lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

scheißen

nhd. bis spez. · 6 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

GWB
Anchors
6 in 6 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
11
Verweise raus
54

Eintrag · Goethe-Wörterbuch

scheißen

Bd. 7, Sp. 910
scheißen auch -s(s)- (GWBB2,252,7; GWBDjG35,183 Vs 7) mehrf nur durch Anlaut u Punktung gekennzeichnet od auch ganz ausgepunktet bzw durch einen Strich angedeutet; wiederholt als Reimwort; bes als Kraftausdruck des Sturm u Drang a derb: den Darm leeren, Stuhlgang haben; wiederholt sinnbildhaft für eine niedere Handlung schlechthin (einmal neben ‘pissen’) So viel wir von ihm [Junius] zu sagen wissen,|So hat er zuerst in die Windeln geschissen,|..Als Jüngling hat er sich branlirt,|Und als Student auch renomirt GWB53,28 Über **** Junius an die Nachkommen 2 [satirische Zeitungsannonce] „Ein Hündchen wird gesucht,|Das weder murrt noch beißt,|Zerbrochne Gläser frißt|Und Diamanten ...[scheißt] ” GWB51,111 ZXen Nachl VIII 398 [Hexenchor:] Und wie wir nun nach Hause ziehn|Die Saat ist gelb die Stoppel grün,|Zum Schlusse nimmts kein Mensch genau|Es speyt die Hexe es scheißt die Sau GWBBohnenkamp 145 Held ist kein Kammerdiener|..Der Diener aber beweist|Sich dienstbar gegen den Helden|Wenn dieser p...[pißt] und sch...[scheißt] |Und will auch was gelten GWB53,26 Für den Kammerdiener 7 GWB4,149 Der Storch, der 12 GWB53,354 Ganz oben hinauf 4 im Bild Ihr Bestien, ihr wolltet glauben,|Ich sollte höflich sein?|Der Hund der seine Steine kennt|Er sch...[scheißt] auch auf den Stein GWB51,127 ZXenNachl VIII 616 [in ironischer Anspielung auf FNicolai u dessen Erzählung ‘Freuden des jungen Werther’ als Reaktion auf den ‘Werther’-Roman] kam ein schöner Geist herbei,|Der hatte seinen Stuhlgang frei,|Wie's denn so Leute haben.|Der setzt' nothdürftig sich auf's Grab,|Und legte da sein Häuflein ab,|..Und sprach zu sich bedächtiglich:|„Der gute Mensch, wie hat er sich verdorben!|Hätt' er geschissen so wie ich,|Er wäre nicht gestorben!” GWB52,279 Freuden des jgWerthers 14 [Kilian Brustfleck:] Der gröste Mann schiss er dir ins Gesicht|So kenntest du ihn nur von seiner stinckge[n] Seite|Und so sind eben alle Leute..[Hanswurst:] ihr habt euch gar viel des Ruhms beflissen|..den Wohlstand nie verlezt|Viel lieber in die Hosen geschissen|als euch an einen Zaun gesezt GWBDjG35,186 HanswurstsHochz 120u132 GWBB2,252,7 Herder 1.4.75 [Zit s v Scheißkerl] DjG35,183 HanswurstsHochz 7 Gespr(He2,198) Riemer 1.3.07 uö(selten) stark pejor; im Vergl Die beiden [Gottheiten] ..sagten: laß versuchen,|Wie wir dem deutschen Volk ein Unheil bringen;|..Sie lachten gräßlich, fingen an zu formen|Den schlechtesten Teig, und kneteten beflissen.|Figuren waren's; aber wie geschissen|Da sind nun Böttger, Kotzbue, die Enormen! GWB51,174 Gottheiten zwei 11 b redensartl ‘auf jdn s. iSv jdn gänzlich geringschätzen, mit Verachtung behandeln Wollt ihr wissen, woher ich's hab',|Mein Haus und Hab'?|Hab' allerlei Pfiff' ersonnen,|Es mit Müh, Schweiß und Angst gewonnen,|Genug, ich bin reich,|Drum - [ Und drum scheiß GWB52,113 Var] ich auf euch! GWB4,163 Vs 6 GWBbe- Michael SchilarM.S.
2873 Zeichen · 35 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Scheißen

