lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Fließen

nhd. bis spez. · 10 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
11 in 10 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
99
Verweise raus
15

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Fließen

Bd. 2, Sp. 209
Fließen, verb. irreg. neutr. ich fließe, du fließest, (Oberd. fleußest,) er fließet oder fließt, (Oberd. fleußt;) Imperf. ich flóß, Conj. ich flösse; Mittelw. geflossen; Imperat. fließe, (Oberd. fleuß;) welches die Bewegung der flüssigen Körper ausdruckt. I. Mit dem Hülfsworte seyn, die Bewegung der flüssigen Körper, d. i. solcher Körper auszudrucken, welche auch in ihrer Bewegung einen schwachen Zusammenhang behalten, oder welche sehr leicht über und neben einander beweget werden. 1. Eigentlich, 1) von den flüssigen Körpern im schärfsten Verstande. Das Wasser fließt Berg ab. Der Bach fließt in den Teich. Es floß eine Menge Blut aus der Wunde. Der Schweiß floß ihm von dem Gesichte. Das Gummi, das Harz fließt aus den Bäumen. Die Tinte will nicht fließen, nehmlich aus der Feder. Die Thränen flossen ihm aus den Augen. Im engern Verstande begreift man unter fließendem Wasser das in Bächen und Flüssen befindliche Wasser, zum Unterschiede von dem Brunnenwasser und Seewasser, S. Fließwasser. 2) Auch von festen Körpern, wenn sie durch die Wärme aufgelöset und flüssig gemacht werden. Das Wachs, das Bley, das Kupfer u. s. f. fließt schon. Fließendes Pech, fließendes Gold, d. i. flüssiges, geschmolzenes. 2. Figürlich, von der sanften gleichförmigen Bewegung anderer Körper und Dinge. 1) Von Gewändern, Tönen u. s. f. in der höhern Schreibart.[]Ein schimmerndes Gewand floß gleich dem Morgenrothe Weit wallend um sie her, Dusch. Dessen grauer verworrener Bart den Gürtel herab floß, Zachar. Harmonische Töne flossen jetzt von ihren Lippen, Geßn. So flossen meine Tage still und ruhig dahin. Wie fließet so traurig Euch das Leben dahin! Zachar. 2) Die Worte fließen ihm sehr gut, er redet mit einer besondern Leichtigkeit. Eine fließende Rede, wenn sie eine leichte Abwechselung langer und kurzer geschickt mit einander verbundener Perioden hat. Fließend schreiben. Ein fließendes Gedicht, wo die Gedanken leicht und natürlich ausgedruckt sind, ohne der Sprache Gewalt anzuthun; im Gegensatze des Gezwungenen. Aber ein fließender Dichter, der fließend dichtet, ist eine zu harte Figur, weil doch der Dichter selbst nicht fließen kann. 3) In den bildenden Künsten nennet man dasjenige, was sanft, gelinde ausgedrucket ist, fließend, im Gegensatze des Höckerigen. Die Umrisse der weiblichen und jugendlichen Körper müssen fließender seyn, als an männlichen und erwachsenen Personen. Ein fließender Schnitt, bey den Kupferstechern, welcher die natürliche Richtung des Gegenstandes genau ausdruckt. Fließend stechen. 4) Aus etwas herrühren, herkommen. Das ist nicht aus deiner Feder geflossen. Diese Freude fließt aus dem Herzen. Was für sanftes Entzücken fließt aus dir, herbstliche Gegend! Geßn. 5) Unmittelbar aus einem Satze heraus gebracht werden, folgen. Was ich gesagt habe, das fließt aus der Natur der Sache. Weil der Mond die umstehenden Sachen sichtbar macht, so fließet darauß, daß er ein Licht ist. II. Mit dem Hülfsworte haben, die im innern befindliche Feuchtigkeit ausfließen lassen. Die Röhre höret auf zu fließen. Die Quelle hat schon den ganzen Tag geflossen. Daß die Wolken fließen, und triefen sehr auf die Menschen, Hiob 36, 28. Ein fließendes Geschwür. Fließende, d. i. rinnende, triefende, Augen haben. Die Wunde fließt. Ihr Auge floß von Zähren, Weiße. Das Papier fließt, wenn es durchschlägt oder wegen Mangel des Leimes die Tinte zu sehr fließen lässet. Ein Licht fließet, wenn das Talg oder Wachs daran herunter rinnet. Anm. Fließen, bey dem Ottfried fliazan, bey dem Willeram fliezzen, Griech. βλυζειν, verwandelt in den nördlichen Mundarten seinen Zischlaut in ein t, Niedersächs. fleten, Dän. flyde, Schwed. flyta, Isländ. fliota, Holl. vlieten. Andere Mundarten stoßen den mittlern Consonanten ganz hinaus, wie das Angels. flowan, fleowan, das Engl. to flow, das Nieders. flojen und Lat. fluere, da denn unser Deutsches fliehen übrig bleibt. S. dasselbe und Fliegen. Das Activum oder vielmehr Factitivum von diesem Neutro ist flößen. Das Imperf. ich floß und Mittelw. geflossen sind von dem noch im Oberd. üblichen Neutro floßen, fließen, entlehnet; die Formen aber du fleußest, er fleußt, fleuß, kommen um der bey Fliegen angezeigten Ursachen willen noch zuweilen in der höhern Schreibart vor. Siehe auch Fluß, welches statt des ungewöhnlichen Hauptwortes die Fließung üblich ist.
4334 Zeichen · 95 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Fließen

