lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Spähen

mhd. bis spez. · 10 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
10 in 10 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
14
Verweise raus
5

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Spähen

Bd. 4, Sp. 154
Spähen, verb. regul. neutr. & act. welches im ersten Falle das Hülfswort haben erfordert. Es ist eines der ältesten Wörter nicht nur der Deutschen, sondern auch aller nur einiger Maßen verwandten Sprachen. In dem gemeinen Sprachgebrauche der Hochdeutschen ist es veraltet, bis es in den neuern Zeiten wieder von einigen in der dichterischen Schreibart gebraucht worden. Es bedeutet, 1. Sehen, sowohl schlechthin, als genau und scharf sehen; bey dem Notker spehen und irspehen. Das solm (soll man) an miner frowen spehen, Jacob von Warte. Man spähet dort mehr Dinge seltner Art. Haged. Bey den ältern Oberdeutschen war daher das spähende Leben vita contemplatiua, in der Theologie, und Spechunde, eigentlich Spähkunde, die beschauliche Theologie. Das Lat. specio und spicio sind auf das genaueste damit verwandt. Im Osnabrückischen[] ist das Bey- und Nebenwort spee, frey, hell, wo man von jedermann gesehen werden kann, und im Holländischen werden die Seitenlöcher in den Schiffen Spiegaten genannt. S. auch Spiegel. 2. Mit den Augen zu entdecken suchen, und in weiterer Bedeutung, kundschaften sowohl im guten und unschuldigen als nachtheiligen Verstande; eine sehr weit ausgebreitete Bedeutung. Von Stund an schickt der Held aus zu spehen, An welchem Ort die Feind wären, Theuerd. Kap. 90. Gefällig sucht in meinem Blick Er jeden Wunsch zu spähen, Weiße. Im Oberd. spegen, spechen, speigen, spee, und intensive spieken, im Nieders. und Holländ. speen, spien, im Dän. bespeide, im Engl. to spy, espy, im Italien. spiare, im mittlern Lat. expiare, im Schwed. speja, im Span. espiar, im Wallis. yspio, im Poln. spiegowaé, im Lat. speculari und selbst im Hebr. צפה, Daher das alte Spech, Specher, Speher, ein Spion, Engl. Spy, Poln. Spieg, im mittlern Lat. Espia, wofür wir das Französ. Spion entlehnet haben. S. dasselbe. 3. Wirklich entdecken, bey dem Ottfried spichan, und noch jetzt im Oberdeutschen spähen. 4. Nachstellen, in welchem Verstande man noch jetzt im Oberdeutschen häufig sagt, auf jemanden spähen, sowohl von Gerichten, wenn sie einem verborgenen Verbrecher nachstellen, als auch von unerlaubten und hinterlistigen Nachstellungen. So auch das Spähen. Anm. Aus diesen mehr eigentlichen Bedeutungen floß ehedem eine Menge figürlicher, welche aber jetzt veraltet sind, wenigstens im Hochdeutschen nicht vorkommen. Die vornehmsten sind, 1. Glänzen, scheinen, so wie sehen im ähnlichen Verstande gebraucht wird. Daher das alte Oberdeutsche spehe, schön, das Alban. spiun, und Wallach. spinun, neu, eigentlich glänzend, die Lat. speciosus, Species u. s. f. 2. In die Zukunft sehen. (1) Künftige Dinge vorher sehen und bestimmen. Daher das Schwedische spå, weißagen, im Dän. spaa, im Schottländ. spay. (2) Mit Sehnsucht in die Zukunft sehen, hoffen, welches mit dem Griech. οπευειν, eigentlich auch sehen bedeutet. Daher das Lat. Spes, und mit einem andern Endlaute sperare. 3. Scharfsichtig, weise, verschlagen seyn, eine ehedem sehr gangbare Bedeutung. Schon bey dem Kero ist spahe, weise, im Isidor u. s. f. Spahii, Spahida, Spehi, die Weisheit. Das Schwedische spak, bedeutet gleichfalls weise. Für listig, verschlagen, spitzfindig kommt es bey dem Winsbeck und andern Schwäbischen Dichtern vor.
3206 Zeichen · 77 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    spæhenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer)

    spæhen swv. ib. spæhe machen Wwh. 216, 18. die (panier) der swan mit maneger hande zierde spæht Loh. 5399. — mit be-?

