für muthlos sein, sagt man auch, die Flügel hangen lassen, welches Bild von den Vögeln entlehnt ist, wenn ihnen die Flügel gelähmt sind, oder wenn sie darin keine Kraft haben. I Bergbaue wird derjenige Theil des Gesteines, der auf dem Gange wie ein Dach liegt, das Hangende genannt und dem Liegenden oder der untern Fläche entgegengesetzt. I noch weiterer Bedeutung gebrauchen die Dichter hangen für schweben. Eine dicke Wolke hing vor der Sonne und verfinsterte den Tag. Es hänget am Abend Über dem Walde der silberne Mond. Zachariä. Am Gipfel eines Wasserbergs Hing oft mein Kahn hoch in der Luft. Kleist. Uneigentlich gebraucht man es in der dichterischen Schreibart auch von den Blicken, Augen  für ununterbrochen, fest auf etwas gerichtet sein, gleichsam angeheftet sein. Mit was für sehnsuchtsvollen Blicken Ir Aug an seinem Auge hing. Gellert. Stets hängt über unsre (unsern) Wiegen Dein besorgter wacher Blick. Weiße. Wie oft hing unverwendet mein Auge An dem Hügel — — Klopstock. »Ih hing starr an deinen Blicken,« ich sah dir starr ins Auge. Dusch. Er hing an ihren Lippen. Sie hing an seinem Munde und verlor keins seiner Worte, d. h. sie hörte mit größter Aufmerksamkeit auf das was er sprach. An einer Person oder Sache hangen, nicht von ihr lassen, sie sehr lieben. »Darum wird ein Mann Vater und Mutter verlassen, und an seinem Weibe hangen.« 1 Mos. 2, 24. Jener Tage denk' ich traurend, Als ich Engel an dir hing. Göthe. Die Kinder hangen sehr an ihm. Am Idischen hangen, auf das Idische einen großen Werth legen, sich davon nicht trennen wollen. Х Eine Sache hangt oder hängt, wenn sie keinen Fortgang hat, wenn sie ins Stocken geräth. Ungewöhnlich gebraucht es Opitz für abhangen, in der uneigentlichen Bedeutung: Der, von welchem Alles hanget. Eben so ungewöhnlich ist der Gebrauch Matth. 22, 40: »in diesen zweien Geboten hanget das ganze Gesetz.« Das Hangen. S. auch der Hang. I Ansehung der Umwandlung dieses Wortes ist zu bemerken, daß es die O. D. richtig umwandeln, indem sie durchaus das a unverändert lassen, und man sollte ihnen darin folgen, um es von hängen zu unterscheiden. Allein man thut es meist nicht; viele geben nur der zweiten und dritten Person in der Einzahl der gegenwärtigen Zeit den Umlaut und lassen in den übrigen Zeiten und Formen das a, Andre setzen dafür durchgängig ä und nur in dem Mittelworte der vergangenen Zeit kommen Alle überein, indem dieses immer gehangen lautet. Fehlerhaft schreiben Manche hieng, weil das i kurz und geschärft ausgesprochen wird wie in fing, ging. I den Zusammensetzungen sollte es bis auf wenige, wo mehr der Begriff des Hängens als des Hangens Statt findet, immer Hange — lauten.
6090 Zeichen · 104 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    hangênsw. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +5 Parallelbelege

    hangên sw. v. , mhd. nhd. hangen; mnd. mnl. hangen. — Graff IV, 770. hanckendi: part. prs. Gl 1,212,27 ( K ); hangcte: 3…

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    hangenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +6 Parallelbelege

    hangen swv. BMZ ahd. hangên , intr. s. v. a. hâhen hangen, doch fürs mhd. nur im präs. nachweisbar, für das prät. trat d…

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    hangenst. V., sw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +4 Parallelbelege

    hangen , st. V., sw. V. nhd. hangen, in der Schwebe sein (V.), unentschieden sein (V.), hängen, henken, aufhängen, anhän…

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Hangen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Hangen , oder Hängen, verb. irreg. neutr. ich hange oder hänge, du hangest, hangst oder hängest, er hanget, hangt oder h…

  5. modern
    Dialekt
    Hangen

    Elsässisches Wb. · +11 Parallelbelege

    Hange n [Hàə Hf. ] m. Abhang; Nom. ungebräuchlich. Dis Stück li e jt am H. Ich bin de n H. nüwer gange n .

