lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

netz

nhd. bis spez. · 15 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
22 in 15 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
28
Verweise raus
28

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Netz

Bd. 3, Sp. 1004
Netz Netz (s. Garn). 1. Alte Netze, faule Maschen. Holl.: Oude netten, kwade mazen. (Harrebomée, II, 122a.) 2. Das Netz auswerfen thut's nicht allein. Die Russen: Man muss nicht blos das Netz auswerfen, man muss es auch ziehen. (Altmann VI, 485.) 3. Das Netz fragt die Fische nicht, ob sie heraus wollen. n.: Garnet drager og uwillige fiske op. (Prov. dan., 105.) 4. Das Netz muss immer hängen. (S. Angel 3.) – Fabricius, 68. Versuche alles! Ergreife jede Gelegenheit. Holl.: Hang vrij netten; geen vogel, of men kan hem vangen. (Harrebomée, II, 122a.) 5. Das Netz muss kleine Maschen han, wenn kein Aal soll zwischen gahn. Holl.: Die netten zijn van eng beslag, daar geen aal door de maas mag. (Harrebomée, II, 121b.) 6. Dem, der das Netz gestrickt, werden selten Fische geschickt. Die Russen: Wer das Netz macht, das ist nicht immer der Fischfänger. (Altmann VI, 431.) 7. Der sein Netz hat gewaschen vnnd ins trocken gehenckt, der hat sein Fang verricht. – Lehmann, 588, 4. 8. Die mit goldenen Netzen fischen, werden immer was erwischen. Holl.: Die met gulden netten visschen, zullen zeker nimmer missen. (Harrebomée, II, 122b.) 9. Durch Netz und Gitter ist gut sehen. – Petri, II, 137. 10. Ein Netz, das der Herr selber auswirft, thut einen reichen Zug. Die Russen: In dem Netz, das der Herr auswirft, werden sich viel Fische fangen. (Altmann VI, 401.) 11. Es ist vergeblich, das Netz ausswerffen für den Augen der Vögel. – Petri, II, 278. 12. Es müssen enge Netze sein, da nicht ein Fischlein durchwischen kann. – Winckler, III, 16. Bei den Netzen, welche die Gesetze bilden, ist's gerade umgekehrt. »Welch ein köstlich Netz ist doch das Gesetz! Kleines ist gefangen, Grosses durchgegangen.« (Witzfunken, IVa, 138.) (S. Mücke 51.) 13. Es wirft mancher das Netz aus und fängt nichts. It.: Tal tende la rete, che non piglia. (Gaal, 463.) Lat.: Saepe captamus, sed non capimus. (Gaal, 463.) 14. Hinter dem Netz ist nutzlos fischen. Böhm.: Za sakem tĕžko loviti. (Čelakovský, 192.) 15. In Einem Netze fangen sich vielerlei Fische. 16. In einem neuen Netz fängt sich kein alter Vogel. It.: Rete nuova non piglia uccello vecchio. (Bohn I, 124.) 17. In einem trockenen Netze fängt sich kein Fisch. 18. Ist das Netz entzwei, so fahet man keine Schlei. »Mit bösem Netz gar wol gefischt.« (Waldis, IV, 50.) Die Russen: Mit zerrissenen Netzen kann man keinen ergiebigen Fischzug thun. Auch die Finnen geben die Lehre: Flicke zuvor die Netze, ehe du auf den Fischfang gehst. (Altmann V, 82.) 19. Lege (wirf) das Netz, der Zufall bringt die Fische. Lat.: Casus ubique valet, semper tibi pendeat hamus; quo minime reris, gurgite piscis erit. (Gaal, 858.) 20. Man muss das Netz auswerfen, wenn man Fische fangen will. Holl.: Men moet de netten uitspannen, wil man den vogel vangen. (Harrebomée, II, 122a.) 21. Man muss das Netz nicht blos werfen, sondern auch ziehen. 22. Man muss sein Netz immer auswerfen. Lat.: Semper pendeat tibi hamus. (Binder II, 3070; Philippi, II, 175; Erasm., 291; Tappius, 240b.) Schwed.: Man måste altijd haa sine krokar ute. (Törning, 107.) 23. Man spannt nicht leichtlich ein Netze auff, vmb eines Ass Geyers oder grosse Hummeln willen, sondern den armen Schneekönigen vnd Goldhänlein stellet man nach. – Petri, II, 469. 