lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

latein

nhd. bis spez. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
12 in 11 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
9
Verweise raus
12

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

latein n.

Bd. 12, Sp. 274
latein, n. die lateinische sprache; früher (nach lingua latina) auch fem.: die menschen der latin ungelert. N. von Wyle 248, 12 Keller; er antwurt mir in der latîn; er mac wol ein pfaffe sîn. Helmbrecht 741; bairisch noch die latein. Schm. 1, 1526 Fromm.; sonst aber neutr.: eʒ truoc Jeronimus von hebraisch in lateines wort ganz waʒ diu wibel (bibel) sinnes hât und auch von andern zungen; sam truog Boethius von kriechisch in lateines hort mit fleiʒ waʒ Aristotiles het in die kunst gedrungen. Megenberg 2, 5; wie im nhd. durchaus: zuo latin machen, in das latin bringen oder vertolmetschen, vertere in latinum Maaler 264c; es war ein hochgelehrter mann auf der universitet, welcher in vielen wissenschaften incomparabel war. allein, es mangelte ihm ein wenig im latein. Schuppius 239; das deutsche land ist arm, die sprache kan es sagen, die jetzt so mager ist, dasz jhr man zu musz tragen ausz Frankreich was sie darf und her vom Tiberstrom wo vor latein starb auch, mit dir, unrömisch Rom. Logau 1, 64, 57. es heiszt latein lernen, können, sprechen, reden: latin können reden, desz latinen berichtet sein, latine scire. Maaler 264c; er sei ein gelehrter mann, allein er rede doch nicht so gut latein, als der rector zu Lemgow. Schuppius 239; wer latein kann, kommt durch die ganze welt. Simrock sprichw. 329; wers latein nicht gelernt hat, der soll es ungebrüht lassen. ebenda; latein verstehen, scire latine. Frisch 1, 582b; retten alle pfaffen als gern latîn, als gern sie trunken guoten wîn, sô funde wir manegen gelêrten man, der mêre latîns kund, denne er kan. Renner 16608; euch, schönen, denen kein latein schulmeister in die köpfe bläun. Gotter 1, 32. latein reden, als zeichen hoher kunstfertigkeit: es mag kein carmen guot sein oder lang leben, die vom wasserkrug geschriben. wein, spricht man, redt latein. S. Frank sprichw. 1, 38a; daher mit seinem latein zu ende sein, zu ende sein mit kunst oder wissen oder überlegung: doch mag der blosze inhalt (eines gesprächs) allein deiner moral, wenn du noch die alte hast, genug zu schaffen geben; ich wenigstens bin mit meinem latein am ende. Heinse Ardingh. 2, 54; ich versichere sie, man wird vielleicht bald von dem chronischen schlummer mehrerer projectenmacher hören, wenn ihr latein erschöpft ist. Immermann Münchh. 3, 140. latein aber auch als bild für gewichtiges, eindringliches: nun begab sich eins mals, das graf Gottfridt etlichen seinen dienern von wegen eines unschicks scharpf zuredte und sie irer varlesigkait halb übel schalte. wie das dem Enderle furkame, liesz er sich vor allem gesindt merken, waver im sein herr also zureden, wurde er das nit verguet haben, sonder im auch ain latein sagen, das er in ein andermal zu friden wurd lasen. Zimm. chron. 4, 276, 23; es langt mich an (kommt mir zu ohren), ewer ainstails trewen mir und sagen, waver ich inen ires gefallens nit zusprech, sie welten mir ain latein ufgeben, das ich sie ein ander mal zu friden liesz. 277, 2; ich musz fur war hingon (sagt die frau zum geliebten), das mich der man nit ergreif und mir die vesper in latein pfeif. 325, 21. vgl. auch die zusammensetzungen jägerlatein, küchenlatein und die bei letzterem angeführten weitern.
3208 Zeichen · 42 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Lateīn

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Das Lateīn , des -es, plur. car. aus dem Lat. Latinum, die Lateinische Sprache. Latein reden, die Lateinische Sprache. S…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Latein

    Goethe-Wörterbuch

    Latein Kleinschr B9,22,8 1 die lateinische Sprache a als Gelehrten- u Wissenschaftssprache; mehrfach ‘L. lernen, lehren,…

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Latein

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Latein , soviel wie lateinische Sprache, ehedem die Gelehrtensprache; daher die Redensart »mit seinem L. (d. h. seinem W…

  4. modern
    Dialekt
    Lateinn.

    Pfälzisches Wb. · +2 Parallelbelege

    Latein n. : wie schd., Latein (laˈdain) [verbr. mit Ausnahme der SWPf, Karch Gimmdg/ Muttstdt 239, 244], Latäin (laˈdęin…

  5. Sprichwörter
    Latein

    Wander (Sprichwörter)

    Latein 1. De dat Latîn nig versteit, de late et ungebrüdet (ungehudelt, ungeneckt). – Richey, 25; Schütze, I, 158; hochd…

  6. Spezial
    Lateinn

    Dt.-Russ. phil. Termini · +1 Parallelbeleg

    Latein , n язык , м , латинский → FiloSlov Lateinisch, n

Verweisungsnetz

24 Knoten, 19 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 12 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit latein

36 Bildungen · 25 Erstglied · 9 Zweitglied · 2 Ableitungen

Ableitung von latein 2 Analysen

late + -in

latein leitet sich vom Lemma late ab mit Suffix -in.

