lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

bintan

nur ahd. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
13 in 3 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
70
Verweise raus
42

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

bintan st. v.

Bd. 1, Sp. 1063
bintan
st. v., mhd. nhd. binden; as. bindan, mnd. mnl. binden; afries. binda; ae. bindan; an. binda; got. bindan. — Graff III, 132.
Praes.: pint-: 3. sg. -it Gl 1,214,36 (K Ra). 224,29 (ebda.). 4,7,52 (Jc). 17,57 (ebda., lat. perf.); 3. sg. conj. -e H 20,7,2; inf. -an Gl 1,266,24 (K, lat. inf. perf.). 2,258,47 (M, 4 Hss.); -en 689,53. S 173,4; part. nom. sg. m. -anter Gl 1,286,1 (Jb-Rd); dat. sg. m. n. -antemo 2,314,24 (Rb). — bint-: 1. sg. -u Gl 4,327,38 (clm 14 456, 9. Jh.); 3. sg. -it O 5,21,12; 3. pl. -ent T 141,2; inf. -an O 4,17,30; -en S 95,32 (Georgsl.); dat. sg. -anne 296,29/30 (alem. Ps., lat. acc. pl., vgl. Steinm. Anm. 5); -enne Npw 36,17. — pind-: 3. sg. conj. -e Nb 137,25 [148,31]. Npgl 36,17. — bind-: 3. sg. -it Npw 146,3. Ns 606,9.10; -et Nb 281,13 [304,1]. Np 146,3. Npgl 89,7; 3. pl. -ent S 92,3. Nb 106,32/107,1. 195,22 [117,21/22. 211,26]; 3. sg. conj. -e 23,2 [25,14]. Nc 789,25 [145,12].
Praet.: bant: 3. sg. T 128,9. Nc 786,28 [141,10].
buntun: 3. pl. T 185,10. 212,7. O 4,19,73.
Part. Praet.: punt-: -an S 290,13 (Carm.): ki-: -an Gl 1,207,15 (K Ra). 4,7,56 (Jc). 59 (Jc); ka-: -an 1,407,21/22 (clm 19 440); nom. pl. m. -ane H 24,6,4; gi-: Grdf. -an Gl 1,649,40 (M, 3 Hss.). 661,28 (M, 4 Hss.); -un 649,41 (M); -in 613,20 (M, 2 Hss.). 649,42 (M); -en 43/44 (M). 661,31 (M); -i 649,42 (M, mit vergessenem n-Strich?); nom. pl. m. -ana (2 Hss.), -ani, -ini 613,16.17.18 (M). — ka-bunt-: -an Gl 1,4,28 (Pa, c-; lat. prs.); acc. sg. m. -anan F 23,25. 24,27; nom. pl. m. -ane H 1,11,3; ki-: nom. sg. f. -anu Gl 4,247,35 (Lips. civ. Rep. ii A.6, 9. Jh.); gi-: Grdf. -an T 53,4. 135,26 (2). 199,8. O 2,9,52. 3,24,102. 4,5,14. 7,18; -en Gl 1,661,31 (M); acc. sg. m. -anan T 187,6. 192,3; nom. pl. m. -ene Gl 1,613,19 (M); dat. pl. -anen T 125,11; ge-: Grdf. -en S 138,8 (WB). — gi-punden: Gl 1,661,30 (M). — gi-bund-: Grdf. -en S 138,8 (BB); dat. pl. -enen Npw Cant. Annae 1; acc. pl. m. -ana Pw 68,34; ke-: Grdf. -en Nc 794,22 [152,5]. Ni 513,15. Np 128,7; acc. pl. m. -ene Nb 245,14 [264,18]. Npw 106,10; ge-: Grdf. -un S 351,14 (alem. Gl. u. B.); -en Gl 2,236,30 (Rc). Nb 105,15. 292,28 [116,4. 317,11]; acc. sg. f. -ena Nc 700,19 [19,9]; acc. pl. m. -ene Np 106,10. — ge-bunnen: S 362,9 (Nd. Gl.). Vgl. zum Part. Praet. gi-bintan, wo jedoch nur die Belege aus den Hss. eingeordnet worden sind, die auch in den finiten Formen das Präfix aufweisen oder die bedeutungsmäßig zu Gruppe 3 und 4 d von gibintan gehören.
Verschreibungen sind: pihto: 1. sg. Gl 4,129,53 (Sal. c, l. pinto); ga-but-an: part. prt. 3,6,34 (Voc., mit fehlendem n-Strich?); gi-tunti: dass. 1,649,43 (M, 13. Jh.; vgl. dazu wrbe für wrte).
binden: 1) nicht näher zu bestimmende Glossenwörter: cabuntan ligans Gl 1,4,28 (Pa, KRa capintanti s. gibintan). pintantemo ligorante [entstellt aus: quasi olivae liquor, ante ... dei oculos, Greg., Hom. i, 20 p. 1522] 2,314,24. gabuntan ligatus 3,6,34. kipuntan nexae [ligatus, CGL iv,540,39] 4,7,56. after uuartan pintit revinxit [post tergum legavit = ligavit verstanden, ebda. 562,36] 17,57. pinto alligo 129,53. 2) umwinden, umwickeln; ein Band, Tuch oder ä. um einen Gegenstand (Körperteil) herumschlingen, um ihn damit (zum Schmuck oder Schutz) einzuhüllen: a) allgem.: pistrihhit pintit nectit alligat Gl 1,214,36. gipuntan vurti [(der gebrochene Arm) non est obvolutum ut ...] fasciaretur [linteolis, Ez. 30,21] 649,40. pinten [instituit Daphnis ... foliis lentas] intexere [mollibus hastas, Verg., E. v, 31] 2,689,53. sin (des toten Lazarus) annuzi mit sueizduohu gibuntan facies illius sudario erat ligata T 135,26. intfiengun sie tho thes heilantes lichamon inti buntun inan mit sabonon ligaverunt eum linteis 212,7; b) prägn.: einer Frau die