Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)
krach stM.
2 ‘Sprung, Riss, Bruch’
1 ‘Knall, Schall, Krachen’ von den speren wart dâ krach UvLFrd 174,1; der krach der schefte schal NibB 1610,1; (Pl.:) ir stich gap krache / heller denn ein donreslac Reinfr 17352; speres ~ UvLFrd 212,3. 460,27; Georg 169. 1639; sperbrechens ~ Tit 85,1; poynders ~ Wh 348,19; kraches dôn/ schal ebd. 384,12; Parz 73,17; von herticlîchem krache Georg 1203; lûten crach Kreuzf 6698; JTit 1969,2(La.); Kudr 182,4. – dâ was von busînen krach / und ouch von maneger tambûr Wh 12,28; von trumben und pusûnen hôrte man manigen krach Kudr 1572,2; Parz 63,3. 681,25; Wh 314,29. 403,15; JTit 878,2. 1604,4. 1611,1. – mit krache reit / [...] Artûses her Parz 667,4. 764,29; grôzer krach sich enpôrt, / dô man zuo sach draven / [...] den marcgrâven Ottok 73460; die wegen von swaere tâten manigen krach Loheng 1872; der [ tiuvel ] fuor von ir mit grôzem krache LvRegFr 2754. – nu hôrt man aber erklingen / maneger hande lûten krach. / vil manic crôjierære sprach / nâch site sîner herren lant Bit 11883; in heller süezer stimme [...] / ein bracke kom hôchlûtes zuo zin jagende [...]. / dô si den walt alsus mit krache hôrten erhellen Tit 133,1. – mit krache [ wart ] hende vil gevalten JTit 3819,4; mit krache gap der doner duz Parz 104,5; als ein wint der durch ein venster wæt / âne chrach und âne sûs KvHeimHinv 411; (Pl.:) der fiwerschober chrache [Prasseln] Erinn 942; JTit 4929,2; Loheng 2163. – übertr.: ir herze von leide brach / in lût berndem krache / rehte als ein dürrer sprache ErnstD 2701; sîn herze tete von jâmer krach UvEtzWh 1319 2 ‘Sprung, Riss, Bruch’ ouch gaf da einen crach / van deme slage de stegereip MorantGalie 4578 (vgl. mnl. enen crac geven ‘geräuschvoll entzweibrechen’, s. Anm. z.St. und zu V. 2027). – übertr.: âne allen krach [ohne Fehl, vollkommen] / den grâven ir dâmit ergazt Ottok 63099
MWB 3,2 517,21; Bearbeiter: Bohnert