lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

degen

mhd. bis spez. · 25 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB2
Anchors
48 in 25 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
99
Verweise raus
55

Eintrag · Grimm Neubearbeitung (1965–)

¹DEGEN m.

Bd. 6, Sp. 537
DWB21DEGEN m. DWB2as. thegan, mnd. dēgen; mnl. nnl. degen; ae. þegn, me. thein, ne. thane; an. isl. þegn. germ. *þegna- geht zurück auf die idg. partizipialform *tekno- ‘kind’, zum idg. verbalstamm *tek-: *tok- ‘zeugen, gebären’, der unter anderem vorliegt in ai. tákman ‘abkömmling, kind’, gr. τέκος ‘kind, tierjunges’, τέκνον ‘kind’. – deklination als st. mask. der a-klasse. DWB2 DWB21 mann. ahd.: 8.jh. masculus thekan ahd. gl. 1,206, 34 S./S. DWB2a männliches kind, knabe: u1147 ze Rôme in aller der stat/ enwas degen noch maget/ nâch siben jâren,/ daz si daz verbæren,/ sine bræhten ir opher dar kaiserchr 98 MGH. 1.h13.jh. die zwêne degen kleine/ wuohsen harte vaste vorauer nov. 48 Sch. A14.jh. Adam und Eva gewunnen kint,/ dar nach sü gezalet sint,/ drissig döhter und drissig tegen Lutwin 2121 LV. hs.1471 ich sprach: ach, ich tummer tegen,/ des orden ich nye wirdig ward,/ .. noch nyemant hatt gesehen/ von mir ritterliche []tatt liederb. Hätzlerin 128a H. DWB2b mann, der keusch lebt: n1231 alsô sitzt daz gotes trût,/ des küniges tohter muotr und brût,/ sie ein maget, er ein degen./ solcher minn si künnen pflegen:/ er fröut sich ir, si fröut sich sîn Reinbot 965 K. u1320 der pischolf sprach besunder:/ ‘chind, pey got beswer ich dich,/ daz du sagest offenleich,/ ob ich sey der vater dein.’/ .. (das kind) sprach: ‘ein ander mein vater ist,/ wann du noch ein degenn pist’ märterb. 23810 DTM. 1482 virgo magt vel degen Diefenbach gl. 622a. 1533 die kinder, knaben und maidlein, zoch man von jugend auf zue aller arbait und aller hertikait. wer lang ein rainer degen plib, wart am höchsten gepreist .. wo ainer vor zwainzig jaren mit einem weib zu schaffen het, wart er für ain pöswicht und êrlos geacht Turmair 4,1,78 ak. DWB22 krieger, held; dominierende bedeutung. DWB2a DWB2 soldat, ritter in der dichtersprache des hochmittelalters stark zunehmend danach zurückgehend: 8./9.jh. herus .. decan ahd. gl. 1,172,15 S./S. 863/71 (die Franken) sint so sama chuani, selb so thie Romani;/ .. zi wafane snelle so sint thie thegana alle Otfrid I 1,64 E. 11.jh. (ẹcclesia ist dîn gezelt. uuîolih miles) gl.: tegen (kezimet dâr-inne?) in: Notker 3,1,62 ATB. u1170 man ne sah dâ (auf dem schlachtfeld) niemannen verzagen./ man mohte dâ degene scowen/ durh den helmen verhowen Lamprecht Alexander S 1285 K. 13.jh. Tristrant der degin gût Eilhart 593 L. u1350 dâ sô manlich was gestriten/ von zweigen degen küene jüng. Sigenot 118,10 Sch. A15.jh. der von Leibingen der sei/ sein selbers herr, ein degen frei! Wittenwiler 8168 DLE. 1535 am selben ort ist gelegen/ Agamennons sun, der tegen Boner Herodot 15a. 1582 was begegnet dir auff der heyden?/ ein stoltzer degen jung ambraser liederb. 261 LV. 1647 denn sie (ein verkleidetes mädchen) gug da herein wü gar ein kühner degen/ in küriß und im schild Hille palmenbaum 112. 