lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

heiss

nhd. bis spez. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
11 in 11 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
20
Verweise raus
22

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Heiss

Bd. 2, Sp. 483
Heiss 1. Es ist bei manchem nicht so heiss, als er wol sehr raucht. – Petri, II, 256. 2. Es ist nichts so heiss, es kühlt sich endlich ab. Ein ähnliches Sprichwort haben die Neger in den französischen Colonien. (Reinsberg II, 136.) 3. Es kann nicht heisser als kochen. – Simrock, 5799a. 4. Heiss essen und kalt arbeiten. (Oberösterreich.) 5. Heiss zu heiss kühlt nicht, aber es kocht (siedet) gern. Frz.: Cervelles chaudes les unes avec les autres ne font jamais bonne soupe. (Leroux, II, 2.) 6. Mir wird heiss, sagte die Hexe, als sie verbrannt wurde. (S. Tag.) Holl.: Dat is heet, zei de heks, en zij werd verbrand. (Harrebomée, I, 299.) 7. Wâri di föör hiat, kul brânt egh. (Amrum.) – Haupt, VIII, 364, 221; Johansen, 151. Hüte dich vor heiss, kalt brennt nicht. 8. Was zu heiss ist, blase gut! 9. Wat to hêt un to swâr is, mutt man liggn lat'n.Eichwald, 762. 10. Wenn's heiss ist an Dominicus (4. Aug.), ein strenger Winter kommen muss. (Herford.) – Boebel, 39. 11. Wos hoass is, muis ma plosn. (Steiermark.) – Firmenich, II, 765, 31. Was heiss ist, muss man blasen. 12. Zu heiss und zu kalt macht lockere Zähne. 13. Das ist (macht) weder heiss noch kalt. – Eiselein, 296. 14. Einem heiss machen. – Wurzbach II, 173. Auch wol warm machen, so viel als jemand im milden Sinn quälen, martern. Von den Torturen abgeleitet, namentlich von denen, bei welchen heisses Eisen, glühende Kohlen u.s.w. zur Anwendung kamen. 15. Es geht heiss her. 16. Es ist so heiss, man könnte im Sande sieden. (Niederlausitz.) 17. Es ist so heiss wie die Suppe der bergheimer Table-d'hôte. (Köln.) Aus der glücklichen Zeit, in der noch eine Personenpost zwischen Köln und Jülich fuhr, die in Bergheim anhielt, wo die Passagiere eine heisse Suppe erhielten, die sprichwörtlich geworden ist. (Vgl. Weyden, Köln vor fünfzig Jahren.) 18. Es ist heiss wie in den Hundstagen. Frz.: Plus chaud que braise. – Plus chaut que feu. (Leroux, I, 47.) 19. Es ist so heiss wie in der Pirt. – Frischbier2, 1555. Auch: wie in der Jauch. Pirt und Jauch sind die Namen für die in einem besondern Hause liegenden Flachsbrechstuben. Bis zum 17. Jahrhundert war die Pirt zugleich Badestube und der in derselben stehende grosse Ofen hiess Kuigel. (Vgl. Neue Preussische Provinzialblätter, II, 313.) 20. Et is so hêit, dat de Katten bieset. (Büren.) – Für Iserlohn: Woeste, 86, 97. Bissen = rennen, laufen; mittelhochdeutsch bisen. 21. Et is so heit, dat de Kräggen upm Tune (Zaun) jappet1. (Westf.) 1) Jappen = nach Luft schnappen. 22. Heiss und kalt aus Einem Munde blasen. Die Neugriechen sagen von einem solchen, den der Italiener doppelter als eine Zwiebel nennt: Aus seinem Munde kommt zugleich Hitze und Kälte. Die Franzosen: Er hat ein Antlitz mit zwei Gesichtern. Die Engländer: Er hat ein Gesicht für Gott und ein anderes für den Teufel. Die Venetier: Er hat zwei Gesichter unter einer Mütze. Die Holländer: Er spricht aus zwei Münden. Die Perser: Er hat eine Zunge unter der andern. Die Aegypter: Er sagt zum Diebe: Stiehl, und zum Hausbesitzer: Gib auf dein Eigenthum Acht! (Reinsberg IV, 119.) Mhd.: Eins ungevierten mannes muot der kûchet kalt, der blâset warm ûz eines mannes munde, staeter triuwen ist er arm. (Reinmar von Zw.) (Wackernagel, 686, 21.) 23. It wart so het nich gäten äs 't koakt1 is. (Strelitz.) – Firmenich, III, 74, 124. 1) Updraogen hat Danneil (882) für die Altmark. – Es wird so heiss nicht gegessen als es gekocht wird. 24. So hëit as im Bakuawen. (Grafschaft Mark.) – Frommann, V, 60, 80. [Zusätze und Ergänzungen] 25 Das ist mir zu heiss geschmiedet. – Schuppius, Tractätlein.
3621 Zeichen · 118 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Heiß

