lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

voll

nhd. bis spez. · 15 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
15 in 15 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
42
Verweise raus
28

Eintrag · Rheinisches Wb.

voll

Bd. 9, Sp. 144
voll das Wort ist allg., u. zwar Rhfrk -o-, –u-; Mosfrk an der Saar -o- [w. einschl. Saarl-Ittersd Düren Kerling Bedersd -ǫ-]; sonst Mosfrk -o-, –ǫ-; Rip -ǫ- [um Malm-Bütgenb Nidrum --; Aach v:l, dies auch Heinsb-Dremmen]; Mörs, Geld fl; Mülh-Ruhr, nfrk. Berg -o-; OGummb, Duisb -u-; in Kemp vielf. vol, flekt. vǫ·l.ə; gesteigert -lər, –lst, selten mit Umlaut Adj. bzw. Adv.: 1. reines Adj. a. wie nhd. α. von Gefässen, Räumen; verstärkt v. bes an de Rand, an et Bördche, bes bowen an, ovvewidder, mih wie v., ze guts v., üvverv., bes zom Üvverlofe v., üvverlofes v.; et Fass (der Sack) es bördchesv., bördigv., barschte-, börende-, dorn-, ewe-, gleiche-, flatsche-, flitsche-, flitscheflatsche-, hoh-, hufte-, hüppe- (höppende-), huppig-, keile-, knidder-, mötig-, picke-, pickepacke-, schleich-, schliwwerig-, spund-, stickede-, schwicke-, steif-, weck-, stieppelig-, strack-, striche-, stritzevoll; geeichte-, gebärnt-, gedaute- (opg.), gegippelte-, gehüppt-, gehüftig-, gekeilte-, (op)gekippelt-, gekrickelt-, gepängt-, gepinnt-, gepoppt-, geprämmt-, geprickelt-, gepropp-, (geproff-), gepotzte-, gepützte-, geratzelde-, gerede-, (-rErə-), geschlabbert-, geschlagen-, geschlappte-, geschlibbert-, gespickt-, gestickte-, gestippte-, gestoppte- (-u-), gestratzte-, gestriche-, gestrumpsde-, gestruppte-, gestrutzte-, gedtredev. (s. d. W.); de Pott ös iərsch halfv.; de Flasch ös dreivierdelsv.; et Fass ös bes an et Zapploch v.; de Sack ös ävver got voll gedaut Rip, Allg. RA.: V. be en Ei von Gefässen Mosfrk, — wie Boch (Bacht, Hundehütte) Kemp-AmernSAnton, — en Möt (Mäute) Dür, — en Mücher (Sieg-Much) [] Pöttche Sieg-Seelschd; ene Emer v. Wasser; en Kann v. Bier; en Teller v. Zupp; he hät en ganz Glas voll gedronke, en ganze Schepp v. Wasser gesoffe; den Emer v. mache; de Bütt v. schüdde; de Täsch v. stoppe (usf.) Rip, Allg.; en Stoss v. bohren alle zur Sprengung eines Stosses notwendigen Löcher bohren in der Bergmspr. Allg.; das Becken giesst (löf) v. füllt sich Allg.; et hät de Roll v. gedriwe die Stürzrolle hat sich mit niedergegangenen Gesteinsblöcken gefüllt, in der Bergmspr. Siegld, Altk. Et Döppe es su voll, dat noch en Huppes dropp es Gummb. Das überlaufende Fass es v. no Frankfurter Moss Bernckesten. Dau machs esu lang, bes et M. v. es Ahrw, Allg. Et Biewelser (Trier-Biewer) Gericht hot entschäd, wann de Amer (Eimer) iwerläft, da gelt hen fir voll Bitb-Seimerich. Ich hon e v. Schessel eine gehörige Mitgift Saarbr. V. Fässer mache nit esu vill Spektakel we leddige Köln, MGladb. Et es beter, wann me bi et v.ə Fat goəhn kann wenn genug Vermögen vorhanden ist Gummb. Sünnegkeit (Sparsamkeit) bej v.ə Fät, bej lege (leeren) kann et nech mehr baten (nützen) Emmerich. De es en en v.ən Pott gekommen hat reich geheiratet Gummb-Lobschd. En klein Känneke en en dörschteg Männeke on dann nit v. getapp, ös bald fortgeschnapp Mörs-Orsoy. Dat Glas es esu v., dat en Meck draus saufe kann es ist bis zum Rande v. Bernk-Neumag. De süff (drenk) och lefter us em v.