Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
liuhten
Gl., T, OT, MH, O, W, NMC, Nps, Npw,
WH und HHö:
‚leuchten, scheinen, strahlen,,
Licht spenden; illuminare, lucēre, micare‘
part.präs. liuhtenti
‚leuchtend; lucidus‘, (kien)
liuhtenti
‚facula‘, in liuhtenne
‚illustratione‘
(mhd. liuhten, nhd. leuchten; as. liuhtian
‚leuchten; lucēre‘, mndd. lüchten, lochten
‚leuchten, scheinen‘; mndl. luchten
‚leuch-; ae. līhtan
ten‘
‚erleuchten, glänzen, schei-; got. liuhtjan
nen‘
‚leuchten; λάμπειν, φαί-: < urgerm. *leu̯χtii̯e/a-). Denominativ-
νειν‘
bildung zum Adj. lioht (s. d.). – biliuhtenAWB im
Abr (1,116,30 [Pa, Kb]. 31 [Pa, Kb, Ra]):
‚erglänzen, erstrahlen; elucēre, enitescere‘
(mhd. beliuhten
‚beleuchten, erhellen‘, nhd.
beleuchten
‚anleuchten, mit Licht versehen,; mndd. belüchten, belöchten
untersuchen‘
‚beleuchten, klar machen, erforschen‘; mndl.
beluchten
‚eine Licht oder Kerze bei einem). – duruhliuhtenduruhliuh
Verstorbenen brennen lassen‘
tenAWB in NMC und wohl HHö:
‚mit Licht, part.präs. duruhliuh-
durchfluten, erleuchten‘
tenti
‚durchsichtig, durchscheinend; perlu-(mhd. durchliuhten
cens‘
‚durchleuchten,, part.präs.
durchstrahlen‘
‚durchsichtig‘, nhd.
durchleuchten
‚röntgen, gründlich prüfen‘;
vgl. mndd. dȫrchlüchtet
‚durchscheinend,; mndl. dorelichten
durchsichtig‘
‚durchleuch-). – giliuhtenAWB nur in MH:
ten‘
‚leuchten; il-(mhd. geliuhten
luminare‘
‚leuchten‘; as.
giliuhtian
‚erleuchten‘[Hel]; mndl. geluch-
ten
‚Licht geben‘; ae. gelīhtan
‚leuchten, er-; got. galiuhtjan
leuchten‘
‚erleuchten; φω-). – inliuhtenAWB, intliuhtenAWB im Abr, Gl.
τίζειν‘
1,410,58 (Ende des 8./Anfang des 9. Jh.s,
alem.); 2,258,34 (3. Viertel des 11. Jh.s,
S1391liuhti – liumunt 1392
bair.), T, OT, MH, O, Ol, OG, Ph, Prs B,
Npg und Npw:
‚erleuchten, beleuchten, auf-, part.prät.
leuchten; aperire, circumfulgēre, illuminare,
lucescere, oblustrare, translucēre‘
‚Erleuchteter; illuminatus‘(in anderer Bed.
mhd. în liuhten
‚einleuchten‘, nhd. einleuch-
ten
‚klar sein‘; mndd. inlüchten
‚mit Er-; mndl. inluchten, inlich-
leuchtung erfüllen‘
ten
‚beleuchten, erhellen‘; ae. inlīhtan
‚be-; got. inliuhtjan
leuchten, erleuchten‘
‚er-sowie mhd. entliuhten
leuchten; φωτίσαι‘
‚erleuchten‘, ält. nhd. entleuchten
‚entstrah-; ae. onlīhtan
len‘
‚beleuchten, leuchten ma-). – irliuhtenAWB NMC, Nps und Npw:
chen‘
‚erleuchten, hell machen; illuminare‘(mhd.
erliuhten
‚hell machen‘, nhd. erleuchten
‚hell machen, hell werden‘; mndd. erlüchten
‚erleuchten, ans Licht kommen‘; andfrk.
irliuhten
‚erleuchten‘, mndl. erlichten
‚be-). – Ahd. Wb. 5, 1194 ff.;
leuchten, erhellen‘
Splett, Ahd. Wb. 1, 550; Köbler, Wb. d. ahd.
Spr. 98. 200. 412. 585. 594. 618. 732; Schütz-
eichel7 204; Starck-Wells 380 f.; Schützei-
chel, Glossenwortschatz 6, 131 f. – Riecke
1996: 279.