24. Mit dem Netz fängt man Vögel, mit Gold Menschen. Die Russen: Das Netz für den Vogel, das Gold für den Menschen. (Cahier, 1885.) 25. Mit dem Netze, worin sich der alte Vogel fing, wird oft auch der junge gefangen. Die dummen Streiche des Vaters machen den Sohn selten klüger. 26. Mit goldenem Netze lässt sich auch ein kluger Vogel fangen. It.: La lepre ha preso il leone col laccio d'oro. (Gaal, 684.) 27. Mit grobem Netz sind kleine Fische nicht zu fangen. Engl.: The rough net 's not the best catcher of birds. (Bohn II, 119.) 28. Mit kleinem Netz kann man keine grossen Fische fahen. Die Russen: Mit einem kleinen Netz wird man keinen grossen Fischzug halten. (Altmann VI, 500.) 29. Offenbare Netzen scheuen alle Vögel. – Petri, II, 502; Lehmann, II, 489, 6; Körte, 4540. Bei Tunnicius (852): In openbare nette wil nein vogel. (Quae manifesta nimis volucris sunt retia vitat.) Lat.: Quae nimis apparent, retia vitat avis. (Ovid.) 30. Ohne Netz kann man nicht fischen, ohne Gesteck (Gabel, Löffel, Messer) nicht tischen. Die Russen: Ohne Netz kann der beste Fischer keinen Fischzug thun. (Altmann VI, 486.) 31. Was nützt das beste Netz, wenn die Fische fehlen. Die Russen: Das Netz ist nicht die Hauptsache, sondern die Fische. (Altmann VI, 396.) 32. Wenn das Netz ans Land kommt, sieht man, was für Fische darin sind. n.: Naar garnet kommer paa landet, faaer man at see, hvad fisk der er udi. (Prov. dan., 218.) 33. Wenn das Netz zu offen liegt, fliegt auch ein dummer Vogel nicht hinein. Holl.: Openbaer netten schuwen alle voghelen. (Tunn., 21, 12.) Lat.: Apparens rete fugiunt volucres et anete. (Fallersleben, 589.) 34. Wer das Netz nicht zieht, den zieht das Netz. 35. Wer das Netz vor den Spatzen auswirft, fängt keine. It.: Indarno si tende la rete in vista degli uccelli. (Bohn I, 104.) 36. Wer mit goldenen Netzen fischt, hat mehr Schaden als Nutzen. Die Russen: Wer mit einem goldenen Netze fischt, fängt die fettesten Sterletten. – Wer ein silbernes Netz auswirft, fängt goldene Störe. (Altmann V, 118; VI, 479.) 37. Wer sein Netz gewaschen und trocken gelegt, hat einen schönen Fang gethan. Rücktritt ins Privatleben, in den Ruhestand. 38. Wie die Netze, so der Fischer. Die Russen: Nach den Netzen kann man den Fischer beurtheilen. (Altmann V, 114.) 39. Wo das Netz vorausgezogen ist, sind die Fische gefangen oder vertrieben. 40. Zerrissen Netz macht dem Fischer keine Ehre. Die Russen: Zerrissene Netze kann man wol haben, aber es ist ein schlechter Fischer, der sie nicht flickt. (Altmann V, 123.) 41. Achter't Nett fisken. – Eichwald, 1404; Kern, 1122. D.h. vergeblich fischen, wo andere schon ihr Netz aufgeworfen haben, hinter ihrem Netz, also dort Gewinn suchen, wo ihn andere bereits weggenommen haben. 42. Am Netze nagen. In Verlegenheit sein. Lat.: Casses rodere. (Philippi, I, 75.) 43. Dä löf en se ege Mötz. (Bedburg.) 44. Das kommt in mein Netz. Holl.: Dat valt in mijn net. (Harrebomée, II, 121b.) 45. Das Netz an der rechten Stelle auswerfen. Lat.: Rete in dextram mittere navigii. (Bovill, I, 20.) 46. Das Netz fängt ihm die Fische, während er schläft. Von denen, die das, was sie wünschen, gewissermassen ohne ihr Zuthun oder ohne besondere Anstrengung erlangen. 