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Spähen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Spähen , verb. regul. neutr. & act. welches im ersten Falle das Hülfswort haben erfordert. Es ist eines der ältesten Wör…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    spähen

    Goethe-Wörterbuch

    spähen [bisher nicht online publizierter Wortartikel]

  4. modern
    Dialekt
    spähenschw.

    Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    spähen schw. : ' Ausschau halten, genau betrachten, spionieren ', nach dem Schd.; Syn. s. PfWB auskundschaften . Un de J…

  5. Spezial
    spähen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    spä|hen vb.intr. 1 (scharf hinsehen) mëte averda, osservé (-vëia), ciutié (ciütia) 2 (zu erkunden suchen) spicolé (-lëia…

Verweisungsnetz

22 Knoten, 16 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 12 Sackgasse 6

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit spaehen

22 Bildungen · 0 Erstglied · 19 Zweitglied · 3 Ableitungen

spaehen als Zweitglied (19 von 19)

Úmspähen

Campe

Úmspähen , v. intrs . u. trs . D. Umspähen. D. — ung. 1. Úmspähen , v. intrs . ich spähe um, umgespähet, umzuspähen , mit spähenden Augen um…

Únterspähen

Campe

Únterspähen , v. intrs . ich spähe unter, untergespähet, unterzuspähen , unter etwas spähend sehen. D. Unterspähen. D. — ung .

ABSPÄHEN

DWB2

DWB2 ABSPÄHEN vb. DWB2 DWB2 DWB2 1 spähend absuchen, auskundschaften: 1702 aus-spähen .. ab-spähen, be-spähen .. spiare, spionare, esplorare…

ausspähen

DWB

aus·spaehen

ausspähen , speculari, investigare, erspähen, früher geschrieben ausspehen ( Luther hat weder das einfache, noch das zusammengesetzte wort )…

bespähen

DWB

bespähen , oculis indagare, nnl. bespieden: der späher bespäht, der lauscher belauscht; ich seh den genius schon in der halle stehn, und der…

durchspähen

DWB

durch·spaehen

durchspähen , durchforschen, durchsuchen, durchblicken, pervestigare, perscrutari Stieler 2065 . vergl. DWB ausspähen . erspähen. die räuber…

erspähen

DWB

erspähen , speculari, explorare, ahd. irspëhôn, mhd. erspëhen. Ernst 2586. Barl. 313, 4. nhd. Maaler 117 c ; damit er etwas möcht erspehen, …

Herspähen

Campe

her·spaehen

Herspähen , v. intrs . mit spähendem Blicke hersehen. Das Herspähen. Die Herspähung .

Herumspähen

Campe

herum·spaehen

Х Herumspähen , v. intrs . spähend herumsehen; edler, umherspähen. Das Herumspähen. Die Herumspähung .

nachspähen

DWB

nach·spaehen

nachspähen , verb. mit dativ. 1 1) spähend folgen, zu erspähen suchen, diligentius aliquem observare Stieler 2065 : allgefällige ruh! spähte…

überspähen

DWB

ueber·spaehen

überspähen , v. , untrennb. verbindung; etwas seiner ganzen ausdehnung nach spähend betrachten: trachtend nach Hektors verderben, überspäht …

umspähen

DWB

umspähen , vb. 1) intransitiv, umher-, herumspähen: ir ( der wölfe ) ougen dieplîch umbespehent, wie si gezücten eteswaz Konrad v. Würzburg …

verspähen

DWB

ver·spaehen

verspähen , verb. , mhd. verspehen, auskundschaften mhd. wb. 2, 2, 497 b ; Lexer mhd. handwb. 3, 243 ; nachtr. 393; Schmeller bayer. wb. 2, …

Ableitungen von spaehen (3 von 3)

bespähen

DWB

bespähen , oculis indagare, nnl. bespieden: der späher bespäht, der lauscher belauscht; ich seh den genius schon in der halle stehn, und der…

erspähen

DWB

erspähen , speculari, explorare, ahd. irspëhôn, mhd. erspëhen. Ernst 2586. Barl. 313, 4. nhd. Maaler 117 c ; damit er etwas möcht erspehen, …

verspähen

DWB

verspähen , verb. , mhd. verspehen, auskundschaften mhd. wb. 2, 2, 497 b ; Lexer mhd. handwb. 3, 243 ; nachtr. 393; Schmeller bayer. wb. 2, …