lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Mul

ahd. bis sprichw. · 15 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

LothWB
Anchors
26 in 15 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
124
Verweise raus
66

Eintrag · Lothringisches Wb.

Mul n.

Bd. 1, Sp. 371b
Mul I [mul fast allg.; múl Pü.; myl Pfb. Wb.; maul D. Si. — Pl. milər, milrə, mailər; Demin. milχə, miləl, milələ, mailχən] n. Mund, Maul: e M. wie en Âfkat, wie en Entenarsch sehr redegewandt Fo. Of M. un Nas fälen platt zu Boden fallen Bo. M. un Nos ufsperre Lix. Do han se de Miler ufgesperrt Fo. Er vergunnt sim eijene M. nix Guts. Sinem M. kän Stiefmutter sin seinem Mund nichts abbrechen Fo. E M. gin küssen: gemmer e Milche! Pü. Fo. ’S M. henke lôn schmollen Lix. Hal din M. sum Arsch! grobe Aufforderung zum Schweigen Lix. Er horcht mem M. vor Verwunderung den M. offen halten. Er hat m'r e bês M. ongehenkt mich in üblen Ruf gebracht. Enem ’s M. anhänge frech antworten Ri. Lix. Henne noh (hinten nach) isch gut e gross M. hon sich wichtig machen. Er hats M. gebrucht iwer uns übel nachgeredet Lix. Konnscht de mer's M. nit vergunne? hältst du mich nicht für wert, dies von dir zu erfahren? Mim M. micht er alles Ersd. Ich gen der e Paar, dass M. un Nas iwerlafe Ro. ’S M. spaziere losse viel schwatzen Wal. Der isch sicher nit ofs Mül gefalle der versteht das Klatschen Pfb. Wos ma spart am M., fressen de Katz un de Hunn Ersd. Der dät met'm M. dreï ofs mol dot schlawe ist ein Prahlhans Pfb. ’S M. dehäm losse Ri., er hat de M. im Bett geloss Wall. er ist sprachfaul. ’S M. steht em kän Omeslong (Atemlang) still Lix. Dem mänt ich min Mül net e Wuch lehne Wb. Der schmert äm de Breï ums Mül erum, awer käns enenn (hinein) Wb. Er hat sin Wissbrot dererscht gess on kann nun d'M. an de Nâl henken Bo. Er hat e M. wie e Äppelfrau od. wie Wasserstenzels (Bachstelze) Arschloch Ri. Rom. Hom. ’S M. in de Sack stegge sich schweigsam verhalten (bes. negativ: er steggt's M. nit in de Sack) ibid. E Schloss vurs M. mache od. do stehn mit der Zung im M. dasselbe ibid. Äm ins M. lafe ibid. Em ’s M. suwer losse einem nichts zu essen geben ibid. Em ’s M. vollgen jd. gehörig ausschimpfen ibid. Numme uff sin M. sin nur auf sich bedacht sein ibid. Em d’ Worde zum M. erus nemme od. löwe gespannt zuhören ibid. E druggenes M. han durstig sein ibid. ’S M. abbutze u. gehn weggehen, ohne sich zu bedanken ibid. Ebber us um M. erus esse jd. etwas vorkauen z. B. dem Kinde den Brei. De Litt ins M. löwe jd. beim Essen zusehen ibid. Sich selbscht uff's M. schlawe sich selbst verraten ibid. ’S M. spitze; sich ’s M. verbrenne (eigentl. u. übertr.). ’S Wasser ins M. kumme mache einen lüstern machen ibid. I ha jo numme e M. voll gedrung (wobei man hinzufügt: awer e Kuhmul voll) ibid. Rätsel: Ich wäs en Gâden met wissen Palissaden; es ränt nit enän, un es schneit nit enän, un es isch doch immer nass. Was isch das? _Marienth. Ich weiss e kleins Ställele; es reït net enän, es schneït net enän, on ’s esch doch emmer nass drenn. Was esch das? _Flh. — Zss.
2760 Zeichen · 117 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    mûlst. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    mûl st. m. , mhd. mûl st. m. n., nhd. maul n. ( vgl. DWb. VI,1795 f. ); mnd. mûl m. n., mnl. muul; ae. múl; an. múll; au…

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    MÛLstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +7 Parallelbelege

    MÛL stn. das maul. unden von dem mûle des hirsches nider Trist. 2873. an dem mûl des pferdes er ane vieng Er. 7315. in d…

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    mulM.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    mul , M. Vw.: s. mol L.: MndHwb 2, 1031 (mul 4), Lü 237a (mul)

  4. modern
    Dialekt
    Mul

    Elsässisches Wb. · +10 Parallelbelege

    Mul [Mýl S. O. Str. Brum. Wörth Betschd. Han. ; Myl M. Barr Bf. Bisch. Illk. K. Furchhsn. Dunzenh. Ingenh. Hf. Zabern W.…

  5. Sprichwörter
    Mûl

    Wander (Sprichwörter)

    Mûl Mûle send kên Stüvre. ( Düren. ) – Firmenich, I, 483, 73. Worte sind kein Geld, keine Stüber.