47. Eim ein netz legen. – Franck, II, 92b. Holl.: Hij spant hem een net. (Harrebomée, II, 122a.) 48. Einem aus dem Netz entwischen. Frz.: S'échaper des filets. (Kritzinger, 315a.) 49. Einem das Netz über den Kopf werfen. Holl.: Hij haalt hem het net over het hoofd. (Harrebomée, II, 122a.) 50. Einem ein Netz stellen. Jemand überlisten, ihn durch böse Ränke verstricken. Holl.: Iemand ondersteek doen. (Harrebomée, II, 135a.) Lat.: In laqueum inducere. (Erasm., 375; Tappius, 207b.) – Tragulam injicere. (Tappius, 134a.) 51. Einem ins Netz fallen. Ihm in die Hände, in die Gewalt gerathen. Frz.: Tomber dans les filets de quelqu'un. (Kritzinger, 315a.) 52. Einen in sein Netz locken (ziehen). Frz.: Empêtrer quelqu'un dans ses filets. (Kritzinger, 265b.) Holl.: Hij lokt hem in zijn net. – Hij ziet hem in zijn net te krijgen. (Harrebomée, II, 122a.) 53. Einen in seinen eigenen Netzen fangen. Holl.: Iemand in zijne eigene netten vangen. (Harrebomée, II, 122a.) 54. Er hat ein altes Netz gegessen. Wenn jemand nicht sterben will, und es scheint, die Seele sei gewissermassen im Netz gefangen und festgehalten. 55. Er hat sich in dem Netz gefangen. 56. Er hat zu viel Netze durcheinander gezogen. Wer zu viel durcheinander treibt, erreicht nichts. 57. Er ist im Netz. Frz.: Il est dans la nasse. 58. Er ist ins Netz gegangen. – Braun, I, 3029. Frz.: Il est tombé dans mes lacs. (Kritzinger, 407b.) Holl.: Hij is in het net gekomen. (Harrebomée, II, 122a.) 59. Er muss sein Netz ans Trockene aufhängen. Seinen Rausch ausschlafen. 60. Er stellt sein Netz den alten Krähen. – Körte, 4539; Braun, I, 3028. 61. Er weiss sein Netz wohl auszusetzen. Fängt es schlau an, um seinen Zweck zu erreichen. Lat.: Albo reti aliena captare bona. (Plautus.) (Faselius, 10; Philippi, I, 16; Wiegand, 148.) 62. Er will nicht ins Netz gehen. Sich durch List nicht fangen lassen. 63. Es ist ein Netz ohne Fische. Holl.: Dat is een net zonder visch. (Harrebomée, II, 121b.) 64. He hett em in sîn Nett kregen. – Dähnert, 328a. Er hat ihn listig überredet. 65. He is vor dat erste Nett nich fangen. – Lübben. 66. Hinter dem Netze fischen. Eine Sache verkehrt angreifen; da nach Fett suchen, wo es andere bereits abgeschöpft haben. (S. 41.) Holl.: Hij vischt achter het net. (Harrebomée, II, 122a.) 67. Mit guldenen Netzen fischen. – Henisch, 1107, 67; Pauli, Postilla, 349b. »Wer so fischet, der verleuret mehr, denn er gewinnet.« 68. Mit trockenen Netzen fischen. Den Gewinn aus der Arbeit anderer ziehen. Holl.: Zij visschen met drooge netten. (Harrebomée, II, 122b.) 69. Nichts als Netze stricken. Lat.: Telas araneae texuerunt. (Bovill, I, 149.) 70. Sein Netz ausspannen (auswerfen). Kunden, Liebhaber herbeilocken. In Pommern: Sîn Nett utstellen (ans Heirathen denken). (Dähnert, 328a.) Frz.: Faire venir les pigeons au colombier. (Lendroy, 50.) Holl.: Hij werpt het net uit. (Harrebomée, II, 122a.) 71. Seine Netze sind so dicht, sie lassen das kleinste Fischlein nicht. Holl.: Zijne netten zijn zo digt gebreid, dat er niet een vischje door kan. (Harrebomée, II, 122a.) 72. Seine Netze trocknen. Holl.: Hij droogt zijne netjes. (Harrebomée, II, 122a.) Die Holländer wenden dies Sprichwort unter anderm auf Trunkene an, die ihren Rausch ausschlafen. 73. Selbst ins Netz fallen. 74. Sich im eigenen Netz fangen. »Werden in irem strick gefangen, in irem eignen netz behangen.« (Waldis, III, 54, 27.) Holl.: Hij brengt zich zelven in het net. – Hij loopt in het net. (Harrebomée, II, 122a.) [Zusätze und Ergänzungen] 75. Ein Netz über einen werfen. Durch Ränke ihm gefährlich, zu werden suchen. Lat.: Tragulam injicere. (Plaut.) (Erasm., 483; Philippi, II, 222.) 76. Hast du ein Netz, so zeuch, damit es dich nicht zieht. – Olearius, 359, 55. 77. Man muss das Netz auswerfen, man kann nicht wissen, wo das Glück liegt. 78. Mit einem kleinen Netze fängt man grosse Fische. – Schuller, 45.
10547 Zeichen · 389 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Nêtz