ən Glas wie us em leddigen Sieg-Ägid. Wat schmeckt noch besser wie e Glas v. vom beschte Wein? E Flasch voll Birkf-Kirnsulzb. Aus wat fer Gläser drenkt mer der beschte W.? aus vollen ebd. De hürt net op (zu essen, trinken), bes de Sack v. es Grevbr-Aldenhv. Alles v., alles v. bös owe an de Hänke, kann mer ni mih schwenke! Waldbeerenld, — v., nur dat Maul es noch net v.! Altk-Willr. — Von Räumen; et wor arg v. en de Kerch; en de Stross stond et schwarz v. Löck (Leuten); et wor su v. em Saal, dat mer sech net mih röppen on wege konnt, dat mer kene Stohl on Desch krige konnte, dat mer sech quetsche dät, dat se Kopp an K. stonte, dat mer dem andere op de Zihne stond Rip, Allg.; e. gestickt v.ə Saal Trier-Stdt, Malm; de Saal es v. gekeilt, geknöddelt, gekröppt (s. d. W.); hat ehr et v. gehat op de Kirmes? Rip, Allg.; dat ganze Dörp es v. dervan von einem Gerücht MGladb, Allg.; van inker (eurer) Hippe es de ganze Welt van v. alle rühmen sie sie Gummb, Allg. RA.: Dat Zemmer as v. wie en Ei Trier-Heidw, Schleid-Hellenth, Monsch, Dür-Winden; et es esu v. wie Hach Aach-Stdt, — en Fürdüsken Berg, — em Fützneste Sol. Et was so v. dor äs en Tönneke met Hering, as en Pöttje met Piere (Würmern) Klevld. De Kerch es su v., dat et sich hebt Goar, Allg., — dat et krimmelt un wimmelt Ruhr, — dat ken Stecknol (-nadel) op de Erd falle konnt Rip, Allg.; et wor esu v., dat et voll wor Rip, Allg. De Erpeln (Kartoffeln) in de Kellder, de Appeln op de Söllder on de Schüren om Balke v., das ist eine gute Ernte Geld. Vür de Schür v., un hönge (hinten) lossen se se leddig! Neckspr. auf Eusk-Erp. En Haus v. Kenner, en Stall v. Renner! wünscht man Neujahr Neuw, Verbr. Wer kann för et Schecksal, wenn et Hus [] v. es, on et steht noch en Wagen v. vör de Düar! Barm. Den hät de Bocks (Hose) v. hat grosse Angst, ist bezecht Mörs, Allg. Su v. wie en de Kregerschbotz wenn in einem Schrank alles v. u. durcheinander steht Sieg-Ägid Honnef. — Danach auch en v. Tafel (Lei) eine v. geschriebene Schiefertafel; et Hef es v.; en Blatt v. Geschrifs Rip, Allg. — β. von hohlen Gliedmassen (vgl. auch Muffel, Hafel, Arvel, Gäufsel). RA.: Wo dat Herte (Herz) van v. es, löppt de Mongk van öwwer Sol, Allg. Et es kein Hand v., et es e ganz Land v. (Mädchen) Trost des abgewiesenen Freiers Rip. Dat es jo eckersch en H. v. so viel wie nichts Rip, Allg. Hej hatt de Hande v. te duhn Rees. Ene met de v. Fus (Faust) haue Klevld. Jet möt de v. F. gripe könne es ist leicht zu begreifen Kref-Linn. Dat ös jo eckersch en Mul v. (ene holle Zand v.) Rip, Allg. De M. v. han blamiert sein, nichts mehr erwidern können; einer Sache leid sein Allg. He nemmt den Mond arg v. prahlt sehr Allg. (s. weiter bei Maul, Mund). De hät de Mull v., de Oge v. on hätt et ger all der Habgierige Erk-KlGladb. Kall dek doch nit de Backen v.! rede nicht so viel Elbf. V.əs Moəfels (Baffs) mit vollen Backen Eup; met v.