Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
liuhten sw. v.
sw. v., mhd. liuhten, nhd. leuchten; as. liohtian, liuhtian, mnd. lüchten, mnl. luchten; ae. líhtan; got. liuhtjan. — Graff II,148 f.
leohtanter: part. prs. nom. sg. m. H 3,1,4.
liuht-: 3. sg. conj. -e T 25,2. 3. O 2,17,18. 21; -i Npw 104,39; inf. -en Gl 1,242,38 (KRa); part. prs. -enti 144,32 (Pa); -endi ebda. 200,18 (beide K; zu -nd- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 163 Anm. 5); -anti T 88,11; 3. sg. prt. -a (zur Synkope u. -t- statt tt vgl. Braune a. a. O. §§ 66. 363 u. Anm. 4 c) S 16,5 (Wess.). T 1,4; [liuhtt-: 3. sg. conj. -ie Pk nach 110,10;] liughtent: 3. pl. WA 138,5; lhtanne: inf. dat. sg. Gl 2,310,57 (Rb); luhtet: 3. sg. Npw 18,9 (zu -u- für iu vgl. Braune a. a. O. § 49 Anm. 1); luihtent: 3. pl. W 138,5 (BCFK) [247,3] (zu -ui- vgl. Braune a. a. O. § 49 Anm. 2; in Hs. F -ui- unsicher, vielleicht auch als iu zu lesen, vgl. Schü.-M.).
lieht-: 3. sg. -et Nc 698,27 [13,17]. Np 18,9; inf. dat. sg. -enne S 153,2; part. prs. gen. sg. n. -enten Nc 723,2 [39,19]; 3. sg. conj. prt. -i Np 104,39.
Mit etymol. unberechtigtem h-: hliuhtenti: part. prs. Gl 1,144,32 (Ra); mit verkürzter Schreibung: ti: part. prs. 729,55 (S. Paul XXV a/1, 8./9. Jh.; l. liuhtanti, Steinm. z. St.).
leuchten, scheinen: a) Licht, Helligkeit ausstrahlen: α) eigentl.: vom Licht, von einer Lichtquelle, vom Feuer: chen liuhtenti facula Gl 1,144,32 (kien fehlt Ra, in K fälschlich zum vorhergehenden lat. Lemma fax gezogen, vgl. Splett, Stud. S. 217). thaz er iz (das Licht) irheffe ufan hohaz kerzistal, thaz iz liuhte ubar al [vgl. ut luceat omnibus, qui in domo sunt, Matth. 5,15] O 2,17,18. die fogela die sina (Apolls) reita fuorton . uuurten flugeros . fnahtentiu fore dero heizi sines liehtes . daz chit sines liehtenten fiures Nc 723,2 [39,19]; in einem Bilde: schimo faterlicher tiurida ... tak tago leohtanter splendor paternae gloriae ... dies dierum inluminans H 3,1,4. thaz lioht (sc. Christus) in finstarnessin liuhta inti finstarnessi thaz ni bigriffun lux in tenebris lucet T 1,4. so liuhte iuuar lioht fora mannon, thaz sie gisehen iuuaru guotu uuerc sic luceat lux vestra coram hominibus 25,3; ferner: 88,11 (lucere). O 2,17,21; — von Sonne u. Mond: dat gafregin ih mit firahim firiuuizzo meista, dat ero niuuas ... noh sunna niscein noh mano niliuhta S 16,5. diu himilisge gotes burg diu nebedarf des sunnen noh des manskimen da ze liehtenne [vgl. et civitas non eget sole, neque luna ut luceant in ea, Apoc. 21,23, MSD3 2,158] 153,2; β) bildl.: in lhtanne edo in scouonne [transiens autem dominus ministrat; quia lucis suae] illustratione (Hs. inlustracione) [nos satiat, Greg., Hom. I,13 p. 1482] Gl 2,310,57. uuante suer die sint, die sie (die Liebe) uuarlicho habent, die brinnent in iro herzen per amorem unte luihtent abo exterius per operationem [vgl. lampades vero flammarum, quia exterius lucent per operationem, Haimo in Cant. p. 354] W 138,5 [247,3]; b) jmdm. Licht spenden, m. Dat. d. Pers./Sache (meist bildl.): liuhtanti [(dominus) oriens ex alto:] illuminare (Hs. in-) [his, qui in tenebris ... sedent, Luc. 1,79] Gl 1,729,55. thaz iz (das Licht) liuhte allen then in huse sint ut et luceat omnibus qui in domo sunt T 25,2 (vgl. O 2,17,18 unter a α). [liaht euuig liuhttie im lux perpetua luceat eis Pk nach 110,10.] uuanda dero selo liehtet naturale ingenium [vgl. ex quo naturali ingenio igniculi quidam insopibilis .i. indeficientis et inextinguibilis perennitatis accenduntur quibus illuminetur anima ne opprimatur tenebris et caligine ignorantiae, Rem.] Nc 698,27 [13,17]. uuanda iz (das Gebot Gottes) liehtet dien ougon des herzen NpNpw 18,9; ferner: 104,39 (lucere); c) Glossenwort: linthi scinendi liuhtendi liquidum splenditum lucidum Gl 1,200,18. liuhten micare (Hs. -g-) 242,38.
Abl. liuhta, liuhtere mfrk., liuhtnissi; vgl. liuhtida.