Eintrag · Lothringisches Wb.
- Anchors
- 15 in 11 Wb.
- Sprachstufen
- 5 von 16
- Verweise rein
- 23
- Verweise raus
- 37
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
15.–20. Jh.
NeuhochdeutschSchämen
Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege
Der Schämen , der Schein, Schatten, S. Adelung Schemen .
-
18./19. Jh.
Goethe-Zeitschämen
Goethe-Wörterbuch
schämen refl a Scham empfinden; auch allgemeiner: Peinlichkeit, Unzulänglichkeit, Minderwertigkeit, seltener: Schmach, S…
-
modern
Dialektschämenrefl. v.
Lothringisches Wb. · +4 Parallelbelege
schäme n , sich [šǽmə Fo. ; šámən Falk. ; šàmə Ri. Ha. ; šąmən Bo. ; šumən D. Si. — Ptc. gešǽmt, gəšámt, gəšut] refl. v…
-
—
SprichwörterSchämen
Wander (Sprichwörter)
Schämen 1. Besser geschämt als gegrämt. Es ist nicht immer eine Schande, der Gefahr auszuweichen. Böhm. : Lépe se jednou…
-
—
Spezialschämen
Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg
schä|men vb.refl. se dodé, se dé na dodada. ▬ sich vor jdm. schämen[sich~] se dodé dan da valgügn.
Verweisungsnetz
46 Knoten, 47 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit schaemen
6 Bildungen · 0 Erstglied · 2 Zweitglied · 4 Ableitungen
Zerlegung von schaemen 2 Komponenten
schaemen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
‑schaemen als Zweitglied (2 von 2)
ausschämen
DWB
ausschämen , sich, pudorem abjicere: ich hab mich genzlich ausgeschembt. H. Sachs I, 300 c ; er hat sich ausgeschemet, os homini plane deinc…
beschämen
DWB
beschämen , 1 1) pudore confundere, einen schamroth, einen erröthen machen, den wangen röthe einjagen: und da sie sich aufmacht zu lesen, ge…
Ableitungen von schaemen (4 von 4)
beschämen
DWB
beschämen , 1 1) pudore confundere, einen schamroth, einen erröthen machen, den wangen röthe einjagen: und da sie sich aufmacht zu lesen, ge…
entschämen
DWB
entschämen , pudore exsolvere, schamlos machen: do wirt dann mancher zu eim Loten, der dann die eigen tochter sein beschlief, als sie warn d…
erschämen
DWB
erschämen , pudere, vereri, wovon jedoch nur das part. erschämt, wie von verschämen nur verschämt, beide in der bedeutung pudens, verecundus…
verschämen
DWB
verschämen , verb. in scham versetzen. 1 1) wie Reinhart wollent jr mich verschemen. Aimon bog. f 3; frauwen und jungkfrauwen schwächen und …
Zitieren als…
- APA
-
Cotta, M. (2026). „schaemen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 13. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/schaemen/lothwb
- MLA
-
Cotta, Marcel. „schaemen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/schaemen/lothwb. Abgerufen 13. May 2026.
- Chicago
-
Cotta, Marcel. „schaemen". lautwandel.de. Zugegriffen 13. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/schaemen/lothwb.
- BibTeX
-
@misc{lautwandel_schaemen_2026, author = {Cotta, Marcel}, title = {„schaemen"}, year = {2026}, howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern}, url = {https://lautwandel.de/lemma/schaemen/lothwb}, urldate = {2026-05-13}, }