ə Backe käue Rip, Allg. Dat es en Og voll wunderschön MGladb. Ken Au v. schlofe gar nicht zum Schlafen kommen Saarbr, Allg.; ken Og v. rein gar nichts Gummb, Allg. De hät de Nas v. (dervan) bei Enttäuschungen Rip, Allg.; holl der en Nas v.! wenn jmd. einen an etwas riechen lässt Saarl, Allg. Äm de Uhre v. hinken die Ohren v. klagen Bitb, Allg. He krit den Hals (de Krips, de Ketsch) net v. bekommt nicht genug, ist geizig, habgierig Allg. He hät de Hucke v. ist bezecht Berg, Siegld, Altk, Kref, Mörs. He kann de Bauch (Balg, Panz, Küz) net v. genung krieən Bitb, Allg. Sech de Buch (usf.) v. schlohn gehörig essen Rip, Berg. Vun Wööt (Worten) weed der Buch nit voll von Tröstungen wird man nicht satt Köln-Stdt. Mag v., alles v. reichlich gegessen bringt Zufriedenheit Dür-Heistern. Met v.əm Mage es got en Fasteprädig halde Köln-Stdt. De kannst dich uf en Arsch v. (Prügel) gefasst mache! Hunsr. Den hot den Orsch (Fott, Kont, Nas, Stross, Tut) v. ist bezecht WMosfr, Allg., — hät den A. v. Scholde Rip, Allg. — γ. daher von der Sättigung, Bezechtheit; du bes ze v.! zu dem, der mit gutem Essen unzufrieden ist, sich überhaupt mit dem nicht bescheiden will, womit andere in gleichen Verhältnissen gut auskommen Malm; der wird net v. kann nicht genug kriegen, ist habgierig Allg.; ech hammech v. (deck on v., rond on v., ronderöm v., voll bis ovve hin) gesse Rip, Allg.; he as gemast v. bis obenhin satt Bitb-Niedersgegen, — gedaute v. WMosfrk, — barschten v. Daun-Üdersd. E v. gefresse, fett Ferke Rip, Allg. Er es esu v. be en Ei (Trumm, Zēch »Bettzieche«) Koch, — en Brotworscht Bitb-Hütting. He es so v. gefretten, dat me (em) de Flöh om Lif knappen kann Gummb, Allg. — de Flüəh om Buk düə (töten) kann Kemp-Breyell, — dat em de Panz ofspringt Bernk-Gonzerath. Wenn die Leute von der Nachbarkirmes heimkommen: Se sen do, deck un v. Bitb. — Sech v. (un doll) suffe; he es v. gesoffe (besoffe); dat [] es en Gedränks, wo mer v. van wiərd Rip, Allg.; he es völlkes Erk-Elmpt, Klevld; verstärkt he es granate-, kanone-, kardaune-, sternhagel-, lantere- (laternen-), stifhagel, sterne-, himmelstere-, stechgranate, gedaute-, knalle-, dress-, stenk-, stifv. (s. d. W.). RA.: He es so voll wie dausend (hondert) Mann, en Schandarm, en Hex, en Sau (Ferken, Schwein), en Koh, en Ster, en Biest, en Henkel (Küken), — en Unk, en Krad (Krutt), en Ül (Eule), — en Gausküken, en Schnepp, en Kanalj, en Kobb (Spinne), — en Ratt, en Abtritt, e Backowe, e Bins, en Bomm, en Bütt, Drit (Scheisse), — en Drithüske, en Ei, en Eimer, e Fass, en Granat, Grönd (Grind), — en Haubitz, en Haus, en Kabau, en Kamasch (Gamasche), — en Kanon (Strandk.), e Kanonerühr, ne Kegel, en Kest, ne Köttel, e Loch, en Löch (Leuchte), — e Mängke (Mande, Korb), — Mest, de Nacht, e Pötthüske (Brunnenhäuschen), — e Sack, en Schöpp, en Senk, en Spritz (Sprütze, Spröze), en Stiwwel, e Strangk, Strick, en Struck (Gamasche), e Wäl (s. d. W.). He es su v., dat he bal nit mih stohn kann, net mih us de Oge erussehn kann, net mih üvvern Strich gohn kann, van ener Seck (Seite) op de andere fällt, sech bedrīss (bescheisst), — sech de Botz beseck (beseicht) (usf.) Rip, Allg., — er de We (Weg) nimeh vor hämm find Saarbr, — e Gott on Hären net mih kennt, den Himmel für ene Dudelsack (en ale Bass) ansitt Schleid, Verbr.; — mer kann mot dem Fonger dra rihren Prüm-Ihren. Er es v. bes zum Hals (zur Gurgel), bis zum Gappse, zom Barschte (Bersten) (s. d. W.). Enen v. mache betrunken machen Allg. Ömmer v.en doll stets liederlich Eup; he hät sech v. on doll besoffe; de ös v. on d.; bester v. wie d. Rip, Allg. V. micht d. WEif. Nen D.