lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

schwärmen

nhd. bis spez. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
11 in 11 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
24
Verweise raus
47

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

schwärmen

schwärmen

Schwarm m. ‘ausfliegende, summend schwirrende Bienenschar, sich wimmelnd fortbewegende Menge’, ahd. swar(a)m ‘Bienenschwarm’ (9. Jh.), mhd. asächs. mnd. swarm, mnl. swarm, swerm, nl. zwerm, aengl. swearm, engl. swarm, anord. svarmr ‘Unruhe, Lärm’, schwed. svärm ‘Schwarm’ stehen als Bildungen mit mo-Suffix wie frühnhd. surm ‘Gesumse, Getöse’ (15. Jh.) neben den verwandten unter schwirren und surren (s. d.) angeführten Verben. Außergerm. sind vergleichbar aind. svárati ‘gibt einen Ton von sich, erschallt, singt’, griech. hýrax (ὕραξ) ‘Spitzmaus’, lat. sōrex ‘Spitzmaus’ (nach dem Pfeifton des Tieres), lat. susurrus ‘das Zischen, Flüstern’, susurrāre ‘zischen, flüstern, summen’, kymr. chwyrnu ‘brummen’, aslaw. svirati ‘flöten, pfeifen’, aruss. svirati, svirjati ‘flöten’, aslaw. svirělь ‘Flöte, Schalmei’, russ. svirél’ (свирель) ‘Hirtenflöte, Schalmei, Pfeife’, so daß von einer Schallwurzel ie. *su̯er- ‘surren’ ausgegangen werden kann. – schwärmen Vb. ‘einen Schwarm bilden’, ahd. swer(e)men (11. Jh.), mhd. swarmen, swermen; übertragen frühnhd. schwärmen ‘ein lustiges, freies Leben führen’ (16. Jh.), ‘von einer vorgeprägten geistigen Bahn oder Ordnung, einem Gedankengebäude abweichen’, besonders von religiösen Sektierern ‘wirklichkeitsfern denken, sich begeistern’ (16. Jh.), in der literarischen Bewegung des 18. Jhs. ‘sich überschwenglich begeistern, seiner Phantasie freien Lauf lassen’, für jmdn. schwärmen ‘ihn verehren, anhimmeln’ (18. Jh.) mit der Rückbildung Schwarm m. ‘verehrte Person, begeisternder Gegenstand’ (19. Jh.). In der Militärsprache (aus)schwärmen ‘eine feste Zugordnung auflösen, sich im Gelände verteilen’ (18. Jh.). Schwärmer m. und Schwarmgeist m. ‘religiöser Sektierer’ (16. Jh.), ‘wer den Boden der Wirklichkeit verliert, Phantast’ (18. Jh.).
1784 Zeichen · 60 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Schwärmen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Schwärmen , verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches das verworrene Geräusch nachahmet, welches unter andern …

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    schwärmen

    Goethe-Wörterbuch

    schwärmen auch subst ‘(das) S.’ (zB N13,254 ) sowie einmal ‘die S-de’ 41 2 ,241,26 1 aus-, umherziehen, auch (unstet u z…

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Schwärmen

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Schwärmen , im deutschen Heere Kommando zum Ausschwärmen (s. d.), d. h. zum Übergang aus der geschlossenen in die geöffn…

  4. modern
    Dialekt
    schwärmenschw.

    Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    schwärmen , schwarmen schw. : 1. 'im Schwarm fliegen', bes. vom Schwarmflug der Bienen, schwäʳme (šwęʳmə) [verbr., Lambe…

  5. Sprichwörter
    Schwärmen

    Wander (Sprichwörter)

    Schwärmen 1. Das Schwärmen der Bienen ist für das Ohr des Imkers (Bienenwärters) ein angenehmer Lärm. – Oekon. Weisheit,…

  6. Spezial
    schwärmen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    schwär|men vb.intr. 1 (von den Bienen) somené (somëna) 2 (begeistert sein) s’entusiasmé 3 (verliebt sein) ester inamoré,…

Verweisungsnetz

62 Knoten, 55 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Hub 1 Kompositum 51 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit schwaermen

9 Bildungen · 2 Erstglied · 4 Zweitglied · 3 Ableitungen

Zerlegung von schwaermen 2 Komponenten

schwa+ermen

schwaermen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

schwaermen‑ als Erstglied (2 von 2)

schwärmen II

RhWB

schwärmen II -ę-, –E:- = dass. s. bei Schwarm III;

schwaermen als Zweitglied (4 von 4)

abschwärmen

DWB

abschwärmen , examen emittere, die bienen haben abgeschwärmt.

ausschwärmen

DWB

aus·schwaermen

ausschwärmen , strependo evolare, von vögeln, bienen: dasz die tauben nicht zu viel ausschwermen. Kirchhof wendunm. 139 a ; die bienen sind …

verschwärmen

DWB

versch·waermen

verschwärmen , verb. , Adelung kennt das wort ' nur im gebrauch von bienen '. die bienen haben verschwärmet, ' wenn sie ausgeschwärmet, oder…

vorschwärmen

DWB

vorsch·waermen

vorschwärmen , verb. , von Campe verzeichnet. 1 1) in der sprache der bienenzüchter entsprechend dem sinne von vorschwarm: vorschwärmen sagt…

Ableitungen von schwaermen (3 von 3)

entschwärmen

DWB

entschwärmen , vagando elabi: denn es entschwärmt mir der geist in die seligkeit.

erschwärmen

DWB

erschwärmen , grassando sibi parare: er hat einen ungesunden leib erschwärmet. Stieler 1951 . in anderm sinn, errore fanatico exoptare, asse…

verschwärmen

DWB

verschwärmen , verb. , Adelung kennt das wort ' nur im gebrauch von bienen '. die bienen haben verschwärmet, ' wenn sie ausgeschwärmet, oder…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „schwaermen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 15. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/schwaermen/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „schwaermen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/schwaermen/pfeifer_etym. Abgerufen 15. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „schwaermen". lautwandel.de. Zugegriffen 15. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/schwaermen/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_schwaermen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„schwaermen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/schwaermen/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-15},
}