1654 die alten, kühnen degen/ gehn noch auff unsren wegen,/ die ihrer druden lieder/ nicht liessen kummen nieder Logau sinnged. 530 LV. vgl.: 1759 degen. Logau braucht dieses wort in der alten bedeutung für einen tapfern kriegsmann .. diese bedeutung war also zu seiner zeit noch bekannt Lessing 7,368 L./M. DWB2– in der zweiten hälfte des 18. jhs. neu belebt und, vereinzelt noch im 20. jh., historisierend oder stilisierend: 1766 auf ihren land- und reichstagen hatte ieder degen seine stimme, wenn die angelegenheit wichtig war Bülau nationalgeist 91. 1772 (er ist) ein alter degen; stolz und rauh Lessing 2,383 L./M. 1848 wohlauf ihr wackern degen, gen Alfheim geht die fahrt Geibel juniuslieder 292. 1886 ein muthiger degen, .. trug er wesentlich dazu bei, das kriegsglück vor Fehrbellin an die preußische fahne zu heften E. Schmidt charakteristiken 1,376. 1937 seine vorfahren hatten als rüstige degen in nachbarfehden sich wacker getummelt Haller papsttum (1934)2,1,269. DWB2– als appositioneller titel: u1200 nu sag’ mir, degen Sîvrit, .. nibelungenlied 13339,1 B./B. DWB2b DWB2 seltener qualifizierend. held, tapferer ritter: 881/2 thar uaht thegeno gelih, nichein soso Hluduig ludwigslied 50 S. n1190 doch slugen sie faste vf in/ wen daz er gar was ein degen/er mvste da tot sin gelegen Herbort 5344 F. 1255 er was des lîbes gar ein degen Ulrich v. Lichtenstein 470 L. 1331/6 ir rennen wit sü (die ritter beim turnier) nomen,/ mit neigenden spern sü komen:/ iewederre ein tegen was Wisse/Colin 40 Sch. 1441 wan er ist nun lobes wert,/ und sol endlich striten mit dem swert/ und sol kainer uppkait pflegen,/ so wirt er gezelt für ain tegen teufels netz 8107 LV. v1597 er ist seins leibs ein held, vnnd kuͤner degen Eyering copia (1601)2,363. DWB2– mdal. schweiz. pejorativ, zanksüchtiger mensch: 1832 held, heldin, .. von einem bösen mann oder weib: das ist ein rechter degen schweiz. id. 12,1108. 1961 dëgen .. böser knabe ebd. DWB23 gefolgsmann; mit substantivischem attribut oder in darauf zurückführbaren konstruktionen: A9.jh. miti Theotrihhe enti sinero degano filu hildebrandslied 19 S. 863/71 (die leute zu Christus am kreuz:) stig fon themo boume, thaz man thir giloube;/ innagili thih thanana, wir werden thine thegana! Otfrid IV 30,30 E. 11.jh. (der (Christus) ist iro herezogo, sie sint sîne milites) gl.: tegena in: Notker 3,3,756 ATB. 1150/60 (Rother) uorte sulke degine,/ daz []under deme hymele/ nie nichein uirtriven man/ so groze hereschaf gewan könig Rother 3753 F./K. u1200 ich (Hagen) bin ein vremder recke unt sorge ûf degene nibelungenlied 131557 B./B. – gottes degen: 863/71 (Andreas) nu ist gotes thegan guater Otfrid II 7,24 E. hs.E15.jh. von dem waren godes degen alsfelder passionssp. 2540 G. spätmhd. des herzens, der ehre degen: M13.jh. ze hove gâhete Kornewâl/ und seite Artûsen, der êren degen,/ .. Tristan als mönch 2377 P. 14.jh. ach wie sere die junckfrau erschrack./ sie want, das irs herzen degen/ wer nider inn dem mist gelegen junker u. treuer Heinrich 1107 K.H. Albrand
5907 Zeichen · 160 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    DEGENstm.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +11 Parallelbelege