Verweisungsnetz

183 Knoten, 174 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 7 Hub 3 Kompositum 157 Sackgasse 16

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit mul

680 Bildungen · 656 Erstglied · 21 Zweitglied · 3 Ableitungen

mul‑ als Erstglied (30 von 656)

mûl(a)beri

EWA

môr(a)berimôr(a)-AWB, mûrberimûr-AWB, mûl(a)beriAWB n. ja-St., seit dem 10. Jh. in Gl.: ‚Maulbeere; morum, morum celsum, morus, rubus‘ <〈Var…

Mul(l)wurff

Idiotikon

Mul(l)wurff Band 16, Spalte 1440 Mul(l)wurff 16,1440

Muläsel

MeckWB

mula·esel

Muläsel m. Maulesel Chytr. 360; arbeiten (schuften) as 'n Muläsel Schö Schlagsd ; im Vergleich für zwei Menschen oder Dinge, die gar nicht z…

Muläselei

MeckWB

mula·eselei

Muläselei n. Maulesel-ei; als solches, meistens aber als Pierd'küken-ei, wird im Teterower Schwank der Kürbis ausgegeben Wa.

Mulaff

LothWB

mul·aff

Mul aff : Mulaffe feil han recht dumm mit offenem Munde dreinsehen Lix.

mûlaffe

Lexer

mul·affe

mûl-affe swm. maulaffe, dummer gaffer, glotzer. ir kelber, tortschen und maulaffen Fasn. 539,18. Maulaff fing. name ib. 445,38. vgl. muntaff…

Mulahacén

Meyers

Mulahacén ( Mulhacen ), Cumbre ( Cerro ) de, der höchste Gipfel der Sierra Nevada in Spanien und der Pyrenäenhalbinsel überhaupt, ist 3481 m…

Mulap

MeckWB

Mulap Pl. -en m. ' Maulaffe'; wie die hd. Form umgedeutet aus Adj. apen offen mit einem zum vermeintlichen Pl. gebildeten Sg.; Chytr. 364 st…

Mūlāpe

WWB

mul·ape

Mūl-āpe m.f. [verstr.] 1.1. Person, die ständig den Mund offen hat. — Ra.: Mulapen verkaupen mit offenem Munde gaffen ( Bek Al || (ähnl.) me…

mūlāpen

WWB

mula·pen

mūl-āpen V. 1. äffen, Fratzen schneiden ( Hal Bh ). — 2. ständig den Mund offen haben ( Lem Ör).

Mulapenfett

MeckWB

mulapen·fett

Mulapenfett n. Scherzbezeichnung für Speichel oder auch für Wasser: dor möt 'n 'n lütt bäten Mulapenfett anmaken, denn kielt dat bäter sagt …

mūlāpig

WWB

mūl-āpig Adj. a) dumme Witze machend. — b) sich mehr einbildend, als man ist. — c) maulend, schmollend ( Isl Is).

Mulâsim

Meyers

mula·sim

Mulâsim (arab.), in der Türkei der erste Grad richterlicher Befähigung der islamischen Rechtsgelehrten (Kandidat); die nächste Stufe ist die…

mulat

LDWB1

mulat [mu·lạt] I adj. (-ac, -a) Mulatten ... II m. (-ac) Mulatte m.

mulata

LDWB1

mul·ata

mulata [mu·lạ·ta] f. (-tes) Mulattin f.

Mulatte

Pfeifer_etym

mul·atte

Mulatte m. Nachkomme eines weißen und eines schwarzen Elternteils, Molate (16. Jh.), Mullato, Mulate (17. Jh.), Mulatte (18. Jh.) ist entleh…

Mulatten

Meyers

Mulatten (v. arab. múvallad, muallad ), Abkömmlinge von Weißen und Negern, s. Farbige .

Mulavëh

Idiotikon

Mulavëh Band 1, Spalte 649 Mulavëh 1,649

Mulbel

SHW

Mulb-el Band 4, Spalte 807-808

Mulbes

SHW

Mulb-es Band 4, Spalte 807-808

Mulbacks

MeckWB

mul·backs

Mulbacks m. Backpfeife: 'n Mulbacks krigen; vgl. Backs (Bd. 1, 564).