ə es besser we ne V.ə Köln-Stdt. V.ə Kopp, d.ə K. Aach. Wann dat Köppken v. es, well dat Föttschen dangzen Sol. A.: Annemarie, ek sin v. B.: Jo, dann bes de (ok) wat Gummb-Berghsn. He wor net ganz v., Herr Richter, e wor bluss e bess'che fruh em Bauch Trier, WEif. Ene V.ə ös stark oəhne Meit (Macht), rik o. Geld, kluk o. Verstongk Kemp. Nem v.ən Kerl mott mer met ner Kar Heu utwiken (ausweichen) Sol, Köln; nem V.ə muss mer met ner gelade Kar us dem Weg fahre Köln. V. on nöchter Kǫlver breəke selle ene Repp SNfrk. V.ə on Kenger (Kinder) falle net hell (hart) Kemp-Grefr. V.ə on Gecke (Kenger) säggen de Wohrhet ebd., Allg. En v.ə Frau (v. Wif) es ene Engel em Bett Rip, Nfrk. V.ər Mongk (Mund) sät senges Herzens Grongk, spricht us Hetzensgr. Wermelsk, Köln. Dat lit dre, sat der v.ən Antun, du loəg heə e jen Sif (Gosse) Aach-Stdt. Me mott die Sak op der Grond goəhn, sät der V.ə, du fel (fiel) he en der Pött (Bruunen) Heinsb. Wat fer en Unnesched es zweschen enem v.ə Mensch on ener v.ə Flasche? der v. M. fällt um, die v. Fl. steht umso fester Koch. — δ. dicht stehend, von Früchten; wat sen (hange) düs Johr de Böm v. (Äppel); de B. hange zom Breche v.; de Ohre (Ähren) sen got v. (Körner); v. Druwe Rip, Allg. RA.: Der Bom es (hängk) gris v. Sieg-ODollend, []Kemp, — kludderige v. Saarbr-Altenkessel, — klungeln v. Bitb-Kyllburg, — knibbel v. Rheinb-Odend, Bergh-Elsd, — knollig v. Ahrw-Westum, — angereiht v. Mörs-Wallach, — geschorre v. Birkf-Idar, — gerede (gesiebt) v. Bernk, Koch, Kobl, — gerimmelt on gereren v. Altk-Herdrf, — gedeckelt v. May-Polch, — gestemmt v. Saarl-Pachten; die Traube es gedutzte v. Zell-Enkirch. De Prumen hǫnge v. wie angereiht Lok wie an Schnüren gereihte Zwiebeln Kemp. De Bom es (hängkt) v. wie gerēnt (geregnet), — gerēnte v. Äppel Rhfrk, Mosfrk, — su v. wie Bach Bergh-Kirchherten, — Kaf (Spreu) Köln-Pingsd, Eusk-Friesh, Schleid-Hergarten, — Stepp (Staub) vir der Sonn Trier, Bitb, — en Beiestock Schleid-Dollend, — Klette Heinsb-Wassenbg, — Gras MGladb-Mülfort, — Rēn Rip, — Soot (Saat) Kref-Linn, — met Scheppen dra geworf Rhfrk, Mosfrk, dat et knubbelt Schleid-Hellenth. De Bom ös esu v., dat e v. ös Rip, Allg. Ohr, wat hängt der Buchweiten v.; Ohr, wat sind de Richroder v.! Neckspr. auf Sol-Richr; Anspielung auf den armen Heideboden; die Richrather mussten ihre Frucht meist schon auf dem Halm verkaufen; das Geld wurde zu Kirmes vertrunken. — Dat ärm Kend es v. geset (gesät) ist voller Sommersprossen, Eiterbeulen Merz. — De sett (es) deck (stif) v. Lüs ist verlaust, — voll(ər) Scholden (usf.) Nfrk, Allg. En as (setzt) esu v. (v.ər) Flih, dat se en an (in) de Luicht (Luft) hiəwen Bitb-Mettend, — Plän (Stach »Streiche«) wie en Hond v.(ər) Flih, wie der Esel v. Fürz Trier, Allg., — v.(ər) Geld wie en Hond v.(ər) Fest (Fisten) WEif, — su v.