Brustbinde anlegen, sie gürten: kibuntanu phalerata vinculata Gl 4,247,35; mit Dat. der Pers.: nio iro tohter (die Philologia) âne sia gegareuuet neuuurte . be diu bant si iro . daz iro iz so filo baz zame ne Phil. ipsius Phronesis careret ornatibus . eius pectori quo verius comeretur apponit Nc 786,28 [141,10]; c) etw. zubinden, verbinden (z. B. eine Wunde): (der barmherzige Samariter) sih nahenti bant sina vvuntun alligavit vulnera eius T 128,9. thiu ougun sie (die Kriegsknechte) imo buntun ... joh fragetun ... wer inan ... sluagi [velaverunt eum, Luc. 22,64] O 4,19,73; d) übertr. auf geistige Wunden: der iro ferchnisteda (des Herzens) bindet alligat contritiones eorum NpNpw 146,3. 3) etw. zusammenbinden, verknüpfen, einzelne Teile zu einem Ganzen verbinden: a) Glossenwörter: pintit camahhot kipentit pangit coniungit colligat Gl 1,224,29. pintit kisamanot nectit [colligat aut alligat, CGL iv, 540,37] 4,7,52. kisamanot puntan nexa [coniuncta ligata, ebda. 40] 59; b) die Bindung erfolgt mit einem Strick, einem Seil, einem Stoffband: sie bintent suuara burdin inti ungitraganlicha inti sezzent sia in manno scultirun alligant ... onera gravia T 141,2. uuanda sie zizania sint . unde sie fasciculis kebunden uuerdent ad comburendum Np 128,7; für die Verstärkung mit dem Adv. zisamane vgl. unten zisamane bintan Sp. 1072. c) übertr. auf die Bindung mit einem geistigen Band: kapuntan in calere (vgl. gi-ler) in purdi [erit anima domini mei custodita quasi in] fasciculo [viventium, 1. Reg. 25,29] Gl 1,407,21/22. uuio si (die Natur) dingolih pinde mit festemo bande ligans singula irresoluto nexu Nb 137,25 [148,31]. tu gesihest ... uuio getan gefluhte die ringa (der Planeten) binde quae circos textura ... liget aspicies Nc 789,25 [145,12]; — das, womit etw. verbunden wird, wird mit zuo angeschlossen: tannan iz keskihet . taz ist sin urhab ... daz ist sin errecheda . tiu iz fasto zu iro bindet Nb 281,13 [304,1]. cot selbo er ist taz sie minnont . uuanda er summum bonum ist ... unde be diu lustet siu gebunden uuerden ze demo ende des kuotes . taz er ist repetunt ... teneri fine boni 292,28 [317,11]; für die Verstärkung mit zisamane vgl. unten zisamane bintan Sp. 1072; d) prägn. als term. techn. der Rhetorik, Logik und Poetik für das durch den Sinn oder die künstlerische Form zu einem Ganzen Verbundene der Teile eines Satzes, eines Schlusses oder eines Dichtwerks: antsazig sint tie reda . die mit syllogismis kebunden uuerdent ligas horrida sensa .i. sententias . nexibus .i. syllogismis Nc 794,22 [152,5]. tero enuntiationum ... ist sumelichiu sleht . unde selbuuahsen . also dir ist ... Socrates uiuit ... sumelichiu ist kebunden . samo siu sî zesamene geleget uzer dien slehten. Ut si dies est . lux est Ni 513,15. zuene teila sint tes . ten man iihtet . ter dritto des iihtaris. Ter aduersarius neiehe . anderis nebindit in . ter iihtare. Mit tiu man in bindit . taz chumet fone sinero geiihte nisi prius sumat adversarius quae ei proponuntur . non habet proponens . quod inferat. Illatio vinculum est . ex sumptis factum Ns 606,9.10; für die Verstärkung mit dem Adverb zisamane vgl. unten zisamane bintan Sp. 1072. 4) fesseln, jmdn. mit Ketten oder Stricken binden und damit gewaltsam seiner Bewegungsfreiheit berauben. Die Abgrenzung gegen gibin tan, das im Mhd. vornehmlich diese Bedeutung hat, ist hier besonders unsicher. Vermutlich liegt das Kompositum in den Fällen vor, wo sich gibuntan dem Sinn von ‘gefangen’ nähert, doch wurde die Trennung nur nach dem äußeren Kriterium des lat. Lemmas gewagt, vgl. oben, weshalb gibintan 6 immer zu vergleichen ist: a) im eigentl. Sinne: kitheonot kipuntan mancipatus vinctus Gl 1,207,15. kihankriffon pintan violasse ligasse 266,24. gipuntana mit hantdruhun vincti manicis [Is. 45,14] 613,16 (2 Hss. nur gipuntin, 2 nur mit hantdruhun). gipuntan uverde [(Nebukadnezar)] vinciatur [ferro et aere, Dan. 4,20] 661,28. kibuntanu phalerata vinculata 4,247,35. bintu vincio 327,38. do hiez er Goriion binten, anen rad uuinten S 95,32. ich gloubo daz er (Christus) ... uone den Ivdon giuangen wart, gibunden wart 138,8. 