lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

reis

ahd. bis spez. · 14 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
27 in 14 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
43
Verweise raus
39

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

reis m.

Bd. 14, Sp. 710
reis, m. 11) oryza; die aus dem orient stammende pflanze, ihre frucht und die aus letzterer bereitete speise. zuerst mhd. rîs (m. und n.), mndl. rijs, nndl. rijst, engl. rice, n. ris, riis, schwed. ris; lehnwort aus dem romanischen, ital. riso, franz. riz. zu grunde liegt lat. orîza, oryza, griech. ὄρῡζα, ἄρῡζον. name und frucht stammt aus Indien. sanskr. vrîhi muszte iran. zu brîzi werden; dies ist entweder direct zu griech. ὄρῡζον, ὄρῡζα geworden (vgl. Hehn culturpflanzen 432. Kluge4 278a), oder durch vermittelung einer semitischen wortform, arab. aroz, uruz (vgl. Diez 272. Schade 718a). mittellateinische form für reis ist risi und risum: risi ł rysum, reys, reysz, reyse, rys, ein ris Dief. 499a; risum, rysz, ryesz, reysz, rijss ebenda. verbreiterung des auslautenden zischlautes zu sch kommt schon im 13. jh. vor (s. unten), ist jetzt aber auf mundarten beschränkt. rîs, rîsch, m. reis, besonders gekochter. Zingerle lusern. wb. 47b. die etymologisch unberechtigte schreibung mit sz neben der richtigen mit s ist bis heute in gebrauch. das schwanken des geschlechts, durch die mittellateinischen doppelformen veranlaszt, scheint mit dem 16. jh. aufzuhören. plural nicht gebräuchlich. Der reis wird im mittelalter sehr häufig mit der mandel zusammen erwähnt; er wird in mandelmilch oder in wasser gekocht, auch mit hirse gesotten. schon 1280 als abgabe in Regensburg: er sol auch geben fvemf hundert pfunt raisch und mandel. Urbar. Baiuwar. inf. 527; swenne ab iʒ (daʒ reys) gesoten wirt mit hirs, sô twinget iʒ gar sêr. arzneib. Diemer bei Müller mhd. wb. mit weiteren beispielen; risum haiʒt reis. daʒ ist ain korn, des halm, eher und pleter geleichent der gersten. daʒ reis ist an kraft warm und trucken, iedoch ist sein trücken offenleicher wan sein werm, aber eʒ ist wermer dan der waiʒ. wenn man daʒ reis seudet mit mandelmilch, sô fuoret eʒ paʒ wan sunst; aber sô man eʒ mit waʒʒer kocht, sô twinget eʒ den leip etswie vil und mêrt die fäuhten oder den sâmen der unkäusch. Megenberg 419, 14; fayl ... haben feygen, mandel, reys, weynper, ole, swaden und anders, was sie von alder haben fayl gehabt. Prager stadtrecht 39, 58; mandel und reis lorber und flachs. ebenda 61, 100; es sig mandel, risz, vigan, damit tuond si (die kramer) schamlich umbgan. des teufels netz 9905; reis in alter zeit als herrenessen: ich scholt im kochen gute speis baide von mandel und von reis. fastn. sp. 784, 33; fleisch, fisch und reis,der herren speis, freszens für kraut und ruben. Gödeke-Tittmann liederb. 179; höwstöffel ist ein strenge spysz, frisz lieber dafür hirsz old (oder) risz. trag. Joh. D ij. auch als fastenspeise, über Venedig oder Mailand eingeführt: reisz von Meiland. Fischart groszm. 27; hört, ir frau mit dem kretzen, wie gebt ir des reis ein metzen? sagt mir, ist es Venedig reis? so ist es heur ein guote fastenspeis. fastn. sp. 368, 11; als leckerbissen der mäuse aufgeführt: die kinder brachten teller und brot, von harten kesen etlich schrot, reisz, erbsen, bonen, weitzenären, für den mund ersparet zun ehren. Rollenhagen froschmäuseler F 7a. neuer gewöhnliches, doch geschätztes nahrungsmittel aller volksklassen: reisz ist bey uns in Deutschland eine bekannte speise, welche alle materialisten führen und pfundweise verkauffen. haushaltungslex. (1728) 776; wie nun manches korn uns nähret, so wird, zu des schöpfers preis, andern völkern auch bescheret die so edle kost, der reisz. Brockes 9, 147; auf die mannigfachste art zubereitet: fleisch mit reisz gekocht, caro jurulenta cum oryza. Stieler 1593. geläufige ausdrücke: dicker reis mit zucker und kanel, fleischsuppe mit reis, apfelreis, milchreis; nd. rîs in melk, rîs mit rosînen ten Doornkaat-Koolman 3, 44. in der küchensprache heiszt es: der reis geht auf; die schüsseln waren alle mit aufgewalletem reisz angefüllet. Olearius reisebeschr. 269b; reis als pflanze hat für uns den charakter des ausländischen bewahrt: sei (in Amerika) freude eurer brust beschieden, und euren feldern reis und mais! Freiligrath dicht. 1, 13 (die auswanderer). es heiszt reis pflanzen, ernten, bauen; sie (die könige in Afrika) können ihre leute zu hause brauchen, um zuckerrohr zu pflanzen und reis zu bauen. Freytag soll u. haben 2, 364. 22) reisähnliche pflanzen: der deutsche reis, hordeum zeocrithon Nemnich 3, 178; schlesischer reis, festuca fluitans 5, 462; auch von anderartigen gewächsen: rîs, rysz, rijs cicer Dief. 117a; im froschmäuseler (abschnitt 'was Homerus meint das die frösch essen') wol als übersetzung von πράσα χλοερά verwendet, und somit eine lauchähnliche pflanze bezeichnend: denn rettich, muntz, kohl, kurbsen, reisz, petersilg, würmlein roth und weisz ... da von jhr wasser herren zehrt, sind bey meinem (Bröseldiebs) geschlecht unwerth. Rollenhagen froschm. Ll 7b; οὐ τρώγω ῥαφάνας>, >οὐ κράμβας>, rend="greek">οὐ κολοκύντας! οὐδὲ πράσοις χλοεροῖς ἐπιβόσκομαι, οὐδὲ σελίνοις. Batrachomyomachia 53. 33) reis, in Regensburg bezeichnung eines eszbaren schwammes, agaricus cantharellus. Nemnich 1, 105. Pritzel-Jessen 454b; zu dem vorigen nicht gehörig, vielleicht nur verstümmelung des daneben vorkommenden namens rehgeisz; vgl. oben sp. 558.
5200 Zeichen · 104 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    reis