(ər) Komplimente wie de Hipp v. Köttele Rip, Nfrk. — ε. sich, einen, das Kleid v. machen, beschmutzen; ba, du machs dich jo ganz v.; de hät mir de Botz (Hose) v. gemach; he hät sech v. beschlabbert, beseck (-seicht), — gesaut, gespritz Rip, Allg. (nicht in Mörs-Orsoy, wo nur v. schmeren gilt). RA.: Der hät et Hemd v. er hat Angst Altk-OWamb, Meis-Staudernh. Et begönnt te komen, hat den Edelmann gesag, do hatte all drei Bettdüker v. gemack Mörs-Binsh. — ζ. in rechter Fülle; he hät en v. Gesech; en v. Stond (Weich, Johr) hät dat gedurt; en v. Zahl; v.ə Luhn; et hät v. geschlage die volle Stunde; de Melch kom decke v. (usf.) Rip, Allg.; et v.(ə) Lit (Licht) Vollmond Mosfrk, Rip, Eup. En v. Weək (Woche) scherzh. einer, der an jedem Tag der Woche ins Wirtshaus geht Eup. V. de Gert! ruft der peilende Matrose, wenn beim Peilen die Wassertiefe der vollen Länge der Peilstange entspricht Rheinschiff. RA.: He es ze v. verwöhnt, verschwenderisch Monsch. He süht us wie et volle Let (v.ə Mond) wohl genährt Rip, Allg. Wat für'n Underschied üs tüssen en Supsack un dem Mond? Der Mond üs enmol em Mōnt v., der Supsack jeden Dag Meiderich. Du bös em v.ə Johr (Mont) jongk gewes neigst zur Verschwendung Rip. He klaft ent v. Hongdert (100) eren spricht ohne zu überlegen Waldbr-Eckenhg. He kom met v.əm Karjär in gestrecktem Lauf Gummb, — em v.ən Lof MüEif. V. Zehn bis v. Hondert Turen im Fangsteinsp. Köln-Pulh. A.: Wievell Uhr es et? B. scherzh.: En Vierdel [] niss (nächst) e Deppe v. Mosfrk, — e Viərl üvvert Völlchen, wann et schleht, küt en Möllchen (Maulwurf) Wippf-UBrochhg. Achtelche, Vierdelche u. Voll Masseinteilung Altk-Krunkel. In de v.ən Kegeln schmiten wenn beim Kegeln alle 9 Kegel stehen Gummb, Allg. — Subst.; se han den V.ən die Fülle, von allem genug Saarl, — den deitschen V.ən Überherrn; den hot de V.ən dron Überfluss, etwa an Gemüse Prüm-Mürlenb; en V. ligge losse beim Eggen einen Streifen in der Breite der Egge liegen lassen, der auf dem Rückweg »gepackt« wird Eusk, Rheinb. Ech han genog an de V.ə te donn genug nützl., notwendige Dinge MGladb-Rheind; den as jo och grod an (in) de V.ə gesatt gen hat von den Eltern ein gut gehendes Geschäft, von einem Erblasser ein einträgl. Gut erhalten Bitb-Dudeld; em V.ə wirtschafte (wöhle); he es em V.ə opgewāsse Rip, Allg. Wēss (Weizen) henger Bolle (Schollen) geröt em V.ə Köln-Holweide. — b.α. der Wein es v. (od. rund) hat vollen, kräftigen Geschmack Mos, Ahr. — β. he hält mich nit für v. nicht für vollwertig, nicht für gescheit Rip, Allg. — 2. Adv. [der Übergang zum Adv. in den o. aufgezeichneten Verb., wie: en Fass v.; ich han de Nas v.; ich han de Hänn v. ze dunn; enem de Kopp (Puckel) v. haue. a. vollständig in den Verb. er hot sei Zeit v. ausgehall Rhfrk, Allg.; he hät en (et) v. bezahlt Rip, Allg.; der Bärcher (Töpfe) stungen v. op Strech genau in einer Reihe Sol-Hilgen; dor kaste nit v. op an ihm ist nicht zu trauen Dinsl-Walsum; dat mosste v. hale aushalten; der kann de Sach net v. hale seinen Verpflichtungen, seiner Arbeit nicht nachkommen Sieg, Goar-Weiler, Aach, Heinsb, Kemp-AmernSAnton, Rees; de Sak net v. duhn seinen Verpflichtungen nicht nachkommen Klevld, Kemp. — b. vollester vollständig Birkf-Idar (auch vollends Rhfrk).
15773 Zeichen · 466 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Voll