    DEGEN stm. dolch, franz. dague . mit schwert degen und gleffen Kaspar v. d. Rhön. heldenb. s. 220. a. H. vgl. Diefenb. g…

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    degenM.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +9 Parallelbelege

    degen , M. Vw.: s. dēgen (2)

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    1. Dêgen

    Adelung (1793–1801) · +10 Parallelbelege

    1. Der Dêgen , des -s, plur. ut nom. sing. ein bekanntes Seitengewehr, welches aus einer langen schmalen Klinge und eine…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Degen

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    1 Degen 1 die Fechtwaffe für Stich u (seltener) Hieb; auch im Wechsel mit ‘Schwert’ a als Waffe für Angriff u Verteidigu…

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Degen

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +2 Parallelbelege

    Degen , ehemals gleichbedeutend mit Schwert, jetzt Stoßwaffe mit langer, gerader Klinge, Parirstange, Bügel u. Stichblat…

  6. modern
    Dialekt
    Degen

    Bayerisches Wörterbuch · +7 Parallelbelege

    Degen Band 3, Spalte 3,1451f.

  7. Sprichwörter
    Degen

    Wander (Sprichwörter)

    Degen 1. Degen lat den Jungen gân, Junge lat den Degen gân. – Richey, 34. Spott auf der, denen man den Bratspiess zu frü…

  8. Spezial
    Degen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    De|gen m. (-s,-) 1 (auch ‹sport› ) spada (-des) f. 2 (Säbel) sabla (-les) f. ▬ den Degen ziehen svainé la spada, trá for…

Verweisungsnetz

134 Knoten, 121 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 16 Hub 1 Wurzel 3 Kompositum 83 Sackgasse 31

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit degen

314 Bildungen · 147 Erstglied · 162 Zweitglied · 5 Ableitungen

degen‑ als Erstglied (30 von 147)

degenbalt

KöblerMhd

degen·balt

degenbalt , Adj. nhd. kühn, heldenhaft, männlich, tapfer E.: s. degen, balt W.: nhd. DW2- L.: Lexer 379a (degenbalt)

degenband

DWB

degen·band

degenband , n. porteépé. Fichte Franz. revol. 193 . s. DWB degenquaste . degenschleife.

degenbuße

DWB2

degen·busse

degenbuße f. bußgeld für jmdn., der ohne degen den gottesdienst besucht: 17./18.jh. schweiz. id. 4,1752.

dëgenen

Lexer

dege·nen

dëgenen swv. zum dëgen, helden machen. niht lebt ein junger ritter baʒ gedegent (: gesegent) j.Tit. 1513.

DEGENER

DWB2

dege·ner

DWB2 DEGENER m. DWB2 nomen agentis zu 2 degen m. 1, gelegenheitsbildung degenhersteller: DWB2 1818 monsieur Hungerdarm, den sarasser und deg…

degeneratio

MLW

degen·e·ratio

degeneratio , -onis f. damnum comparis nobilitatis — Einbuße der Ebenbürtigkeit : 1 gener.: MLW Rup. Tuit. trin. 7,12 MLW l. 542 in initio n…

Degeneration

Pfeifer_etym

degen·e·ration

generieren Vb. ‘erzeugen, produzieren’, entlehnt (16. Jh.) aus lat. generāre ‘(er)zeugen, erschaffen, hervorbringen’, abgeleitet von lat. ge…

DEGENERATIONS

DWB2

DEGENERATIONS-. DWB2 1 zu degeneration 1 . bezeichnungen für vorgänge, entwicklungsstufen und ergebnisse des degenerationsvorgangs bei lebew…

DEGENERATIV

DWB2

DWB2 DEGENERATIV adj. DWB2 lehnwort aus ne. degenerative adj. auf degeneration beruhend: DWB2 1912 ein solches objekt kann aus erzeugnissen …

degeneraziun

LDWB1

degeneraziun [de·ge·ne·ra·ziụŋ] f. (-s) 1 Degeneration f ., Entartung f., Abart f. 2 ‹biol, med, fis› Degeneration f ., Entartung f.

degeneré

LDWB1

dege·nere

degeneré [de·ge·ne·rę́] I vb.tr. (degenerëia) 1 degenerieren, entarten, verkümmern 2 ‹fig› ausarten, ausufern II adj. (-rá, -rada) degenerie…

Degenereszenz

GWB

Degenereszenz botan: Umbildung von Pflanzenorganen; Pl [ für: dégénérescence ] GWB N6,265,7 MetamPfl Wirkg 1830 vgl Umbildung Umwandlung Arm…

degenerieren

Pfeifer_etym

degener·ieren

generieren Vb. ‘erzeugen, produzieren’, entlehnt (16. Jh.) aus lat. generāre ‘(er)zeugen, erschaffen, hervorbringen’, abgeleitet von lat. ge…

DEGENERIERUNG

DWB2

DWB2 DEGENERIERUNG f. DWB2 abl. von 1 degenerieren vb. 1. den vorgang des degenerierens bezeichnend: DWB2 1933 das fehlen der sehnsucht, höh…

degenero

MLW

dege·nero

degenero , -avi, -atum , -are degenerare . I c. sensu (in peius) deflectendi: A intrans. (medial.: p. 214, 18. 20. 35. al.; refl.: p. 214, 4…

degenfähig

DWB

degen·faehig

degenfähig , adj. berechtigt einen degen zu tragen. aber ich würde mir, sagt ich, wenn einer von ihnen stift- und degenfähig wäre, ein wahre…

degenfäsz

DWB

degenfäsz , n. wie degengefäsz. in geschehener bedankung regalirte er den hauptmann mit einem silbernen degenfäsz Ettner Maulaffe 869 .