351,14. 362,9. Paul ... inti Sileas ... kabuntane in charchare vincti in carcere H 1,11,3. inan (Christus) kabuntanan leititun vinctum adduxerunt eum F 23,25, ebenso leittun inan gibuntanan in frithof T 192,3. habetun ... kabuntanan habebant ... vinctum ... Barrabas F 24,27. mit fuozthruhin inti mit ketinun gibuntan catenis vinctus T 53,4. gibuntanen sinen fuozin inti hentin sentet in in thiu uzorostun finstarnessu ligatis pedibus 125,11. (Lazarus) gibuntan hanton inti fuozin mit strengin ligatus pedes et manus institis 135,26, ebenso mit ... funon ... gibuntan O 3,24,102. thie ambahta thero Iudeono fiengun then heilant inti buntun inan ligaverunt eum T 185,10. santan tho Annas gibuntanan zi Caiphase misit eum ... ligatum 187,6. Barabbas ... thuruh manslaht gibuntan in karkere vinctus in carcere 199,8. thaz kind (Isaak) lag thar gibuntan (zum Opfer) [cumque alligasset ... filium suum, Gen. 22,9] O 2,9,52. wio se scoltun ... ziahan gibuntan furi kuninga thie ... thegana 4,7,18. sie sahun ... druhtin iro bintan [ligaverunt eum, Joh. 18,12] 17,30. fon hellu ther nirwintit, ther suntilosan bintit 5,21,12. gibundana sina ne faruuirp vinctos suos non despexit Pw 68,34. pe diu habet er hina geuuorfen den skilt ... unde aba stete gedrungener ... smidot imo selbemo chetenna . mit tero man in binde nectit catenam . qua valeat trahi Nb 23,2 [25,14]. manige Afros teta Regulus in haft . unde in bant ... daranah uuard ouh er geuangen . unde samo fasto gebunden 105,15 [116,4]. ego non solvm alligari sed et mori paratvs svm (ih nebin nieht ein garo daz man mih pinde . nube ioh daz ih irsterbe, Npw einhafti ze bintenne, sunter ioh ze sterbenne) NpglNpw 36,17. alivs te (Petrus) cinget (ein ander man bindet dih) Npgl 89,7. daz gotis gichosi ungebunden ist, iouh an den ... gibundenen uuissagen (Np selben dien preconibus alligatis . sicut Paulus alligatus non tacuit) Npw Cant. Annae 1; b) übertr. auf das Fesseln, Binden durch innere Mächte, Sünde, Kummer, Schmerz usw.: ne se gebunden uurdin [magister gentium auditores suos ad meliora persuasit, ne sollicitudine terrena] ligarentur [Greg., Cura 3,27 p. 81] Gl 2,236,30. pintan [animam ex aliqua falsitate] laqueare [ders., Dial. 4,48 p. 457] 258,47. uns thio ketinun bindent thero sundun quos catena delictorum constringit S 92,3. nisculen unsih nieth pinten mit demo unziloslichen kibente des helliuuizzis 173,4. in desemo heite fleisc kapuntan in hoc sexu carnis nexu 290,13. daz ... tod ... sinem ... sih reisanum pinte ut ... mors suis ... se nodis liget H 20,7,2. uuir ... pihabet uuarun pantirun kipuntane uuizantheiti ligati conscientiae 24,6,4. ioh warun wir ... mit ubilu gibuntan O 4,5,14. ten sine scadohaften geluste bindent . mit starchen chetennon quem vitiosae libidines retinent astrictum insolubilibus catenis Nb 106,32/107,1 [117,21/22]. iuuih ... bindent ubele geluste quos ... libido ... ligat improbis catenis 195,22 [211,26]. ter sie innenan chunnet . ter gesihet sie herren mit chetennon in scalches uuis kebundene 245,14 [264,18]. Virtus ... sageta imo ... sia (Anima) ... in des skiezenten . unde fliegenten gotes keuualt Cupidinis . fasto uuesen fone imo gebundena adamantinis nexibus ... detineri Nc 700,19 [19,9]. in dodes scatue . unde mit sundon gebundene umbra mortis ... vinctos NpNpw 106,10; hierher gehört wohl auch: cherante auur in bintanne declinantes autem in obligationes, adducet dominus cum operantibus iniquitatem S 296,29/30. 5) reflexiv: sich verpflichten, sich durch ein Versprechen, Gelübde u. ä. binden: pintanter [Israel voto se domino] obligans [Num. 21,2] Gl 1,286,1.
Abl. -bint, binta, binti, bintida; bintila; bintâri; bant (weiteres vgl. dort), [band as.]; gi-, int-buntanî, ge-bunt mhd., buntilîn; bi-buntilôn.
11695 Zeichen · 516 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    bintanst. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +12 Parallelbelege

