Eintrag · Köbler As. Wörterbuch
sio sw. M. (n)
sio , sw. M. (n)
- Hw.:
- s. seho*; vgl. ahd. sīo (sw. M. n)
Eintrag · Köbler As. Wörterbuch
sio , sw. M. (n)
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Köbler As. Wörterbuch
sio , sw. M. (n) Hw.: s. seho*; vgl. ahd. sīo (sw. M. n)
Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
Sió (spr. schi-ō), kanalisierter Fluß in Ungarn, entsteht aus dem Abfluß des Plattensees im NO. desselben bei Siófok, ni…
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
89 Bildungen · 65 Erstglied · 24 Zweitglied · 0 Ableitungen
KöblerAhd
sioc... , . Vw.: s. sioh...
KöblerAhd
siochalheit , st. F. (i) Vw.: s. siohhalheit*
EWA
siochalheitAWB f. i-St., in NCat: ‚Krankheit; aegritudo, languor‘. Bildung aus siochalôn und heit (s. dd.). – siochalônAWB sw.v. II, in Gl. …
KöblerAhd
siochalōn , sw. V. (2) Vw.: s. siohhalōn*
EWA
siochenAWB sw.v. I, in Gl. 2,621,47 (Hs. des 11. Jh.s, Zeit der Gl.einträge unbekannt): ‚ver- letzen; laedere‘ (vgl. aisl. sýkjask sw.v. ‚kr…
KöblerAhd
siochunga , st. F. (ō)? Vw.: s. siohhugna*
KöblerAhd
siochēn , sw. V. (3) Vw.: s. siochēn*
KöblerAhd
siochī , st. F. (ī) Vw.: s. siohhī*
AWB
siodan st. v. , mhd. nhd. sieden; mnd. sêden, mnl. sieden ; afries. siātha; ae. séoðan; an. sjóða. — Graff VI,164 f. s. vv. siudan, gasotan.…
KöblerAe
siodu , st. M. (u) Vw.: s. sidu (1)
Meyers
Siöngtschin , koreanischer Freihafen, s. Songchin .
Meyers
Siófok (spr. schi-o-), Großgemeinde und vornehmer Badeort im ungar. Komitat Veszprém, 107 m ü. M., am Nordostufer des Plattensees, am Beginn…
KöblerAe
siofoþa , Num. Ord. nhd. siebente, siebte ÜG.: lat. septimus Gl Hw.: vgl. got. *sibunda, an. sjaundi, afries. sigunda, as. sivondo*, ahd. si…
KöblerAe
siofun , Num. Kard. nhd. sieben (Num. Kard.) ÜG.: lat. septem Gl Vw.: s. -léafe Hw.: vgl. got. sibun, an. sjau, afries. sigun, anfrk. *sivon…
KöblerAe
siofunléafe , sw. F. (n) nhd. Siebenblatt, Fingerkraut E.: s. siofun, léaf (1) L.: Hh 196
AWB
siohhalheit st. f. — Graff VI,140. Nur in Nk belegt. siechel-heit: nom. sg. Nk 471,5. 484,1 [116,4. 129,22]; dat. sg. - ] e 449,27 [94,24]; …
AWB
siohhalôn sw. v. , mhd. nhd. ( älter ) siecheln; ae. séoclian , síc(e)lian. — Graff VI,140. seuchulot: 3. sg. Gl 4,22,18 ( Jc; zu -eu- vgl. …
KöblerAhd
siohhalōn , sw. V. (2) nhd. siechen, krank sein (V.), ermatten, matt sein (V.), kränkeln ne. be sick, be ill ÜG.: lat. deficere Gl, frigidus…
KöblerAe
siohhe , sw. F. (n) nhd. Seihe, Seiher E.: germ. *seihwō-, *seihwōn, sw. F. (n), Seiher, Sieb; germ. *sihwō-, *sihwōn, sw. F. (n), Seiher, S…
AWB
siohheit st. f. , mhd. nhd. ( älter ) siechheit; mnd. sêkhê i t , mnl. siecheit. — Graff VI,139. sieh-heit: nom. sg. Nb 266,23. 24 [208,6. 7…
AWB
siohhên sw. v. , mhd. nhd. siechen; mnd. sêken, mnl. sieken; vgl. ae. séocan st. v. ( vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 701 ), got. siukan st. v. — G…
KöblerAhd
siohhitago , sw. M. (n) nhd. Krankheit ne. illness, sickness ÜG.: lat. (languor) WH Q.: WH (um 1065) E.: s. sioh, tag
AWB
-siohho vgl. herzasiohho.
KöblerAhd
siohhunga , st. F. (ō)? nhd. Krankheit ne. sickness ÜG.: lat. (grabatus) Gl Q.: Gl (9. Jh.) I.: Lüs. lat. aegritudo? E.: s. siohhēn
AWB
siohhûs st. n. , mhd. siechhûs, nhd. ( älter ) siechhaus; mnd. sêkhûs, mnl. siechuus; afries. siākhūs. — Graff IV,1056. Alle Belege im Nom. …
KöblerAhd
siohhēn , sw. V. (3) nhd. siechen, krank sein (V.), krank sein (V.) wegen etwas, schwach sein (V.), matt sein (V.), krank werden, matt werde…
KöblerAhd
siohhī , st. F. (ī) nhd. „Siechtum“, Krankheit, Erkrankung, Schwäche ne. sickness ÜG.: lat. aegritudo N, languor Gl, N Hw.: s. siuhhī Q.: Gl…
KöblerAhd
siohhūs , st. N. (a) nhd. Siechenhaus, Krankenhaus ne. hospital ÜG.: lat. nosocomium Gl Q.: Gl (12. Jh.) I.: Lüt. lat. nosocomium E.: s. sio…
AWB
? sioht st. m. oder ? siohta st. f. siehte: acc. pl. Npw 102,3. Krankheit, bildl. für den Zustand des leidenden u. sündigen Menschen im Dies…
AWB
? siohta s. ? sioht.