  6. Sprichwörter
    Hangen

    Wander (Sprichwörter)

    Hangen 1. Besser gehangen, als schlecht verheirathet. 2. De der hangen schall, versupt nich. ( Ostfries. ) – Frommann, I…

Verweisungsnetz

192 Knoten, 217 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 19 Hub 2 Wurzel 2 Kompositum 155 Sackgasse 14

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit hangen

76 Bildungen · 8 Erstglied · 62 Zweitglied · 6 Ableitungen

Zerlegung von hangen 2 Komponenten

han+gen

hangen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

hangen‑ als Erstglied (8 von 8)

Hangenagel

Campe

hange·nagel

Der Hangenagel , des — s, Mz. die — nägel , im Bergbaue, ein Nagel, durch welchen zwei Theile an einander hangen. I den Mühlen, ein Nagel, w…

Hangenborn

PfWB

hangen·born

Hangen-born m. : FlN in KU-Rothsbg, mda. Am Hangeborn, a. 1600: Der Hang Born [ Vellmann Wolfst.], a. 1742: Hangenborn Wiesen [GdeArch. von …

hangende

MWB

hang·ende

hangende N. subst. Part.-Adj. bergm., ‘die auf einem nicht senkrecht fallenden Bergwerksgang aufliegende, ihn bedeckende Gebirgsmasse’ (Ggs.…

Hangendes

Pfeifer_etym

hang·endes

hängen Vb. ‘am oberen Ende schwebend befestigen’ (transitiv) bzw. ‘oben befestigt sein’ (intransitiv). Das starke, ehemals reduplizierende V…

hangendeschaht

KöblerMhd

hangende·schaht

hangendeschaht , st. M. nhd. Hangendschacht Q.: StRSchemn (1400) E.: s. hangen (1), schaht (1) W.: nhd. DW- L.: DRW

hangênto

AWB

hangênto adv. hangendo: NpNpw 108,25 (Np -ê-). Np 87,10. hängend, von Christus am Kreuz: Iudeis uuard ih ze iteuuizze hangendo in cruce NpNp…

hangen als Zweitglied (30 von 62)

anezuohangen?

KöblerMhd

*anezuohangen? , st. V., sw. V. nhd. „anhangen“ Hw.: s. anezuohangen* (2) E.: s. ane, zuo, hangen (1)

gehangen

KöblerMnd

*ge·hangen

*gehangen , (Part. Prät.=)Adj. nhd. „gehangen“? Vw.: s. un- Hw.: vgl. mhd. gehangen (2) E.: s. hangen

rechthangen

KöblerMnd

*rechthangen , sw. V. nhd. „rechthängen“, vor Gericht (N.) (1) anhängen, im Verfahren befinden Hw.: s. rechthangent E.: s. recht (2), hangen

abhangen

DWB

abhangen , dies intransitivum dependēre sollte von dem transitiven abhängen dependĕre, wie das einfache hangen pendēre von hängen pendĕre ge…

ane hangen

MWB

ane hangen swV. intr.; Präteritalformen sind nicht belegt (vgl. ane hâhen). 1 ‘(an etw.) befestigt sein’ 2 ‘jmdm./einer Sache angehören, jmd…

anehangen

KöblerMhd

ane·hangen

anehangen , st. N. nhd. „Anhangen“ Hw.: vgl. mnd. anehangen (2) Q.: Tauler (vor 1350), Pilgerf (FB anehangen) E.: s. anehangen (1) W.: nhd. …

anhangen

DWB

anhangen , adhaerere, praet. anhieng, part. angehangen, nnl. aanhangen, sollte, wie schon bei abhangen gesagt wurde, als intransitives neutr…

anzuohangen

KöblerMhd

anzuohangen , st. N. Vw.: s. anezuohangen (2)

aushangen

DWB

aus·hangen

aushangen , suspensum esse, nnl. uithangen: dem hangeten kutlen usz. Tho. Plater 78 ; partei wird alles, wenn das blutge zeichen des bürgerk…

behangen

DWB

behan·gen

behangen , pendere, haerere, praet. behieng, part. behangen: und da das maul unter eine grosze dicke eiche kam, behieng sein ( Absaloms ) ha…

Daranhangen

Wander

daran·hangen

Daranhangen 1. Er hanget d'ra wie Gygeharz. ( Solothurn. ) – Schild, 83, 296. 2. Er hanget d'ra wie-n-e Zäpp a 'me Wutterpelz. ( Solothurn. …

erhangen

Lexer

er-hangen part. s. erhâhen.

