lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Schänden

nhd. bis spez. · 12 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
12 in 12 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
18
Verweise raus
53

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Schänden

Bd. 3, Sp. 1351
Schänden, verb. reg. act. Schande zufügen, in der fünften Bedeutung dieses Hauptwortes. 1. Eigentlich, so fern Schande ehedem körperliche Verletzung bedeutet, ist schänden verletzen überhaupt; in welcher Bedeutung es doch nur in einigen Oberdeutschen Gegenden üblich ist. Die Rinde eines Baumes schänden, verletzen. Der Blitzstrahl fuhr den Thurm hinunter und schändete die Sacristey, Bluntschli, ein Züchter. Im Hochdeutschen gebraucht man es nur im engern Verstande, so verletzen, daß[] daraus eine völlige Verunstaltung erfolge. Wer sich die Nase abschneidet, der schändet sein Gesicht. Ein Bild, ein Gemählde schänden. Einen Braten schänden, ihn auf eine unschickliche Art anschneiden. Im gemeinen Leben in allen diesen Fällen auch verschänden. 2. Figürlich. 1) Schande, d. i. thätige Beschimpfung zufügen; wo es in engerer Bedeutung häufig für schmähen, schimpfen gebraucht wird, und in der niedrigen Sprechart mit der ausländischen Endung auch wohl schändiren lautet. Jemanden schänden, schmähen. Er hat geschändet den Zeug des lebendigen Gottes, 1 Sam. 17, 36. Es lobt mich ins Gesicht, es schändet mich im Rücken, Logau. S. auch Ausschänden. 2) In weiterer Bedeutung ist schänden oft grobe Unvollkommenheiten überhaupt andichten, zufügen; entehren. Wie lange soll meine Ehre geschändet werden? Ps. 4, 6. Wenn mich mein Feind schändete, Ps. 55, 13. Der Gottlose schändet sich selbst, Sprichw. 13, 5. Armuth schändet nicht, bringt keine wahre Schande oder Unehre. Seine Familie schänden, ihr durch sein Betragen Unehre, Schande bringen. Den Sabbath schänden, ihn vorsetzlich und auf eine grobe Art entheiligen. Sie trotzen Freund und Feind und schänden die Gesetze, Weiße. 3) In der engsten Bedeutung ist eine Person weiblichen Geschlechtes schänden, sie der weiblichen und jungfräulichen Ehre berauben; wo es doch jetzt schon unter die harten und minder anständigen Ausdrücke gehöret, wofür entehren üblicher ist. Eine Jungfrau schänden, sie entehren. So fern Schande jedes grobe Verbrechen wider das sechste Geboth bedeutet, wird auch wohl schänden in dieser Bedeutung gebraucht. Zu schänden ihre eigene Leiber an ihnen selbst, Röm. 1, 24. Knaben schänden. So auch das Schänden und die Schändung. Anm. Schon bey dem Kero scantan, der es aber für beschämen gebraucht, bey dem Notker schenden, für zu Schanden machen, beschämen, im Nieders. schennen, im Schwed. skända, im Engl. to shend. Es stammet entweder unmittelbar von Schande her, oder es ist auch das Intensivum von dem veralteten Zeitworte schanen; schänden für schännen. S. Schande. Opitz gebraucht es Ein Mahl in einer sonst ganz ungewöhnlichen Bedeutung: Die Pein mit der ich mich bey Nacht und Tage schände. Wo es für kränken zu stehen scheinet.
2722 Zeichen · 52 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Schänden

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Schänden , verb. reg. act. Schande zufügen, in der fünften Bedeutung dieses Hauptwortes. 1. Eigentlich, so fern Schande …

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    schänden

    Goethe-Wörterbuch

    schänden 1 schmähen, schelten, tadeln; auch: verunglimpfen, verleumden; einmal ‘mit Lügen s.’ [ Wilhelm zu den Schauspie…

  3. modern
    Dialekt
    schänden

    Elsässisches Wb. · +3 Parallelbelege

    schände n [antə Mü. ] in dem Ausdr. mit ei ne m s. einen ausschelten, ihm Vorwürfe machen Stöber Mäder 108. — Schwäb. 4…

  4. Sprichwörter
    Schänden

    Wander (Sprichwörter)

    Schänden 1. Dai sik schennt, dai sik kennt. ( Iserlohn. ) – Woeste, 77, 308. 2. Der sich selbs schend, lobt niemandt. – …

  5. Spezial
    schänden

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    schän|den vb.tr. 1 (entehren) dejonoré (-rëia) 2 (entweihen) profané (-nëia) 3 mëte a dodanza 4 (vergewaltigen) violenté…

Verweisungsnetz

56 Knoten, 60 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Hub 1 Kompositum 44 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit schaenden

7 Bildungen · 1 Erstglied · 2 Zweitglied · 4 Ableitungen

Zerlegung von schaenden 2 Komponenten

scha+enden

schaenden setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

schaenden‑ als Erstglied (1 von 1)

Schändenāme

WWB

schaende·name

Schände-nāme m. [WMünsterl Kos sowie HPaderb Sos Isl KSauerl] 1. Schimpfname. — 2. Spitz-, Spottname.

schaenden als Zweitglied (2 von 2)

verschänden

DWB

ver·schaenden

verschänden , verb. in schande versetzen. zusammensetzung mit schänden ( theil 8, 2137), dessen bedeutung nur durch ver verstärkt wird, mhd.…

Ableitungen von schaenden (4 von 4)

beschänden

DWB

beschänden , macula sceleris imbuere. Stieler 1730 . auffallend mit dem dat. der person: sonst wird ihme sein adel mehr beschänden als ehre …

geschänden

DWB

geschänden , verb. wie das einfache schänden. 1 1) beschädigen: labefacio, ich zerstöre, schweche, geschende Dasyp. O 2 b ; corrumpere, zers…

verschänden

DWB

verschänden , verb. in schande versetzen. zusammensetzung mit schänden ( theil 8, 2137), dessen bedeutung nur durch ver verstärkt wird, mhd.…

zerschänden

DWB

zerschänden , verb. , schänden; wie auch ver- ( th. 12, 1, 1058) nur das grundwort verstärkend: wyr ... haben ... yhn ( den tempel gottes ) …