lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

flüchten

nhd. bis spez. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
11 in 11 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
17
Verweise raus
18

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

flüchten

flüchten

1Flucht f. ‘das Fliehen’, ahd. fluht (9. Jh.), mhd. vluht, asächs. fluht, mnd. mnl. nl. vlucht, engl. flight (westgerm. *fluhti-) ist ein mit ti-Suffix und Ablaut gebildetes Abstraktum zu dem unter fliehen (s. d.) behandelten Verb. – flüchten Vb. ‘sich oder etw. retten, in Sicherheit bringen, Schutz suchen, fliehen’, ahd. fluhten ‘vertreiben, austreiben’ (9. Jh.), mhd. vlühten, auch ‘fliehen’. flüchtig Adj. ‘auf der Flucht befindlich’, daher übertragen ‘schnell und ungenau, oberflächlich’, ahd. fluhtīg ‘fliehend’ (9. Jh.), mhd. vlühtec, vlühtic; Flüchtigkeit f. ‘Schnelligkeit’ (16. Jh.), dann ‘Oberflächlichkeit’; verflüchtigen Vb. ‘(sich) in seine Bestandteile, in Dampf auflösen, in gasförmigen Zustand übergehen bzw. überführen’ (18. Jh.), älter ‘fliehen’ (15. Jh.); vgl. mhd. vlühtegen ‘in die Flucht schlagen’ und vervlühtic ‘flüchtig’. Flüchtling m. ‘wer sich auf der Flucht befindet oder geflohen ist’ (17. Jh.). Zuflucht f. ‘Schutz(ort), Unterschlupf, Hilfe’; ahd. zuofluht (8. Jh.), mhd. zuovluht ist Übersetzung von lat. refugium der Bibel und verläßt erst im 14. Jh. den biblisch-religiösen Bereich. Ausflucht f. ‘Ausrede, Vorwand’, in dieser und anfangs noch in der eigentlichen Bedeutung ‘heimliches Entrinnen’ seit dem 15. Jh. belegt; doch vgl. schon ahd. ūʒfluht ‘Flucht, Ausweg zur Flucht, Gelegenheit, sich zu retten’ (8. Jh.) sowie spätmhd. ūʒvliehen ‘entfliehen, sich in Sicherheit bringen’ (14. Jh.).
1427 Zeichen · 62 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Flüchten

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Flüchten , verb. reg. welches in doppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte seyn, einen Ort zu…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    flüchten

    Goethe-Wörterbuch

    flüchten rund 120 Belege, öfter refl, auch PartPräs (subst) u PartPrät (attr u subst); iUz zu ‘fliehen’, meist mit präp …

  3. modern
    Dialekt
    flüchten

    Elsässisches Wb. · +3 Parallelbelege

    flüchte n [fléχtə Roppenzw. Hi. M. ; fleχtə Dü. Bf. — Part. kfléχt, bezw. kfleχt] 1. refl. sich flüchten. Wënn e r heim …

  4. Spezial
    flüchten

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    flüch|ten I vb.intr. (fliehen) sciampé (-pa ) II vb.refl. sich flüchten (sich retten) se mëte a saul.

Verweisungsnetz

29 Knoten, 26 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 18 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit fluechten

12 Bildungen · 10 Erstglied · 0 Zweitglied · 2 Ableitungen

Zerlegung von fluechten 2 Komponenten

fluech+ten

fluechten setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

fluechten‑ als Erstglied (10 von 10)

Flüchtenhinrich

MeckWB

Flüchtenhinrich m. ein eilfertiger Mensch Fromm. Mdaa. 3, 1.

Flüchtenrühr

MeckWB

fluechten·ruehr

Flüchtenrühr f. 'Flügelröhre', das röhrenförmige, kurze, aus dem Flüchtentüg des Spinnrades hervortretende Spindelende Ma NKal .

Flüchtentüg

MeckWB

fluechten·tueg

Flüchtentüg n. 'Flügelzeug' 1. hufeisenförmiges Holz von der Länge der Spinnradspule, mit eisernen Häkchen versehen, durch die die Fäden auf…

Ableitungen von fluechten (2 von 2)

entflüchten

DWB

entflüchten für entfliehen, entrinnen, nnl. ontvlugten: indem ich keine gelegenheit von dar zu entflüchten sahe. pers. baumg. 8, 13; kann An…

verflüchten

GWB

verflüchten [bisher nicht publizierter Wortartikel]

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „fluechten". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/fluechten/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „fluechten". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/fluechten/pfeifer_etym. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „fluechten". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/fluechten/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_fluechten_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„fluechten"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/fluechten/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-09},
}