g(e)hangen

Idiotikon

g(e)hangen Band 2, Spalte 1443 g(e)hangen 2,1443

gehangen

KöblerMhd

geh·angen

gehangen , sw. V. nhd. „hängen“, anhängen, Anhänger sein (V.) Q.: EvPass (1300-1325) (hangen) (FB gehangen), Seuse E.: s. ge, hangen W.: nhd…

heranhangen

KöblerMhd

heran·hangen

heranhangen , sw. V. nhd. „heranhangen“ (Siegel) Q.: Urk (1361) E.: s. herane, hangen (1) W.: nhd. DW- L.: DRW

Hinaushangen

Wander

hinaus·hangen

Hinaushangen So dô hangt dir's naus? – Nefflen, 466. Das ist dein Anliegen? Da fehlt es dir?

ingehangen

MNWB

inge·hangen

ingehangen infixus, „ ein crütze in gestalt alse Christus ingehangen ” (Nd. Jb. 79, 46).

înhangen

Lexer

în-hangen stn. das innesein, -wohnen Myst. 2. 99,18. 22. 416,33.

in(ne)hangen

MNWB

inne·hangen

in(ne)hangen , stv. , einhängen, in die Angeln hängen, de pōrte i. ; ein gerichtliches Verfahren anhängig machen. — °Part. prät. adj.

niderhangen

KöblerMhd

nider·hangen

niderhangen , sw. V. nhd. „niederhängen“ Hw.: s. niderhengen; vgl. mnl. nederhangen Q.: Lucid (1190-1195) (FB nider hangen) E.: s. nider, ha…

niederhangen

DWB

nieder·hangen

niederhangen , niederhängen , verb. ( s. th. 4 2 , 441. 449). 1 1) intransitiv, herab-, herunterhangen, abwärts geneigt sein: mitler zeit so…

nāhangen

KöblerMnd

nāh·angen

nāhangen , sw. V. nhd. nachwirken Q.: Geismar Chr. 106 (1453-1487) E.: s. nā (1), hangen W.: s. nhd. nachhängen, nachhangen, sw. V., nachhän…

ȫverhangen

MNWB

oever·hangen

ȫverhangen , ōver- , stv. : (von Gebäudeteilen:) über die Straße vorspringen, sô schal nên timmerman bûwen ȫ.de schûre edder upslânde vinste…

tôhangen

MNWB

tôhangen , swv. , (selten:) stv. (Imp. Sg. -hange ; Prät. : Ind. 3. Sg. -hinc, Pl. -hingen ; Part. Prät. -[ge]hangen ): 1. intrans. herunter…

tõhôpehangen

MNWB

tohope·hangen

tõhôpehangen ( tohoupe- ), stv. ( Präs. : Ind. 3. Pl. -hangen ) : 1. zusammenhängen, zusammengehören , „ wente de genit. is anhangender , to…

Tohophangen

Wander

Tohophangen Tohophangen (s. Zusammenhängen). Dat hangt tohope as Schapkötels. – Eichwald, 1634.

tohoupehangen

KöblerMnd

tohoupehangen , sw. V. Vw.: s. tōhōpehangen*

tohōpehangen

KöblerMnd

tohōpehangen , sw. V. Vw.: s. tōhōpehangen*

Ableitungen von hangen (6 von 6)

behangen

DWB

behangen , pendere, haerere, praet. behieng, part. behangen: und da das maul unter eine grosze dicke eiche kam, behieng sein ( Absaloms ) ha…

enthangen

DWB

enthangen , 1 1) dependere, herabhängen: seinen schultern enthieng ein pardelvliesz. Bürger 206 a ; muskelig strotzt ihm der hals und dem bu…

erhangen

Lexer

er-hangen part. s. erhâhen.

gehangen

KöblerMhd

gehangen , sw. V. nhd. „hängen“, anhängen, Anhänger sein (V.) Q.: EvPass (1300-1325) (hangen) (FB gehangen), Seuse E.: s. ge, hangen W.: nhd…

verhangen

DWB

verhangen , verhängen , verb. hangen machen, anordnen. wie im unzusammengesetzten zeitworte gehen in der zusammensetzung zwei wörter neben e…

zerhangen

KöblerMhd

zerhangen , (Part. Prät.=)Adj. nhd. zerfetzt, verschlissen Q.: RWchr (um 1254) (FB zerhangen) E.: s. zer, hangen, zerhengen W.: nhd. DW- L.:…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „hangen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 10. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/hangen/campe
MLA
Cotta, Marcel. „hangen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/hangen/campe. Abgerufen 10. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „hangen". lautwandel.de. Zugegriffen 10. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/hangen/campe.
BibTeX
@misc{lautwandel_hangen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„hangen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/hangen/campe},
  urldate      = {2026-05-10},
}