lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

beiten

ahd. bis sprichw. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
29 in 18 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
118
Verweise raus
102

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

beiten

beitenAWB sw.v. I 〈Var.: p-, vereinzelt auch beitt-
mit westgerm. Kons.gemination trotz voraufge-
hendem -ei-, s. Braune, Ahd. Gr.13 § 359 Anm.
1〉: ‚vorwärtsdrängen, Eile haben, furere, pro-
gredi, festinare, urguere; zwingen, nötigen,
(auf)fordern, cogere, compellere, poscere; sich
vermessen, wagen, versuchen, conari; sich an-
strengen‘
. – Mhd. beiten ‚drängen, zwingen,
Gewalt antun‘
. Nhd. nicht mehr im Gebrauch;
das mdartl. bis heute lebendige beiten im Sinne
von ‚warten‘ setzt je nach Aussprache des
Stammvokals ursprl. bîtan oder beitôn voraus,
s. d. d.
582 Zeichen · 18 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    beitensw. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    beiten sw. v. , mhd. beiten, schweiz. beiten Schweiz. Id. 4,1846 ff., vgl. auch Fischer 1,817 ; as. bêdian, mnd. bê i de…

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    beitenstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +11 Parallelbelege

    beiten stn. im tuot sîn langeʒ beiten wê die lange ungewisheit in der er ist MS. 1,41. a.

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    beitensw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    beiten , sw. V. Vw.: s. bēten (1)

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Beiten

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    * Beiten , ein im Hochdeutschen völlig veraltetes Wort, welches ehedem in allen Deutschen Mundarten üblich war, und wart…

  5. modern
    Dialekt
    beiten

    Mecklenburgisches Wb. · +2 Parallelbelege

    beiten beizen, so nur noch in utbeiten erhalten, sonst beizen ( s. d. ).

  6. Sprichwörter
    Beiten

    Wander (Sprichwörter)

    Beiten Lang beiten ist nicht queiten. – Lehmann, II, 370, 11. Lange geborgt ist nicht geschenkt. Ueber das uns seit dem …

Verweisungsnetz

109 Knoten, 158 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 17 Hub 2 Wurzel 4 Kognat 1 Kompositum 75 Sackgasse 10

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit beiten

108 Bildungen · 8 Erstglied · 97 Zweitglied · 3 Ableitungen

Zerlegung von beiten 2 Komponenten

bei+ten

beiten setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

beiten‑ als Erstglied (8 von 8)

beitende

KöblerMhd

beit·ende

beitende , (Part. Präs.=)Adj. nhd. „wartend“ (?) Q.: Brun, EckhV, Tauler (FB beitende), Greg (1186/1190) E.: s. beiten W.: nhd. DW- L.: FB 3…

beiten II

RhWB

beiten II beə Geilk , Heinsb schw.: warten. Bejens enen Amelangk! Me mot em beje.

Beitenschiw

MeckWBN

beiten·schiw

Wossidia Beitenschiw f. eingelegte Scheibe der Roten Bete: alldags eeten se (die Kinder der Katenleute) Beitenschieben tau ehr Tüffel (statt…

beitento

AWB

beitento adv. part. prs. peitendo: Nc 805,26 [166,24]. mit Mühe, mit Anstrengung: mit refl. sih : to erspeh si sar hirlicho sih peitendo al …

Beitenwil

Idiotikon

Beitenwil N. Band 2, Spalte 461 Beitenwil N. 2,461 u.

beiten als Zweitglied (30 von 97)

abarbeiten

DWB

abar·beiten

abarbeiten , laborando consumere, durch arbeit wegschaffen: das grobe, einen ast abarbeiten. eine schuld mit seiner arbeit bezahlen: einen v…

anarbeiten

DWB

anarbeiten , adjungere, den schustern, die sohlen ans oberleder anarbeiten.

arbeiten

DWB

arbeiten , laborare, goth. arbaidjan, ahd. arapeitan und arapeitôn, mhd. arebeiten, arbeiten, nnl. arbeiden, doch altn. wird von erfiði, ags…

aufarbeiten

DWB

auf·arbeiten

aufarbeiten , conficere, fertig arbeiten: bis ich aufgearbeitet hatte. Luther 5, 528 b . dann für aufbrauchen: der hungrige ruhte nicht, eh …

ausarbeiten

DWB

aus·arbeiten

ausarbeiten , elaborare, conficere, exercere, 1 1) weidmännisch, einen jagdhund ausarbeiten, jagdgerecht machen. 2 2) den fleischern, einen …

bearbeiten

DWB

bearbeiten , operam dare, elaborare, nnl. bearbeiden, 1 1) früher nur sich bearbeiten, sich mühen, befleiszigen, id agere: dasz i. maj. geru…

deraribeiten

KöblerMhd

deraribeiten , sw. V. Vw.: s. erarbeiten

durcharbeiten

DWB

durch·arbeiten

durcharbeiten , 1 1. mit leiblicher oder geistiger anstrengung. etwas eifrig bearbeiten, laborando aliquid penetrare, conficere, diligenter …

einarbeiten

DWB

ein·arbeiten

einarbeiten , 1 1) labore compensare, durch arbeit beschaffen, einbringen: das läszt sich einarbeiten. ein vergessenes stück in den aufsatz …

enbeiten

Lexer

en-beiten swv. BMZ warten auf etw. ( gen. od. acc. ) Diut. do auch wier des jungisten tages enpeiten wellen Ula. 65 ( 1293 ).

erarbeiten

DWB

erarbeiten , labore acquirere, elaborare. 1 1) mhd. und irʒ dan kûme erarbeitent mit iuwerm sweiʒe. Berth. 131 . 2 2) nhd. wo mit hast du so…

Ableitungen von beiten (3 von 3)

erbeiten

DWB

erbeiten = arbeiten, s. 1, 541.

gebeiten

Lexer

ge-beiten swv. BMZ stand halten Rul. Krol. ( mit dat. ); Er. 5927 ist mit Bech gebietest ( hs. gebeutest) zu lesen.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „beiten". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/beiten/ewa
MLA
Cotta, Marcel. „beiten". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/beiten/ewa. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „beiten". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/beiten/ewa.
BibTeX
@misc{lautwandel_beiten_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„beiten"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/beiten/ewa},
  urldate      = {2026-05-09},
}