    Althochdeutsches Wörterbuch

    reis Sprachwiss. 42,165 s. reiz.

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    reisstf.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +1 Parallelbeleg

    reis stf. prät. s. reise, rîsen.

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Reis

    Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege

    Der Reis , Oryza, S. Adelung Reiß .

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    1Reis

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    1 Reis mask; -ß N9,145,7 1 Getreidepflanze aus der Familie der Süßgräser Botanik..R., heraufgeruckter Umbilicalpunkt [ V…

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Reis

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +5 Parallelbelege

    Reis , türk., Anführer, Hauptmann.

  6. modern
    Dialekt
    reis

    Schweizerisches Idiotikon · +5 Parallelbelege

    reis Band 6, Spalte 1297 reis 6,1297

  7. Spezial
    Reis2

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    Reis 2 n. (-es,-er) (Ableger) pelter (-tri) m. , pelza (-zes) f.

Verweisungsnetz

96 Knoten, 73 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 10 Kompositum 69 Sackgasse 17

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit reis

1.328 Bildungen · 1.171 Erstglied · 147 Zweitglied · 10 Ableitungen

reis‑ als Erstglied (30 von 1.171)

Reis I

SHW

Reis I Band 4, Spalte 1339-1340

Reis II

SHW

Reis II Band 4, Spalte 1341-1342

Reisauflauf

SHW

Reis-auflauf Band 4, Spalte 1343-1344

Reisbesem

SHW

Reis-besem Band 4, Spalte 1343-1344

Reisbrei

SHW

Reis-brei Band 4, Spalte 1343-1344

Reisgemüse

SHW

Reis-gemüse Band 4, Spalte 1345-1346

Reisholz

SHW

Reis-holz Band 4, Spalte 1345-1346

Reismehl

SHW

Reis-mehl Band 4, Spalte 1345-1346

Reisprügel

SHW

Reis-prügel Band 4, Spalte 1345-1346

Reisstange

SHW

Reis-stange Band 4, Spalte 1347-1348

Reissuppe

SHW

Reis-suppe Band 4, Spalte 1351-1352

reis

KöblerMhd

reis... , . Vw.: s. reise...