Mulband

MeckWB

mul·band

Mulband m. a. Spr. Halfter: capistrum 'ein Halter, Mulbandt' Chytr. 367.

mûlbant

Lexer

mul·bant

mûl-bant stm. gib im einen grôʒen mûlbant, maulschelle Ga. 1,490. vgl. nasebant.

Mulbe I

SHW

Mulbe I Band 4, Spalte 807-808

Mulbe II

SHW

Mulbe II Band 4, Spalte 807-808

mul als Zweitglied (21 von 21)

himul

KöblerAfries

himul , st. M. (a) Vw.: s. himel

kômûl

MNWB

° kômûl Rindermaul, als schlechtes, zu Kopfsülze zu verarbeitendes Fleisch (Red. O. V. 1545).

lastermûl

MNWB

laster·mul

lastermûl , lester- ( Plur. -mûlen, -mûler ) Lästermaul, falschgläubiger Redner (Reformationslit.) .

Löwenmul

MeckWBN

loewen·mul

Wossidia MeckWB Löwenmul n. 2. Gemeines Leinkraut, linaria vulgaris: will' Löwenmul Giese Pflanz. 38.

marmul

AWB

mar·mul

marmul , murmul st. m. , mhd. marmel, murmel, nhd. murmel f. ( in meton. Bed. ); vgl. mnl. marbel, ae. marma sw. m., an. marmari m. ; aus la…

numul

KöblerAe

numul , Adj. nhd. fassend, geräumig, schnell auffassend, zufassend, beißend Vw.: s. scearp-, teart- Hw.: s. niman E.: germ. *numula-, *numul…

ossenmûl

MNWB

osse·n·mul

° ossenmûl , n. : Echte Schlüsselblume, „Primula ueris” (Zs. f. d. Wortf. 3, 355).

scearpnumul

KöblerAe

scearpnumul , Adj. nhd. wirksam, kräftig E.: s. scearp, numul L.: Hall/Meritt 292b

schmul

DWB

sch·mul

schmul , m. scherzname für einen juden, entstellt aus dem namen לומ , Samuel, in jüdischer aussprache Schmuel Frischbier 2, 300 a . Bernd …

sêⁱvermûl

MNWB

seiver·mul

sêⁱvermûl (zeuermul) , m. , der geifert, in unflätiger Weise schmäht; Grünschnabel.

stamul

KöblerAhd

stamul , Adj. Vw.: s. stamal*

стимул

RDWB2

стимул Anregung f , Tipp m , Anstoß m для меня это явилось стимулом - Das war für mich eine wichtige Anregung.; Das gab mir den Anstoß. у ме…

strômul

MNWB

stro·mul

° strômul Strohgruß, Strohabfall (Köker V. 1408).

strōmul

KöblerMnd

strō·mul

strōmul , M. nhd. Strohgrus, Strohabfall Q.: Köker V. 1408 (1517) E.: s. strō, mul (1) L.: MndHwb 3, 554 (strômul), Lü 386b (Stromul) Son.: …

svimul

KöblerAn

svimul , st. F. (ō) nhd. Wölfin Hw.: s. svīmi L.: Vr 570a

tādelmûl

MNWB

tadel·mul

° tādelmûl , n. ( Pl. -er ) : Schmähredner, Mäkler, dat der t.er dê vȫle kunstrîkes windes pûsten ên ende wērde (Münst. Täufer 1, 375).

teartnumul

KöblerAe

teartnumul , Adj. nhd. wirksam, kräftig E.: s. teart, numul L.: Hall/Meritt 338b

ørmul

KöblerAn

ørmul , st. N. (ja) Pl. nhd. Rest, Überrest Hw.: s. ør (1), moli L.: Vr 683b; (urn. *uR-muljan)

ǫrmul

KöblerAn

ǫrmul , N. Pl. Hw.: s. ørmul

Ableitungen von mul (3 von 3)

be~mūlen

WWB

be~mūlen V. idW.: Ick sall di es begrießmulen „ich will dir mal eins versetzen“ ( Kos Ge).

gemul

LW

ge-mul, n. Staub.

mûle

Lexer

mûl , mûle stn. mûle swf. BMZ BMZ pl. des neutr. miule Gr. 1 3 , 189, miuler Mgb. mûler Wh. v. Öst. 69 b : maul, mund. mûl Er. Trist. Ms. ( …