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Voll , adj. et adv. voller, volleste, in einigen gemeinen Mundarten, völler, völleste. Es bedeutet, so viel von einem an…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    voll

    Goethe-Wörterbuch

    voll [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Voll

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Voll , Karl , Kunstgelehrter, geb. 18. Juli 1867 in Würzburg, studierte in München neuere Sprachen, war 1892–96 Reallehr…

  4. modern
    Dialekt
    voll

    Elsässisches Wb. · +5 Parallelbelege

    voll [fòl, fol allg. ], flekt. voller, volli, voll e s neben unfl. voll wie in der dichterischen Sprache des Nhd.; Komp.…

  5. Sprichwörter
    Voll

    Wander (Sprichwörter)

    Voll 1. Abends voll, morgens noll. – Lehmann, 757, 9. 2. All tag voll vnd vbersatt, alle wochen zweymal im badt, macht e…

  6. Spezial
    voll

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    voll I adj. 1 (ganz gefüllt) plëgn (-s, plëna), colm (-s, -a) 2 (voll besetzt) plëgn (-s, plëna) 3 (beladen) ciarié (-iá…

Verweisungsnetz

76 Knoten, 66 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Hub 2 Kompositum 61 Sackgasse 12

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit voll

2.449 Bildungen · 1.439 Erstglied · 1.003 Zweitglied · 7 Ableitungen

voll‑ als Erstglied (30 von 1.439)

voll(e)sprëchen

Idiotikon

voll(e)sprëchen Band 10, Spalte 782 voll(e)sprëchen 10,782

voll(e)stā(n)

Idiotikon

voll(e)stā(n) Band 11, Spalte 647 voll(e)stā(n) 11,647

voll(ge)tān

Idiotikon

voll(ge)tān Band 13, Spalte 352 voll(ge)tān 13,352

vollacheln

SHW

voll-acheln Band 2, Spalte 841-842

vollangeln

SHW

voll-angeln Band 2, Spalte 841-842

vollauf

SHW

voll-auf Band 2, Spalte 841-842

Vollbart

SHW

Voll-bart Band 2, Spalte 841-842

vollblasen

SHW

voll-blasen Band 2, Spalte 841-842

Vollblut

SHW

Voll-blut Band 2, Spalte 841-842

Volldampf

SHW

Voll-dampf Band 2, Spalte 841-842

Volldüng

SHW

Voll-düng Band 2, Spalte 841-842

vollessen

SHW

voll-essen Band 2, Spalte 841-842

Volleule

SHW

Voll-eule Band 2, Spalte 841-842

Vollgas

SHW

Voll-gas Band 2, Spalte 843-844

vollgauzen

SHW

voll-gauzen Band 2, Spalte 843-844

vollgeben

SHW

voll-geben Band 2, Spalte 843-844

vollhaben

SHW

voll-haben Band 2, Spalte 843-844

voll als Zweitglied (30 von 1.003)