reisach

FWB

1. ›Anzahl dünner Zweige, Ruten; Reisig‹ (überwiegend als Baumaterial und Brennholz); 2. ›mit Buschwerk bestandenes Land‹.

reisader

DWB

reis·ader

reisader , f. , dimin. reisäderlein, n. kleine ader, die sich wie ein reis vom stamm, von einer groszen ader abzweigt: beginnet die leber in…

reisære

BMZ

reis·aere

reisære stm. der reisige, kriegsmann, der zu felde zieht. der in einer guoten veste ist, der erschricket niht vor den reisæren myst. 317,5.

reisammer

DWB

reis·ammer

reisammer , f. emberiza oryzovora, in Amerika lebender, reisfressender vogel ( s. reisdieb, reisvogel), auch als mascul. gebraucht Nemnich 1…

reisan

AWB

rei·san

reisan st. n. ( ? ); ae. wrásen f. — Graff II,543. reisan-: dat. pl. -um H 20,7,2; acc. pl. - ] Gl 2,248,58 ( Berl. Lat. 4 ° 676, 9. Jh.; od…

reis als Zweitglied (30 von 147)

allawēreis?

KöblerGot

*allawēreis? , Adj. (ja), Adj. (a) nhd. redlich ne. sincere, completely agreeing, completely agreeable Hw.: s. allawērei* Q.: Regan 8, Schub…

blōstreis?

KöblerGot

*blōstreis? , st. M. (ja) nhd. Verehrer ne. worshipper Vw.: s. gud- E.: s. germ. *blōstra-, *blōstram, st. N. (a), Opfer; vgl. idg. *bʰlād-,…

hiureis

KöblerGot

*hiureis , Adj. (ja) Vw.: s. *un- E.: germ. *hiurja-, *hiurjaz, *hiura-, *hiuraz, Adj., geheuer, traut, vertraut

mēreis

KöblerGot

*mēreis , Adj. (i/ja) nhd. groß, berühmt ne. famed, reputed Vw.: s. waila-, waja- Q.: Komposita, PN E.: germ. *mērja-, *mērjaz, *mǣrja-, *mǣ…

sparwāreis?

KöblerGot

*sparwāreis? , st. M. (ja) nhd. Sperber ne. sparrowhawk Q.: afrz. esprevier, prov. esparvier, kat. esparver, Holthausen, Gotisches etymologi…

treis?

KöblerAhd

*treis? , Sb. nhd. Acker, Brache ne. field (N.) Q.: ON

tuzwēreis

KöblerGot

*tuzwēreis , Adj. (ja)? Vw.: s. *tuzwērs

unhiureis

KöblerGot

*unhiureis , Adj. (ja) Vw.: s. unbiari* E.: s. un-, *hiureis Son.: Bedeutung nach Regan „wild“.

unwēreis?

KöblerGot

*unwēreis? , Adj. (ja)? Vw.: s. *unwērs

wajamēreis?

KöblerGot

*wajamēreis? , Adj. (ia) nhd. übelberüchtigt, übel berufen (Adj.) ne. defaming (Adj.), speaking abusively, speaking ill of Hw.: s. wajamerei…

wēreis

KöblerGot

*wēreis , Adj. (ia/a) nhd. wahr ne. agreeing (Adj.), agreeable Vw.: s. *alla-, *tuz- Q.: PN, Wera, Wereka, Gilvira, Gilvir, Requiviro, Verem…

Engrosspreis

RDWB1

Engrosspreis m оптовая цена etw. zum ~ haben - купить что-л. по оптовой цене

Freundschaftspreis

RDWB1

Freundschaftspreis m (Lakune) заниженная цена (для друга, хорошего знакомого, по-дружески)

Mondpreis

RDWB1

Mondpreis m umg. (Lakune) намеренно завышенная цена, которая служит для того, чтобы с помощью последующей скидки с цены внушить покупателю п…

Schleuderpreis

RDWB1

Schleuderpreis m бросовая цена идиом. etw. für einen Schleuderpreis verkaufen - продать за понюшку табака идиом.