    bintan st. v. , mhd. nhd. binden; as. bindan, mnd. mnl. binden; afries. binda; ae. bindan; an. binda; got. bindan. — Gra…

Verweisungsnetz

83 Knoten, 95 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Hub 1 Wurzel 2 Kompositum 68 Sackgasse 10

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit bintan

12 Bildungen · 0 Erstglied · 12 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von bintan 2 Komponenten

bin+tan

bintan setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

bintan als Zweitglied (12 von 12)

duruhintbintan

KöblerAhd

duruhint·bintan

duruhintbintan , st. V. (3a) nhd. entbinden, entledigen, vollbringen, ausüben, leisten ne. exercise (V.), release from ÜG.: lat. persolvere …

firbintan

AWB

fir·bintan

fir- bintan st. v. , mhd. nhd. verbinden; mnd. vorbinden , mnl. verbinden; afries. forbinda; ae. forbindan . — Graff III, 136. Praes.: fer-b…

furibintan

AWB

furi·bintan

furi- bintan st. v. — Graff III, 136. Part. Praet.: furi-puntan ( Pa ), -pundā ( K ) : Gl 1,52,1. etw. vor jmdm. durch Umhüllen verbergen, v…

gibintan

AWB

gi- bintan st. v. , mhd. gebinden; as. gibindan, mnl. gebinden; ae. gebindan; got. gabindan. — Graff III, 132 f. Praes.: ka-pint-: 3. sg. -i…

inbintan

AWB

in- bintan st. v. ; vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 77 ; vgl. nhd. einbinden. — Graff III, 135. Praes.: in-pint- ( Pa ), -pind- ( K ) : -it 3. sg. G…

intbintan

AWB

int·bintan

int- bintan st. v. , mhd. enbinden, nhd. entbinden; as. antbindan, mnd. entbinden, mnl. ontbinden; afries. undbinda, on(d)binda; ae. onbinda…

thuruhintbintan

AWB

thuruh·intbintan

thuruh-int- bintan st. v. — Graff III, 135. .. ruh-an-pintames: 1. pl. conj. S 225,23; đ.ruh- in-: dass. 229,15 ( beide B ). Für die weitere…

untarbintan

AWB

untar- bintan st. v. , mhd. underbinden, nhd. unterbinden ; mnl. onderbinden. — Graff III, 135. Part. Praet.: untar-puntan: Gl 2,101,21 ( cl…

zisamane bintan

AWB

zisamane·bintan

zisamane bintan st. v. , mhd. zesamenbinden, nhd. zusammenbinden; vgl. mnl. samenbinden. — Graff III, 136. Praes.: pindist ( Hs. D = S. ciii…

zuogibintan

AWB

zuo·gibintan

zuo-gi- bintan st. v. — Graff III, 136. Praet.: zuo-gi-pant: 3. sg. Gl 2,649,52 ( clm 18 059, 11. Jh.; lat. prs. ). hinzufügen, zu dem übrig…