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Das Nêtz , des -es, plur. die -e, Diminut. das Netzchen, Oberd. Netzlein. 1. Eigentlich, ein aus gezwirnten Fäden mit ge…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Netz

    Goethe-Wörterbuch

    Netz selten ‘Nez’, Pl auch ‘Nezze’ 1 geschmeidiges, weitmaschig (aus Fäden, Schnüren od Draht) geknüpftes Gewirk a konkr…

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Netz

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +4 Parallelbelege

    Netz , Gestricke aus Zwirn, Bindfaden etc. zum Fisch-, Vogel- etc. Fang; in der Weberei die Verwicklung zerrissener u. n…

  4. modern
    Dialekt
    †Netz

    Elsässisches Wb. · +3 Parallelbelege

    PfWB LothWB RhWB † Netz n. Haut um die Tiereingeweide. ‘Netz oder heutlin, das mitten in dem thier ist, als eyn wand, sc…

  5. Sprichwörter
    Netz

    Wander (Sprichwörter)

    Netz Netz (s. Garn). 1. Alte Netze, faule Maschen. Holl. : Oude netten, kwade mazen. ( Harrebomée, II, 122 a . ) 2. Das …

  6. Spezial
    Netzn

    Dt.-Russ. phil. Termini · +4 Parallelbelege

    Netz , n сеть , ж

Verweisungsnetz

58 Knoten, 49 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Kompositum 36 Sackgasse 16

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit netz

422 Bildungen · 157 Erstglied · 255 Zweitglied · 10 Ableitungen

netz‑ als Erstglied (30 von 157)

Netzblech

SHW

Netz-blech Band 4, Spalte 965-966

Netzfett

SHW

Netz-fett Band 4, Spalte 965-966

Netzfutter

SHW

Netz-futter Band 4, Spalte 965-966

Netzhemd

SHW

Netz-hemd Band 4, Spalte 965-966

Netzjacke

SHW

Netz-jacke Band 4, Spalte 965-966

Netzmagen

SHW

Netz-magen Band 4, Spalte 965-966

Netzriegel

SHW

Netz-riegel Band 4, Spalte 965-966

netzader

DWB

netz·ader

netzader , f. die adern des netzes (III, 1, a ), vasa epiploica Zedler 23, 2009 .