Spottpreis

RDWB1

Spottpreis m дешёвка, смешные деньги идиом. , копейки (что-л. стоит)

Tattergreis

RDWB1

Tattergreis m (Lakune) кто-л., из кого уже песок сыплется идиом. ; древний старик; в чём только душа держится идиом. ; кто-л. на ладан дышит…

Teufelskreis

RDWB1

Teufelskreis m порочный круг идиом.

A(n)g(e)reis

Idiotikon

A(n)g(e)reis Band 6, Spalte 1301 A(n)g(e)reis 6,1301

AESCHRÉIS

Hederich

aesch·reis

AESCHRÉIS , ĭdos, Gr . Αἰσχρηΐς, ίδος, eine von des Thestius funfzig Töchtern, mit welcher Herkules den Leukones zeugete. Apollod. l. II. c.…

Afreis'

MeckWBN

Wossidia Afreis' f. Abreise S. Neum. Volksm. 291.

Allmendkreis

DRW

Allmendkreis Bereich der Allmende 1483 ZGO. 1 (1850) 435 Faksimile

Amtskreis

Campe

amts·kreis

◎ Der Amtskreis , des — es, Mz. die — e, eigentlich der Kreis, Bezirk, welcher zu einem Amte gehört; dann, derjenige Bezirk, in welchem ein …

Anreis

Idiotikon

Anreis Band 6, Spalte 1327 Anreis 6,1327

Anschlagpreis

DRW

anschlag·preis

Anschlagpreis veranschlagter Wert materialien ... für den anschlagpreis liefern 1794 PreußALR. I 21 § 530

baldgreis

DWB

bald·greis

baldgreis , senecio, die kreuzwurz, deren samen bald grau werden soll, woher der name.

Beckichreis

Idiotikon

Beckichreis Band 3, Spalte 853 Beckichreis 3,853

beerreis

DWB

beer·reis

beerreis , n. reis mit vogelbeeren, das die vogler auslegen.

Ableitungen von reis (10 von 10)

bereisen

DWB

bereisen , befallen, vom mhd. rîsen fallen: blümlein, mit süszem tau beriesen. Spee trutzn. 37 (39).

bereisung

DWB

bereisung , f. peragratio: die bereisung der salzwüsten. Kant 5, 437 .

entreisen

DWB

entreisen , elabi, excidere, ahd. intrîsan ( Graff 2, 537 ), nnl. ontrijzen, praet. ontrees: wie im sîn wort wêre entrisen mit luge ûʒ aller…

erreise

BMZ

erreise swv. hieher? auf der reise erlangen. aber swer mit kunst erreist herren gâbe unde ir segen, der ist dâhin niht ze wegen, daʒ er guot…

erreisen

DWB

erreisen , emetiri: ein land erreisen, itinere assequi.

gereis

DWB

gereis , n. subst. zu reisen, rüsten, ordnen, zu einer gewissen absicht fertig, geschickt machen Stalder 2, 268 , s. reisen 1 th. 8, 735. 1 …

Gereise

Campe

Gereise , des — s , o. Mz. s. Ge — 2. 2).

reise

DWB

reise , f. iter, expeditio. 1 1) reise gehört zu dem gemeingermanischen verbum rîsan ( s. unter reisen), dem in den urverwandten sprachen ni…

unreislich

DWB

unreislich , adj. , gth. von reislich ( Staub-Tobler 6, 1327 ; Fischer 5, 280 ): unfährlich ( dasselbe wie unfährig, impeditissimus ad iter …

verreisen

DWB

verreisen , substant. infin. des vorigen: kamen wir gon Chamberg, dohin die Teutschen von Monpelier pflegen einander im verreisen das gleidt…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „reis". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 10. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/reis/dwb?formid=R03852
MLA
Cotta, Marcel. „reis". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/reis/dwb?formid=R03852. Abgerufen 10. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „reis". lautwandel.de. Zugegriffen 10. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/reis/dwb?formid=R03852.
BibTeX
@misc{lautwandel_reis_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„reis"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/reis/dwb?formid=R03852},
  urldate      = {2026-05-10},
}