    Adelung (1793–1801) · +2 Parallelbelege

    Heiß , -er, -este, adj. et adv. Hitze, d. i. einen hohen Grad der Wärme habend. 1. Eigentlich. Das Eisen ist heiß. Heiße…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    heiß

    Goethe-Wörterbuch

    heiß wiederholt -ss, auch (bes in der Frühzeit) -s; vereinzelt subst; knapp 400 Belege, gehäuft in 1a u 2b 1 sehr, überm…

  3. modern
    Dialekt
    heiss

    Elsässisches Wb. · +3 Parallelbelege

    heiss [hais O. Str. Lützelstn. Lohr ; hèis M. ; hǽs Barr ; hæis K. Z. Betschd. Wh. ] Adj. 1. heiss, aufgeregt, eifrig. D…

  4. Sprichwörter
    Heiss

    Wander (Sprichwörter)

    Heiss 1. Es ist bei manchem nicht so heiss, als er wol sehr raucht. – Petri, II, 256. 2. Es ist nichts so heiss, es kühl…

  5. Spezial
    heiß

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    heiß adj. 1 (glühend) lorënt (-nc, -a) 2 (sehr warm) dër cialt, cialdiscim (-s, -a) 3 (kochend) bolënt (-nc, -a), cojënt…

Verweisungsnetz

43 Knoten, 38 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Kompositum 32 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit heiss

132 Bildungen · 51 Erstglied · 76 Zweitglied · 5 Ableitungen

heiss‑ als Erstglied (30 von 51)

Heiss N.

Idiotikon

Heiss N. Band 2, Spalte 1682 Heiss N. 2,1682

heißblütig

LDWB2

heiss·bluetig

heiß|blü|tig adj. 1 impulsif (-s, -iva) 2 (leidenschaftlich) apascioné (-ná, -nada) 3 ‹fig› focus (-sc, -cosa), dal sanch cialt.

Heissbrüⁿsti

Idiotikon

Heissbrüⁿsti Band 5, Spalte 751 Heissbrüⁿsti 5,751

heissbrǖⁿstig

Idiotikon

heissbrǖⁿstig Band 5, Spalte 751 heissbrǖⁿstig 5,751

heissci

AWB

heissci S 132,138 s. eiskî.

Heißdampfmaschine

Meyers

heiss·dampfmaschine

Heißdampfmaschine , Dampfmaschine, die mit überhitztem Dampf ( Heißdampf ) betrieben wird. Sie unterscheidet sich von der mit gesättigtem Da…

Heißdurst

Campe

heiss·durst

○ Der Heißdurst , des — es , o. Mz . heißer, d. h. großer Durst. Z.

Heißel

MeckWB

heis·sel

Wossidia Heißel -eu-, Hissel, -ü-, Hussel, Hutzel, -ü- m. Reifen als Kinderspielzeug; Heißel allgem. auf dem Lande in Pa, städtisch das auch…

Heißeldraht

MeckWB

heissel·draht

Wossidia Heißeldraht m. Draht zum Schieben des Spielreifens; s. das Vor. ; Wi Wismar@Keez Keez ; Ma Malchin@Schwandt Schwandt ; Ro Rostock@T…

heißeln

MeckWB

heiss·eln

Wossidia heißeln husseln, hutzeln mit dem Reifen spielen; s. MeckWB Heißel ; MeckWB heißeln oft in Pa; vereinzelt in Ma; Ro; husseln Gü Güst…

Heißelrad

MeckWB

heissel·rad

Wossidia Heißelrad n. Reifen oder ähnl. als Kinderspielzeug; vgl. Heißel; Pa Parchim@Dobbin Dobbin ; Wi Wismar@Warnkenhagen Warnk ; Gü Güstr…