Ährenvoll

Campe

Ährenvoll , — er, — este, adj. u. adv. voller Ähren, reich an Ähren. »Dort schwimmen die Westwinde auf der grünen Fläche der ährenvollen Gef…

Handvoll

RDWB1

Handvoll f (kein Bezug zu "полный") жменя устар. , пригоршня, горсть, охапка разг. немало, изрядное количество eine ganze Handvoll Beispiele…

Ɉammervoll

Campe

Jammer·voll

Ɉammervoll , adj . u. adv . voll Jammers, sowol höchst klagend, als auch, höchst elend, unglücklich, und, voll Unglücks, wie auch in hohem G…

Ɉubelvoll

Campe

Ɉubelvoll , adj . u. adv . voll Jubels, voll der lebhaftesten auch der feierlichsten Freude. Wenn unter hohen jubelvollen Zungen Ein süßer T…

Abenteuervoll

Campe

abenteuer·voll

○ Abenteuervoll , adj. u. adv. reich an Abenteuern. — — — jemehr sie sich — — Dem abenteuervollen Schauplatz nahn. Bürde.

abscheuvoll

DWB

abscheu·voll

abscheuvoll : kein flusz verwäscht den greul von abscheuvollen dingen. J. E. Schlegel 1, 56 .

abschiedvoll

GWB

abschied·voll

abschiedvoll Augenblick .. da ich von Ihnen und Ihrer .. Tochter mich trennen musste, und mit Abschiedvollem Herzen die letzte Hand küsste G…

absichtsvoll

DWB

absicht·s·voll

absichtsvoll , cogitatus : für manchen bald mit ungeduld durchharrten bald absichtsvoll verlornen tag. Göthe 9, 125 . ein sieg, den ich durc…

ABWECHSLUNGSVOLL

DWB2

abwechslung·s·voll

DWB2 ABWECHSLUNGSVOLL adj. DWB2 vgl. abwechslungsreich: DWB2 v1885 Sanders erg.-wb. 591 c . 1894 ein reizendes abwechslungsvolles programm H…

Achtungsvoll

Campe

achtung·s·voll

Achtungsvoll , — er, — ste, adj. u. adv. voll Achtung, viele Achtung zeigend. Sein achtungsvolles Betragen gegen mich.

ADELVOLL

DWB2

adel·voll

DWB2 ADELVOLL adj. DWB2 edel, vornehm: DWB2 ⟨1822/3⟩ ein majestätischer greis, dessen hoher .. körperbau, mit .. dem adelvollen, blühenden a…

ärgervoll

DWB

aerger·voll

ärgervoll , taedii plenus, voll verdrusz: er hoft, ihm schneide gott Apoll ob dieser unsch m ärgervoll die langen ohren ab. Haug.

AFFEKTVOLL

DWB2

affekt·voll

DWB2 AFFEKTVOLL adj. : DWB2 DWB2 1746 ein tragischer dichter könte diese historie ( Medea ) nach seinem willen ändern, .. nehmen sie ( Gleim…

ahndevoll

DWB

ahnd·e·voll

ahndevoll , praesagii plenus, dies blieb auch in den neueren Göthischen ausgaben stehn, welche sonst ahnen für ahnden setzen, denn ahnevoll …

ahndungsvoll

DWB

ahndung·s·voll

ahndungsvoll , was ahndevoll, in den folgenden stellen ist es dem gewöhnlich durchgeführten ahnungsvoll noch nicht gewichen: diese ruinen zu…

ahnungsvoll

DWB

ahnung·s·voll

ahnungsvoll , ein lieblingsausdruck Göthes, von welchem reichliche belege zu geben sind, man merke aber, dasz alle älteren ausgaben immer ah…

Allmachtsvoll

Campe

allmacht·s·voll

◬ Allmachtsvoll , adj. u. adv. für allmächtig. z Allmachtsvoll ertheil' ich dir die Kraft. Falk. » Allmachtsvolles Gold.« Karschinn. Auch al…