Netzalbelen

Idiotikon

Netzalbelen Band 1, Spalte 186 Netzalbelen 1,186

Netzarbeiten

Meyers

netz·arbeiten

Netzarbeiten , ursprünglich alle durch. Flechten und Knoten hergestellten Maschenwerke; in neuer Zeit bes. die mittels Netzschützen, Netzwal…

netzartig

GWB

netz·artig

netzartig einmal nez- (scheinbar) ein locker strukturiertes, netzförmiges Gefüge aufweisend a im anatom Zshg mBez auf ein funktional verknüp…

netzauge

DWB

netz·auge

netzauge , n. das zusammengesetzte, aus einzelnen feldern ( facetten ) bestehende insectenauge: die schmaljungfer zeichnet sich durch grosze…

Netzbalchen

Idiotikon

Netzbalchen Band 4, Spalte 1193 Netzbalchen 4,1193

netzbaum

DWB

netz·baum

netzbaum , m. in der mauer befestigte riegel eines baugerüstes, worauf die gerüstbretter liegen. Jacobsson 3, 137 b . vgl. netzriegel.

Netzbecken

Campe

netz·becken

Das Netzbecken , — s, Mz . gl. ein Becken etwas darin zu benetzen, oder worin Wasser ist etwas damit zu benetzen.

Netzbegriff

GWB

netz·begriff

Netzbegriff Nez- abstrakte Vorstellung von einem (universellen) netz- od fadenförmig strukturierten System; nur mBez auf (Blatt-)Gefäße [ mB…

Netzbeutel

Campe

netz·beutel

○ Der Netzbeutel , — s, Mz . gl. ein netzförmiger, wie ein Netz gestrickter Beutel, oder auch ein Netz als ein Beutel gebraucht. »Und rings …

netzblatt

DWB

netz·blatt

netzblatt , n. pflanzenblatt mit netzförmigen rippen Oken 2, 33 ; eine alpenpflanze mit derartigen blättern, Goodyera R. dalla Torre alpenpf…

Netzblech

PfWB

netz·blech

Netz-blech n. : = PfWB Netz 2 , Netzblech [BZ- Dernb ]. SHW Südhess. IV 965 .

netzbruch

DWB

netz·bruch

netzbruch , m. ein bruch ( th. 2, 408), bei dem das netz (III, 1, a ) in die leisten oder in den hodensack tritt, hernia, epiplocele Zedler …

netzbube

DWB

netz·bube

netzbube , m. , mnd. und nd. nettebove, netbove, histrio Schiller-Lübben 3, 180 a . Dief. 279 c . Frommann mundarten 5, 378. 6, 85 . s. nass…

netzchen

DWB

netz·chen

netzchen , n. kleines netz ( vergl. netzlein): ( der schlaf ) breitet sein magisches netzchen über ihn, und er entschläft. Götz 2, 174 ; die…

netz als Zweitglied (30 von 255)

Ɉagdnetz

Campe

Das Ɉagdnetz , des — es, Mz. die — e , ein zum Gebrauch bei einer Jagd bestimmtes und dienendes Netz, z. B. das Hirschnetz, Saunetz, Spiegel…

ADERNETZ

DWB2

ader·netz

DWB2 ADERNETZ n. DWB2 netzartige anordnung von blutgefäßen ( zu ader 2 a ), auch bildl.: DWB2 DWB2 1807 wir .. bemerkten im adernnetz vieler…

AGENTENNETZ

DWB2

agent·en·netz

DWB2 AGENTENNETZ n. DWB2 ein gebiet netzartig überziehende geheimdienstorganisation, spionagenetz: DWB2 1953 finanzieren sie ihr agentennetz…

Augennetz

RhWB

augen·netz

Augen-netz -ə- Eusk n.: Bindfadengeflecht über den A. der Zugtiere zum Abhalten der Fliegen.