degen als Zweitglied (30 von 162)

Haudegen

RDWB1

Haudegen m übertr. забияка, задира

Ballendêgen

Adelung

ballen·degen

Der Ballendêgen , des -s, plur. ut nom. sing. an einigen Orten so viel als ein Rapier, weil es vorn mit einem Ballen versehen ist. Daher auc…

banddegen

DWB

band·degen

banddegen , m. degen, der am gürtelband getragen wird: breiter banddegen. Simpl. 2, 55.

bedēgen

MNWB

bede·gen

bedēgen (s. bedāgen), swv. , den Termin versäumen, ausbleiben.

behuldegen

KöblerMhd

behuldegen , sw. V. Vw.: s. behuldigen

bekundegen

KöblerMhd

bekundegen , sw. V. Vw.: s. bekündigen*

beleidegen

Lexer

beleide·gen

be-leidegen swv. verletzen. diu vlieg belaidigt des hund ôrn Mgb. 298,11. ain iegleich crêatûr ist belaidigt mit der sünd des êrsten mensche…

beschadegen

KöblerMhd

beschadegen , sw. V. nhd. beschädigen, benachteiligen, schädigen Hw.: s. beschaden; vgl. mnl. bescadigen, mnd. beschādigen, beschēdigen Q.: …

beschedegen

Lexer

be-schedegen swv. BMZ beschädigen Ludw. Dür. chr. ; ûf einen besch. zu dessen beschädigung ausziehen Chr. 4,26 anm. 2.

bezwīdegen

KöblerMhd

bezwīdegen , sw. V. nhd. bewähren, bestätigen Q.: LexerHW (1485) E.: s. be, zwīden W.: nhd. DW- L.: LexerHW 1, 261 (bezwîdegen)

broddegen

MNWB

brod·degen

° brôtdēgen , (broddegen) , m. , (Bremer Domgeistliche) Brotspender? Vorsteher des Brothauses s. brôthûs 2 (Vgl. Grimm, Kl. Schr. 5, 327)? O…

bruchdegen

DWB

bruch·degen

bruchdegen , m. penis: so er in der undern wiesen met mit seinem knodetem pruochdegen. fastn. sp. 244, 29 .

brôtdegen

KöblerMnd

brôtdegen , M. Vw.: s. brōtdēgen

brūtdegen

KöblerMhd

brūt·degen

brūtdegen , st. M. nhd. Gemahl, Ehemann Q.: Mar (1172-1190) (FB brūtdegen) E.: s. brūt (1), degen W.: nhd. DW- L.: Lexer 27c (brūtdegen), MW…

dietdëgen

Lexer

diet·degen

diet-dëgen stm. BMZ das ganze volk überragender, im volke bekannter held Rul. Lampr. Lanz. Ernst B. 1199. Ab. 1,339. vgl. volcdegen.

ellentdegen

KöblerMhd

ellent·degen

ellentdegen , st. M. nhd. tapferer Kämpfer Q.: KvWTroj (1281-1287) E.: s. ellent, degen (2) W.: nhd. DW- L.: MHDBDB (ellentdegen)

endegen

KöblerMhd

ende·gen

endegen , sw. V. nhd. „endigen“, beenden Q.: ElsLA (1. Hälfte 14. Jh.) E.: s. ende (1) W.: nhd. (ält.) endigen, V., beenden, DW 3, 461 L.: M…

entlëdegen

MWB

entlëdegen swV. 1 ‘jmdn. frei lassen’ 2 ‘jmdn. (sich)/ etw. (von etw.) befreien’ 3 ‘etw. (aus der Verpfändung) lösen’ 4 ‘jmdn. von etw. frei…

entlēdegen

KöblerMnd

entlēdegen , sw. V. Vw.: s. entleddigen*

erlēdegen

KöblerMnd

erlēdegen , sw. V. Vw.: s. erleddigen

Ableitungen von degen (5 von 5)

bedēgen

MNWB

bedēgen (s. bedāgen), swv. , den Termin versäumen, ausbleiben.

gedegen

DWB

gedegen , s. gediegen.

gedēgene

MNWB

gedēgene , n. , Dienstmannenschaft, Gefolge .