Heißelring

MeckWB

heissel·ring

Wossidia Heißelring m. wie das Vor. Pa Parchim@Below Bel ; Wi Wismar@Jörnstorf Jörnst ; KMuls; Pass; Gü Güstrow@Borkow Bork ; Prüz; Ro Rosto…

Heißelstock

MeckWB

heissel·stock

Wossidia Heißelstock m. Stock zum Schlagen des Spielreifens; vgl. MeckWB Heißel ; Pa; Wi; Gü Bork; Tarn; Schw Schwerin@Retgendorf Retg ; Rum…

heißen

Pfeifer_etym

heis·sen

heißen Vb. ‘genannt werden, den Namen haben, nennen, gebieten, einen bestimmten Sinn haben, bedeuten’. Das ehemals reduplizierende Verb ahd.…

heissen II

RhWB

heissen II -eis- Rheinschiff schw.: hissen.

heisser

FWB

heis·ser

1. ›Befehl, Aufforderung‹.; 2. ›Befehlshaber‹.

Heisses

Wander

heis·ses

Heisses 1. Wer sich am Heissen verbrüht, pustet auch aufs Kalte. 2. Hiats an Wiats. ( Nordfries. ) – Johansen, 58. Heisses und Nasses.

heisseⁿ I

Idiotikon

heisseⁿ I Band 2, Spalte 1684 heisseⁿ I 2,1684

heisseⁿ II

Idiotikon

heisseⁿ II Band 2, Spalte 1687 heisseⁿ II 2,1687

Heißgießel

Campe

heiss·giessel

† Das Heißgießel , des — s , d. Mz . w. d. Ez. bei den Zinngießern, fehlerhafte löcherige Stellen in den gegossenen Waaren, welche davon ent…

Heißgrätig

Adelung

heiss·graetig

Heißgrätig , -er, -ste, adj. et adv. welches nur im gemeinen Leben einiger Gegenden üblich ist. Heißgrätige Erze, im Berg- und Hüttenbaue, w…

heisshüngrig

ElsWB

PfWB RhWB heiss h üngrig [haiserik Su. ] Adj. habgierig, geizig. †

Heißhunger

Pfeifer_etym

heiss·hunger

heiß Adj. ‘sehr warm’, übertragen ‘leidenschaftlich, heftig, erregend’, ahd. (9. Jh.), mhd. heiʒ, asächs. mnd. hēt, mnl. nl. heet, aengl. hā…

Heißhungerig

Adelung

heiss·hungerig

Heißhungerig , adj. et adv. in einem hohen Grade hungerig. Ingleichen mit dem Heißhunger, als eine Krankheit betrachtet, behaftet, und darin…

heiss als Zweitglied (30 von 76)

Allzu heiss

Wander

allzu·heiss

Allzu heiss Allzu heiss verbrennt den Mais. Lat. : Ne nimium callidum hoc sit modo. ( Terenz. ) ( Erasmus, 301. ) [Zusätze und Ergänzungen] …

Amtsschuldheiß

Adelung

amtsschuld·heiss

Der Amtsschuldheiß , des -en, plur. die -en, der regierende Schuldheiß, im Gegensatze des abgegangenen; eine Benennung, welche in dem Canton…

Anwaltschultheiss

DRW

anwalt·schultheiss

Anwaltschultheiss Unterschultheiß, Vertreter des (landesherrlichen) Schultheißen 1623 Neckargartach/Knapp,BeitrRWG. p. 12 Widder,Kurpfalz I …

Brühheiß

Adelung

bruh·heiss

Brühheiß , oder mit einer Tavtologie brühsiedendheiß, adj. et adv. sehr heiß, so heiß wie kochendes Wasser. Ja, da wird mir brühsiedendheiß.

brutheiß

DWB2

brut·heiss

brutheiß adj. (zu DWB2 1 , DWB2 2 ). vgl. brütendheiß adj. : 1889 Liliencron s. w. (1904)5,171. 2006 zeit 3,33 b .