Backennetz

Campe

backen·netz

Das Backennetz , des — es, Mz. die — e, in der Zergliederungskunst, das Geflecht eines Zweiges des Gesichtsnerven in der Gegend der Backen (…

Baggernetz

Campe

bagger·netz

† Das Baggernetz , des — es, Mz. die — e, ein Netz, dessen man sich beim Baggern des Torfes, oder eines feinen Thones auf dem Boden der Strö…

bahnnetz

DWB2

bahn·netz

bahnnetz n. summe bestehender, miteinander verbundener bahnlinien: 1844 dasselbe (projekt) wird mit seinen verzweigungen Schlesien zwischen …

Ballnetz

Campe

ball·netz

◎ Das Ballnetz , des — es, Mz. die — e, ein zwischen einem runden mit einem Handgriffe versehenen Bügel ausgespanntes kleines Netz von Darms…

Barbe(n)netz

Idiotikon

Barbe(n)netz Band 4, Spalte 886 Barbe(n)netz 4,886

Blüemlinetz

Idiotikon

Blüemlinetz Band 4, Spalte 886 Blüemlinetz 4,886

Bode(n)netz

Idiotikon

Bode(n)netz Band 4, Spalte 886 Bode(n)netz 4,886

brustnetz

DWB

brust·netz

brustnetz , n. vom fliegennetz für pferde der die brust deckende theil.

buhlernetz

DWB

buhler·netz

buhlernetz , n. dasz ihr bei meinem leben noch mein volk verführtet, eine listige Armida die edle jugend meines königreichs in eurem buhlern…

darmnetz

DWB

darm·netz

darmnetz , n. netzhaut welche die gedärme bedeckt, omentum Henisch 655 , auch das gekröse mesenferium.

decknetz

DWB

deck·netz

decknetz , n. ein garn womit die jäger rebhühner und wachteln fangen, wenn sie unter den schnee gekrochen sind. s. DWB deckgarn . deckschnee…

douanennetz

DWB2

douane·n·netz

douanennetz n. : 1842 das französische duanen-netz Höfken zollverein 22.

drahtnetz

DWB

draht·netz

drahtnetz , n. franz. toile métallique, engl. wire-gauze Beil 150 .

Ableitungen von netz (10 von 10)

benetz

KöblerMnd

benetz , Sb. Vw.: s. bēnes

benetze

BMZ

benetze swv. vgl. Gr. 1,418.

benetzen

DWB

benetzen , humectare, rigare, die ältere sprache kennt nur das einfache netzen, goth. natjan, ahd. nezan, mhd. netzen, auch nnl. netten, kei…

entnetzen

DWB

entnetzen , arefacere, was entnässen. Stieler 1335 .

ernetzen

DWB

ernetzen , humectare, benetzen: dasz du mit dem öl den ganzen grind für dich nemmest und wol ernetzest mit einer federn. Paracelsus 1, 1054 …

genetze

DWB

genetze , f. krätze Henisch 1493 , s. DWB gnätze ; so genetzicht für gnetzicht, krätzicht Luther 1, 332 b .

genetzen

DWB

genetzen , verstärktes netzen, harnen, eig. nasz machen, ein schonender ausdruck, gewiss aus ärztlichem gebrauch: ist der stein aber in der …

netze

DWB

netze , netz , f. , einem ahd. nazi, mhd. nezze ( statt naʒî, neʒʒe, s. DWB nässe sp. 420) entsprechend. 1 1) die nässe: es ist ein schlimm …

vernetzen

Lexer

ver-netzen swv. ganz nass machen, durchnässen u. dadurch verderben. êren schîn blîchet als ein baldekîn, daʒ vernetzet wîn Konr. lied. 23,38…

Vernetzung

LDWB2

Ver|net|zung f. (-,-en) rëi f. , intreciamënt m. , coliamënt tla rëi m.