Alternativen: lat+-e+-in

Zerlegung von latein 2 Komponenten

lat+ein

latein setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

latein‑ als Erstglied (25 von 25)

Lateinheft

SHW

Latein-heft Band 4, Spalte 155-156

Lateinelei

Campe

latein·e·lei

◎ Die Lateinelei , Mz. — en . 1) Das Lateineln, die Art zu sprechen, da man lateinelt; ohne Mehrzahl. 2) Eine Redensart, ein Ausdruck, die o…

Lateineln

Campe

latein·eln

◎ Lateineln , v. intrs . in seine oder überhaupt in eine Sprache die nicht die Lateinische ist, Eigenheiten der Lateinischen Sprache in der …

lateiner

DWB

latei·ner

lateiner , m. 1 1) bewohner des alten Latiums: Latini, die inwohner des Lateinerlandes, Lateiner. Kirsch cornuc.; die Juden trinken ausz den…

Lateinfaul

Wander

latein·faul

Lateinfaul Er ist lateinfaul. – Eiselein, 258. Mag nichts lernen.

lateinisch

DWB

latei·nisch

lateinisch , adj. und adv. latinus, latine; mhd. latînisch, eine form, die sich bis ins 16. jahrh. hinein behauptet. 1 1) von den bewohnern …

Lateinische Kirche

Meyers

lateinisch·e·kirche

Lateinische Kirche , soviel wie römisch-katholische Kirche, im Gegensatz zur morgenländischen oder griechisch-katholischen.

Lateinische Kunst

Meyers

lateinisch·e·kunst

Lateinische Kunst , in der Jägersprache die angebliche Kunst, die Büchse eines andern zu versprechen, Wild zu berücken u. dgl. infolge eines…

Lateinische Literatur des Mittelalters

Meyers

Lateinische Literatur des Mittelalters . Den Untergang der Herrschaft des römischen Volkes überlebt um etwa ein Jahrtausend die Herrschaft d…

Lateinische Sprache

Meyers

lateinisch·e·sprache

Lateinische Sprache ( römische Sprache ), ein Glied des indogermanischen Sprachstammes, neben dem Umbrischen und Oskischen eins der Hauptidi…

Lateinschmatzer

Wander

latein·schmatzer

Lateinschmatzer Es ist ein Latînschmatzer. – Sutermeister, 121. Eine Bezeichnung für katholische Geistliche. Daneben finden sich a.a.O. noch…

lateinschule

DWB

latein·schule

lateinschule , f. schule in der latein gelehrt wird; dann gehobene schule zur vorbildung künftiger gelehrter, im gegensatz zur elementar- un…

latein als Zweitglied (9 von 9)

Apothekerlatein

Wander

apotheker·latein

Apothekerlatein Es ist kein Apothekerlatein. Es ist (ist nicht) verständlich gesprochen, auch stark, grob.

jägerlatein

DWB

jaeger·latein

jägerlatein , n. die jägersprache mit rücksicht auf ihre vielen besondern ausdrücke, die sie dem nichtjäger schwer verständlich machen.

Kǘchen-Latein

Adelung

kachen·latein

Das Kǘchen-Latein , des -es, plur. inus. im Scherze, unreines barbarisches Latein, vermuthlich so fern es ehedem in den Küchen der Klöster a…

Katzenlatein

Wander

katzen·latein

Katzenlatein Hott's Katzenlatîn un kên Enn'n. ( Mecklenburg. ) – Schiller, III, 6 b . Wenn des Unsinns zu viel wird.

klosterlatein

DWB

kloster·latein

klosterlatein , n. wie mönchslatein, nl. kloosterlatijn: sie ( die röm. kirche ) hat ihr eigen latin für ihre kuchen, das heiszt klostrale l…

krämerlatein

DWB

kraemer·latein

krämerlatein , n. 1 1) kauderwelsch, das nrh. ausdrücklich kriemerwelsch heiszt ( s. darüber unter kauderwelsch), holst. kramerlatîn Schütze…

küchenlatein

DWB

kuechen·latein

küchenlatein , n. schlechtes, barbarisches latein, genauer mönchslatein im gegensatze zu dem wiederhergestellten echten latein: solch elend,…

reiterlatein

DWB

reiter·latein

reiterlatein , n. wie küchenlatein gebildet, schlechtes latein: sein latein nennet er reuterlatein. Zinkgref apophth. 1, 81 .

Ableitungen von latein (2 von 2)

unlatein

DWB

unlatein , n. : polnisch-latein sive potius unlatein sermo vitiosus, licentiosus, squalidus, inconcinnus Stieler 1073 ; Campe verd. wb. 1813…

verlateinen

DWB

verlateinen , verb. ins lateinische übersetzen, ex lingua alia in latinam transferre Joh. Clauberg ars etymol. Teutonum ( Duisb. 1603) 17; M…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „latein". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/latein/dwb?formid=L01923
MLA
Cotta, Marcel. „latein". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/latein/dwb?formid=L01923. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „latein". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/latein/dwb?formid=L01923.
BibTeX
@misc{lautwandel_latein_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„latein"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/latein/dwb?formid=L01923},
  urldate      = {2026-05-09},
}