Burenscheiss

ElsWB

buren·scheiss

Bure n scheiss m. Bauernfarz, s. Ëngel Seite 54 oben, dazu Variante für die 2 Schlusszeilen: s kunnt e Geiss Un d losst d e r grösste B. Bal…

Dorfschuldheiß

Adelung

dorf·schuldheiss

Der Dorfschuldheiß , des -en, plur. die -en, im gemeinen Leben, Dorfschulze, des -n, plur. die -n, der Schuldheiß oder Schulze auf einem Dor…

Dorfschultheiß

Campe

dorf·schultheiss

Der Dorfschultheiß , des — en, Mz. die — en, oder der Dorfschulze, des — n, Mz. die — n, der Schultheiß oder Schulze in einem Dorfe, zum Unt…

döppiheiss

Idiotikon

döppiheiss Band 2, Spalte 1687 döppiheiss 2,1687

Fêldschuldheiß

Adelung

feld·schuldheiss

Der Fêldschuldheiß , des -en, plur. die -en, eben daselbst, die Benennung eines Auditeurs, S. Adelung Feldrichter .

feuchtheiß

DWB2

feucht·heiss

feuchtheiß adj. (zu DWB2 2 ): 1845 Engels lage 186. 1979 frankf. rundschau 20,17.

feuerheiß

DWB2

feuer·heiss

feuerheiß adj. (zu 1 a ): ⟨u1235⟩ Rudolf v. Ems Alexander 10444 LV. ⟨1878⟩ F. W. Weber ges. dicht. 3,85 W.

fieberheiß

DWB2

fieber·heiss

fieberheiß adj. (zu DWB2 1 ): ⟨1852⟩ Holtei erz. schr. (1861) 12,58. 1966 zeit 11,2.

fǖrheiss

Idiotikon

fǖrheiss Band 2, Spalte 1687 fǖrheiss 2,1687

Geheiß

Pfeifer_etym

geh·eiss

heißen Vb. ‘genannt werden, den Namen haben, nennen, gebieten, einen bestimmten Sinn haben, bedeuten’. Das ehemals reduplizierende Verb ahd.…

Gerichtsschuldheiß

Adelung

gerichts·schuldheiss

Der Gerichtsschuldheiß , des -en, plur. die -en, der Schuldheiß, welcher im Nahmen des Landesfürsten das Richteramt verwaltet, und an andern…

Gerichtsschultheiß

GWB

gerichts·schultheiss

Gerichtsschultheiß meist Getrenntschr, auch Bindestrichschr, mehrf -ey- u -(s)s, auch -teis; rund 100 Belege der von dem fürstl Landesherrn …

Gescheiss

RhWB

Ge-scheiss: gəšaęs n. Saarbr , Saarl-Diefflen , 'n Gesch. machen viel drum herummachen.

glühendheiß

GWB

gluehend·heiss

glühend-heiß Getrenntschr a von der Sonneneinstrahlung GWB 41 2 ,33,31 Eurip,PhaethonVersuch b von einem schmerzend heißen Gegenstand, einma…

Hafenscheiss

Wander

hafen·scheiss

Hafenscheiss Dös ist der reinste Hafenscheiss. ( Ulm. ) Auch: Häfeles Dreck, Lohkäs, Mist.

Herrengeheiß

Campe

herren·geheiss

Das Herrengeheiß , des — es , d. Mz . ungew. das Geheiß, der Befehl eines Herren. »Sodann heißt Bann, Höhe, Gipfel: ein Herr, Herrengeheiß .…

Ableitungen von heiss (5 von 5)

Geheiß

Pfeifer_etym

heißen Vb. ‘genannt werden, den Namen haben, nennen, gebieten, einen bestimmten Sinn haben, bedeuten’. Das ehemals reduplizierende Verb ahd.…

Geheißen

Campe

✱ Geheißen , v. trs . u. intrs . unregelm. ( s. Heißen ), für verheißen versprechen, geloben. »Das geheiße ich dir bei der Hand.« Michaeler.…

Verheiss

Idiotikon

Verheiss Band 2, Spalte 1683 Verheiss 2,1683

verheißen

Pfeifer_etym

heißen Vb. ‘genannt werden, den Namen haben, nennen, gebieten, einen bestimmten Sinn haben, bedeuten’. Das ehemals reduplizierende Verb ahd.…

Verheißung

Pfeifer_etym

heißen Vb. ‘genannt werden, den Namen haben, nennen, gebieten, einen bestimmten Sinn haben, bedeuten’. Das ehemals reduplizierende Verb ahd.…