    Adelung (1793–1801) · +1 Parallelbeleg

    † Scheißen , verb. irreg. act. Imperf. ich schíß; Mittelw. geschissen; Imperat. scheiße; den Unrath aus den Därmen in fl…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    scheißen

    Goethe-Wörterbuch

    scheißen auch -s(s)- ( B2,252,7 ; DjG 3 5,183 Vs 7 ) mehrf nur durch Anlaut u Punktung gekennzeichnet od auch ganz ausge…

  3. modern
    Dialekt
    scheißenst.

    Pfälzisches Wb.

    scheißen st. : 1. 'den Darm entleeren', scheiße [verbr. (außer lothr. SWPf)], schisse [lothr. SWPf ( Keiper Nachl.), Gla…

  4. Sprichwörter
    Scheissen

    Wander (Sprichwörter)

    Scheissen 1. Arten (?), säd' de Bûr, dor schêt he 'n wêken. – Hoefer, 102. 2. Der hat gut scheissen, der den Arsch bei s…

  5. Spezial
    scheißen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    schei|ßen vb.intr. 1 (den Darm entleeren) caghé (chega), jí de corp 2 ‹infant› fá la caca 3 (Kuh) ciordé (-da), fá na ci…

Verweisungsnetz

52 Knoten, 52 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Hub 1 Kompositum 46 Sackgasse 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit scheissen

10 Bildungen · 1 Erstglied · 7 Zweitglied · 2 Ableitungen

Zerlegung von scheissen 2 Komponenten

schei+s+sen

scheissen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

scheissen‑ als Erstglied (1 von 1)

scheissen II

RhWB

scheissen II das Wort ist allg., doch nur allein herrschend im Rhfrk u. Mosfrk u. in der Selfk, neben drītə, šītə Geld , Mörs , Klevld; im R…

scheissen als Zweitglied (7 von 7)

Ausscheissen

Wander

aus·scheissen

Ausscheissen Das hab' ich längst wieder ausgeschissen. ( Nürtingen. ) D.h. lange wieder vergessen.

bescheißen

Pfeifer_etym

scheißen Vb. ‘den Darm entleeren’ (als sehr derb empfunden), ahd. biskīʒan (s. unten), mhd. schīʒen, mnd. schīten, mnl. scīten, nl. schijten…

Einscheissen

Wander

ein·scheissen

Einscheissen Ich choa baion aig'schissa. ( Oesterr.-Schles. ) – Peter, 446. Ich habe seine Gunst verloren.

Herscheissen

Wander

her·scheissen

Herscheissen Schuit hêr, ick löchte dir. ( Sauerland. ) Du wirst was ausrichten! Ironisch, verächtlich.

Hinscheissen

Wander

hin·scheissen

Hinscheissen Wo ich hingeschissen habe, hat er noch nicht hingerochen. – Frischbier 2 , 1619.

verscheißen

Pfeifer_etym

ver·scheissen

scheißen Vb. ‘den Darm entleeren’ (als sehr derb empfunden), ahd. biskīʒan (s. unten), mhd. schīʒen, mnd. schīten, mnl. scīten, nl. schijten…

Ableitungen von scheissen (2 von 2)

bescheißen

Pfeifer_etym

scheißen Vb. ‘den Darm entleeren’ (als sehr derb empfunden), ahd. biskīʒan (s. unten), mhd. schīʒen, mnd. schīten, mnl. scīten, nl. schijten…

verscheißen

Pfeifer_etym

scheißen Vb. ‘den Darm entleeren’ (als sehr derb empfunden), ahd. biskīʒan (s. unten), mhd. schīʒen, mnd. schīten, mnl. scīten, nl. schijten…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „scheissen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/scheissen/gwb?formid=S01389
MLA
Cotta, Marcel. „scheissen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/scheissen/gwb?formid=S01389. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „scheissen". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/scheissen/gwb?formid=S01389.
BibTeX
@misc{lautwandel_scheissen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„scheissen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/scheissen/gwb?formid=S01389},
  urldate      = {2026-05-09},
}