Allmachtvoll

Campe

allmacht·voll

◬ Allmachtvoll , adj. u. adv. voll Allmacht, Alles vermögend. Uneigentlich. Wann sonst dem allmachtvollen Hauch Ir süßer Ton I leisem Schmac…

andachtsvoll

DWB

andacht·s·voll

andachtsvoll : im gedräng der andachtsvollen schaar. Wielands Klelia 1, 67 . bei Hagedorn 2, 11 und Gotter 1, 158 andachtvoll.

andachtvoll

DWB2

andacht·voll

DWB2 ANDACHTSVOLL , andachtvoll adj. DWB2 von andacht erfüllt. DWB2 DWB2 1 zu andacht 3 : 1646 die andacht-volle brunst der frommen lust und…

andenkevoll

GWB

andenke·voll

andenkevoll zu Andenken 1 a Euern lieben Andenckevollen [ Korr GWB B3,324 ] Brief hab ich heute kriegt, und muß nur wenigstens euch dagegen …

Anmaßungsvoll

Campe

anmassung·s·voll

○ Anmaßungsvoll , — er, — ste, adj. u. adv. voller Anmaßung, sehr, höchst anmaßend. »Seh ich dich endlich meiner Rache nahe, — du anmaßungsv…

Anmuthsvoll

Adelung

anmuth·s·voll

Anmuthsvoll , -er, -ste, adj. et adv. voll Anmuth. Eine anmuthsvolle Gegend. O fliehe nicht, rief sie mit anmuthsvollem Ton, Wiel.

anmutsvoll

DWB

anmut·s·voll

anmutsvoll , Gotter 1, 113. 3, 147 ; an diesem anmutsvollen orte. Wieland 11, 193 ; ihr anmutsvollen bettlerinnen gebietet selbst im flehn. …

Anspruchsvoll

Campe

anspruch·s·voll

○ Anspruchsvoll , — er, — ste, adj. u. adv. voller Ansprüche, viele und große Ansprüche machend. Ein anspruchsvoller Mensch.

ANSTANDSVOLL

DWB2

anstand·s·voll

DWB2 ANSTANDSVOLL adj. DWB2 auch anstandvoll. zu anstand 5 a . den regeln des anstands folgend, adv. ‘ auf schickliche weise ’ DWB2 v1807 di…

anstandvoll

DWB

anstand·voll

anstandvoll , decore plenus: die anstandvolle, unverstellte gleichgültigkeit und ungezwungne kälte. Wieland.

Arbeitsvoll

Campe

arbeits·voll

○ Arbeitsvoll , oder Arbeitvoll, adj. u. adv. voller Arbeit, was viel Arbeit erfodert, mühsam. Ein arbeitsvoller Tag. — Schiller.

Ableitungen von voll (7 von 7)

bevollen

Lexer

be-vollen adv. BMZ aus bî vollen völlig Nib. Gudr. Walth.

ervolle

BMZ

ervolle swv. 1. mache voll, fülle an. manege tugende mit den der boum ervollet wirt H. zeitschr. 7,513. 2. erfülle, vollende. ervolt ir sîne…

ervollen

DWB

ervollen , 1 1) implere, erfüllen: mhd. dër half im wol ervollen in sturme sînen muot. Nib. 205, 3 ; ir gebot ich gërne ervolle. Wh. 291, 24…

Ervollung

Idiotikon

Ervollung Band 1, Spalte 784 Ervollung 1,784

unvoll

DWB

unvoll , adj. , nicht voll Campe : dasz die rechtsspr. ... ze sinen jaren komen für das geringere, unvolle, ze sinen tagen komen für das vol…

vervollen

DWB

vervollen , v. , versinken, untergehen: her ( ein lastschiff ) vorvollete in der see, do wart nicht von geborgen (1400) handelsr. d. d. orde…

volle

DWB

volle , m. , schwach flectierend, vollen, m., vollheit, fülle, vollständigkeit, genüge mhd. wb. 3, 363 a ; Lexer 3, 446 ; Schmidt elsäss. wb…