KöblerAs
*pūsio , sw. M. (n) nhd. Knabe ne. boy (M.) Hw.: vgl. ahd. pusihho* E.: s. pūsilīn
LmL
abscisio , -onis f. das ‚Abschneiden‘ (von Notenwerten) (Durchsetzen mit Pausen im Hoquetus) — the ‘cutting off’ (of rhythmic values) (inter…
LmL
appressio -onis f. Anstieg (einer Tonreihe) — ascent (in pitch) [opp.: depressio] [s.XV] LmL Anon. La Fage III p. 243: Nota quod deductiones…
LmL
ascensio (ascentio) -onis f. 1. das Ansteigen, das Emporgehen (die Tonhöhe betreffend) 2. Tonbereich oberhalb der Finalis — 1. ascent, rise …
LmL
decisio -onis f. 1. großer Halbton 2. Verkürzung (von Notenwerten bei der Diminution) — 1. major semitone 2. shortening (of note values in t…
LmL
demissio -onis f. 1. Abstieg (die Tonhöhe betreffend) 2. Bezeichnung für den tieferen Ton eines Intervalls — 1. descent (with respect to pit…
LmL
depressio -onis f. 1. (melodischer) Abstieg 2. Erniedrigung (um einen Halbton) 3. Anschlag (einer Taste) 4. Versetzung (einer Tonfolge) nach…
LmL
descensio -onis f. das Absteigen, das Heruntergehen, Abstieg (die Tonhöhe betreffend) — downward movement, the act of descending, descent (w…
LmL
discursio -onis f. Melodiebewegung — melodic progression [s.XII] LmL Compil. Paris. II p. 75: Finales autem ideo dicuntur, quod omnis cantus…
LmL
divisio -onis f. 1. Ordnungsbegriff für eine Gruppe von Gesängen einer Kirchentonart 2. Trennung (von zwei Tetrachorden durch einen dazwisch…
Wander
Hasio Einen durch die praedicamenta hasionis ziehen. Hasio ist ein scherzhaft gebildetes lateinisches Wort, vom deutschen Hase abgeleitet. N…
LmL
incisio -onis f. Abschnitt, Unterteilung — section, subdivision 1 als (irrtümliche) Bezeichnung für das pythagoräische Komma — as (erroneous…
LmL
intensio (intentio) -onis f. 1. (Ton-)Höhe 2. das Aufsteigen, Anstieg, Erhöhung (der Tonhöhe) 3. Verlauf (einer Melodie) 4. Bezeichnung für …
Hederich
OCCASIO , ónis , Gelegenheit , eine Gottheit der Lateiner, wie Καιρὸς der Griechen, und beyde im übrigen einerley, nur daß dieser nach Art d…
LmL
occursio -onis f. das ‚Zusammengehen‘ (Bezeichnung für die Schlußbildung zweier Stimmen im Einklang am Ende eines Abschnitts) — the ‘moving …
BWB
Passio Band 1, Spalte 1,1268f.
LmL
percussio -onis f. 1. das Anschlagen (eines Tones) 2. das Ansingen (eines Tones) 3. Taktschlag — 1. the striking (of a note) 2. the act of s…
LmL
progressio -onis f. 1. Ambitus 2. Intervallfolge (mit bestimmter Intervallstruktur) — 1. ambitus 2. sequence of intervals (with definite int…
LmL
remissio -onis f. 1. das Absenken, Abstieg (in der Tonhöhe) 2. Tiefe (des Klangs) 3. Bezeichnung für den Bereich der möglichen Anfangstöne e…
LmL
repercussio -onis f. 1. (wiederholtes) Ansingen, (Ton-)Wiederholung 2. Bezeichnung für die Verbindung von Finalis und Rezitationston einer K…
LmL
repressio -onis f. (melodischer) Abstieg — (melodic) descent [s.XII] LmL Ton. Vatic. 12, 1 p. 190: Hiis (sc. tonis) constat cantus quis sic …
LmL
scansio -onis f. das (schrittweise) Aufsteigen (die Tonhöhe betreffend) — (stepwise) ascent (with respect to pitch) [s.I a.Chr.] LmL Vitruv.…
Wander
Strauss (Controversio) Strauss (Controversio). 1. Der erste strauss ist der herteste. – Henisch, 931, 29. 2. Einen Strauss bestehen (ausfech…
KöblerAs
wrisio , sw. M. (n) nhd. Riese (M.) (1) ne. giant (M.) ÜG.: lat. Gigas SPs Hw.: vgl. ahd. riso (1) (sw. M. n) Q.: SPs (Ende 9. Jh.) I.: Lbd.…