    Adelung (1793–1801) · +2 Parallelbelege

    Fließen , verb. irreg. neutr. ich fließe, du fließest, (Oberd. fleußest,) er fließet oder fließt, (Oberd. fleußt;) Imper…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    fließen

    Goethe-Wörterbuch

    fließen vereinzelt, bes in der Frühzeit, -s(s)-Schreibung, 3.PersPl Prät u PartPrät -ß-; auch (PartPräs) subst, einmal (…

  3. modern
    Dialekt
    fliessen

    Elsässisches Wb. · +4 Parallelbelege

    fliesse n [flièsə M. ] flössen, Holz auf dem Wasserwege aus dem Thal befördern, wie dies früher durchweg geschah. s. auc…

  4. Sprichwörter
    Fliessen

    Wander (Sprichwörter)

    Fliessen Das fliesst wie Wein aus einem hölzern Bein. Holl. : Het vloeit als een fontein uit een' bezenstok. ( Bohn I, 3…

  5. Spezial
    fließen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    flie|ßen (floss, geflossen) vb.intr. 1 (von flüssigen Stoffen) rogore (-or, rogorü), jí (vá, jü), fluí (fluësc) 2 zircol…

Verweisungsnetz

97 Knoten, 89 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Hub 2 Kompositum 86 Sackgasse 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit fliessen

25 Bildungen · 1 Erstglied · 18 Zweitglied · 6 Ableitungen

Zerlegung von fliessen 2 Komponenten

flies+sen

fliessen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

fliessen‑ als Erstglied (1 von 1)

fliessen als Zweitglied (18 von 18)

Abfließen

Adelung

Abfließen , verb. irreg. neutr. mit dem Hülfswort seyn, S. Adelung Fließen . 1) * Von einer Höhe hinunter fließen, hinab fließen; im Hochdeu…

Anfließen

Adelung

Anfließen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Fließen ,) welches das Hülfswort seyn erfordert. 1) Sich fließend nähern, heran fließen. Das Was…

Ausfließen

Adelung

aus·fliessen

Ausfließen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Fließen ,) mit dem Hülfsworte seyn, heraus fließen, aus einem Orte fließen. Der Wein ist ausgef…

Befließen

Adelung

Befließen , verb. irreg. act. S. Adelung Fließen , an oder auf etwas fließen, im Fließen berühren, gleichfalls nur in der höhern Schreibart.

