Eintrag · Köbler Ahd. Wörterbuch
fehtan st. V. (4)?
fehtan , st. V. (4)?
- nhd.
- „fechten“, kämpfen, bekämpfen, streiten, niederkämpfen, ringen
- ne.
- fight (V.)
- ÜG.:
- lat. (agonitheta) N, agonizare Gl, arma movere N, bellans (M.) (= der fehtanto) N, bella certamen aggredi N, constituere N, bella movere N, (bellum) WH, bellum gerere N, (certamen) O, certare N, (conflictus) WH, contendere Gl, debellare Gl, (decertator) N, dimicare Gl, N, NGl, dimicatione confligere N, (gladiator) N, in certamen adduci N, (lacessere) N, militari N, oppugnare Gl, provocare ad certamen N, (pugil) N, pugnare B, Gl, N, NGl, WH, pugnator (= der fehtanto) N
- Vw.:
- s. ana-, bi-, *fir-, gi-, ir-, *saman-, ubar-, widar-
- Hw.:
- vgl. anfrk. fehtan, as. fehtan*
- Q.:
- B, GB, Gl (765), L, N, NGl, O, WH
- E.:
- germ. *fehtan, st. V., kämpfen; s. idg. *pek̑- (2), V., zupfen, zausen, scheren (V.) (1), Pokorny 797
- W.:
- mhd. vëhten, st. V., fechten, streiten, kämpfen, ringen
- nhd.
- fechten, st. V., fechten, kämpfen, DW 3, 1387, DW2 9, 221
- L.:
- Karg-Gasterstädt/Frings 3, 684 (fehtan), 3, 690 (fehtanto), ChWdW8 124a (fehtan), ChWdW9 289b (fehtan), EWAhd 3, 108
- Son.:
- Tgl016 = Würzburger Glossen zum Alten Testament (Oxford, Bodleian Library Laud. lat. 92), Wba01 = Wörterbuchglosse Abrogans (Paris, Bibliothèque Nationale lat. 7640), Wba02 = Samanunga (Wien, Österreichische Nationalbibliothek Cod. 162)