Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
barn st. n.
st. n., mhd. barn; as. barn; afries. bern; ae. bearn; an. got. barn. — Graff III, 154 f.
parn: nom. (voc.) sg. Gl 4,223,10 (clm 19 410, 9. Jh.); gen. pl. -]o S 67,33 (Musp.); acc. pl. -] 212,30 (B). — barn: nom. sg. Gl 1,302,12 (Sg 296, 9./10. Jh.). 303,2 (12. Jh.). S 294,25 (alem. Ps., acc. sg.?, lat. dat. pl.). T 3,7. O 1,11,13; dat. sg. -]e 5,8. 6,15; acc. sg. -] S 3,21 (Hildebr.); nom. pl. -] T 22,14. 62,10 (voc.). 127,3. 131,15. 139,10; gen. pl. -]o 2,6. O 1,13,10; acc. pl. -] T 13,14.
Verschrieben ist baran: nom. sg. Gl 1,302,13 (clm 14754, 9. Jh., vgl. Bischoff S. 254). 1) Kind, ohne Unterschied des Geschlechts gebraucht für den leiblichen Sohn und die Tochter: α) mit der Nebenbedeutung des Jungen, Unerwachsenen: min parn mi nate Gl 4,223,10. her furlaet in lante luttila sitten ... barn unwahsan arbeo laosa S 3,21. in ira barm si (Maria) sazta barno bezista O 1,13,10; für die Vater-Sohnschaft Gottes und Christi: thaz thar giboran uuirdit heilag, thaz uuirdit ginemnit gotes barn filius dei T 3,7; β) mit der Nebenvorstellung des Jungfräulichen als Bezeichnung der soeben von Gott geschaffenen Eva: frambare barn virago [Gen. 2,23] Gl 1,302,12. 303,2. 2) Kind, Nachkomme, mit Betonung der Abstammung, der Geschlechtszugehörigkeit: a) im körperlichen Sinn: thie fordoron (der Maria) bi barne (Glied um Glied, vgl. bî) warun chuninga alle O 1,5,8; — mit Genitiv zur näheren Bezeichnung des Geschlechts: manage Israheles barno multos filiorum I. T 2,6. Abrahames barn filios A. 13,14. 131,15; allgem. des Menschengeschlechts (vgl. 3): dominus fona himile ... sihit ubar parn manno super filios hominum S 212,30. himil himilo truhtine, erda auur kap barn (statt barnun) manno terram autem dedit filiis hominum [Ps. 113, 16] 294,25; b) übertr. im geistigen Sinn: salige sint ... sibbisame, uuanta sie gotes barn sint ginemnit filii dei T 22,14. 127,3. barn natrono ... ir ubile birut progenies viperarum 62,10. geloubet in lioht, thaz ir liohtes barn sit filii lucis 139,10. 3) Menschenkind, Mensch allgem. (vgl. barn manno 2 a): ni kitar parno nohhein den pan furisizzan, ni allero manno uuelih ze demo mahale sculi S 67,33. burg nist ... noh barn, thes io githenke ... thaz es io irbalde O 1,11,13. singemes alle mannolih bi barne (Mensch für Mensch, vgl. bî barne oben 2 a) 6,15.
Komp. gomman-, uuestibarn; Neribarn as. Eigenname.