Durchfließen

Adelung

durch·fliessen

Durchfließen , verb. irreg. S. Adelung Fließen . Dúrchfließen. Ich fließe durch, durchgeflossen; ein Neutrum, welches das Hülfswort seyn erf…

e(n)tfliessen

Idiotikon

e(n)tfliessen Band 1, Spalte 1213 e(n)tfliessen 1,1213

Einfließen

Adelung

ein·fliessen

Einfließen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Fließen ,) mit dem Hülfsworte seyn, hinein fließen. 1) Eigentlich, in welchem Verstande doch di…

Entfließen

Adelung

ent·fliessen

Entfließen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Fließen ,) mit dem Hülfsworte seyn, sich fließend von etwas entfernen, in der höhern Schreibart…

Fortfließen

Adelung

fort·fliessen

Fortfließen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Fließen ,) mit dem Hülfsworte seyn. 1) Wegfließen. Das Wasser ist fortgeflossen. 2) Fortfahren…

Herausfliessen

Wander

heraus·fliessen

Herausfliessen Es fliesst heraus, als wenn der Hals mit Speck geschmiert wäre. »Ich kann solch garstige Zotten nicht loben, wenn sie gleich …

Hêrfließen

Adelung

her·fliessen

Hêrfließen , verb. irreg. neutr. S. Adelung Fließen , mit dem Hülfsworte seyn, nach dem Redenden zu fließen; im Gegensatze des hinfließen. A…

Hinfließen

Adelung

hin·fliessen

Hinfließen , verb. irreg. neutr. S. Adelung Fließen , mit dem Hülfsworte seyn, sich im Fließen von der redenden Person entfernen.

überfließen

Pfeifer_etym

ueber·fliessen

überfließen Vb. ‘eine Fläche überströmen, über den Rand laufen’, ahd. ubarfliozan (8. Jh.), mhd. übervliezen. überflüssig Adj. ‘unnötig, zwe…

Umflḯeßen

Adelung

Umflḯeßen , verb. irreg. act. (S. Adelung Fließen ,) um etwas herum fließen. Das Meer umfließt die Insel, der Fluß die Stadt. Mit Wasser umf…

Verfließen

Adelung

ver·fliessen

Verfließen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Fließen ,) welches das Hülfswort seyn erfordert, abfließen, sich fließend entfernen und zugleic…

Wégfließen

Adelung

weg·fliessen

Wégfließen , verb. irregul. neutr. (S. Adelung Fließen ,) sich fließend entfernen.

Zerfließen

Adelung

zer·fliessen

Zerfließen , verb. irregul. neutr. (S. Adelung Fließen ,) mit dem Hülfsworte seyn, aus einander fließen. Wie Wachs zerfließen. Wenn nun alle…

Zufließen

Adelung

Zufließen , verb. irregul. neutr. (S. Adelung Fließen ,) mit seyn. 1. Sich fließend nähern. Der Bach fließt auf mich zu. Noch häufiger. 2. F…

Ableitungen von fliessen (6 von 6)

Befließen

Adelung

Befließen , verb. irreg. act. S. Adelung Fließen , an oder auf etwas fließen, im Fließen berühren, gleichfalls nur in der höhern Schreibart.

Entfließen

Adelung

Entfließen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Fließen ,) mit dem Hülfsworte seyn, sich fließend von etwas entfernen, in der höhern Schreibart…

Verfließen

Adelung

Verfließen , verb. irreg. neutr. (S. Adelung Fließen ,) welches das Hülfswort seyn erfordert, abfließen, sich fließend entfernen und zugleic…

Zerfließen

Adelung

Zerfließen , verb. irregul. neutr. (S. Adelung Fließen ,) mit dem Hülfsworte seyn, aus einander fließen. Wie Wachs zerfließen. Wenn nun alle…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „fliessen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 19. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/fliessen/adelung
MLA
Cotta, Marcel. „fliessen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/fliessen/adelung. Abgerufen 19. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „fliessen". lautwandel.de. Zugegriffen 19. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/fliessen/adelung.
BibTeX
@misc{lautwandel_fliessen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„fliessen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/fliessen/adelung},
  urldate      = {2026-05-19},
}