lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

erz

mnd. bis spez. · 16 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
25 in 16 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
49
Verweise raus
25

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

erz

Bd. 3, Sp. 1074
erz , n. metallum, aes, cuprum. 11) dem lat. aes, aeris (für aesis) entspricht goth. ais, aizis, ags. âr, âres, engl. ore, ores, ahd. mhd. êr, êres, wofür noch nhd. im 15 jh. er, eres begegnet (oben sp. 857). im altn. eyr weicht der diphthong ab, wenn man es mit aur arena, lutum und mit aurar numi, opes zu verbinden hat, doch schreibt Gislason eir, obschon zu eyr auch das schwed. ör stimmt, übergänge der reihe ai in au erfolgen öfter. in die verwandtschaft gezogen wurden êra (sp. 54), eis (sp. 359), eisen (sp. 364), wozu sich genug analogien darbieten, man sagte lat. alicujus aeris esse wie aestimationis esse. skr. berühren sich hêma aurum und hêman glacies (= χειμών), weil eisberge am gipfel von der sonne leuchten. das gemutmaszte eisan, ais, leuchten, glühen, brennen läszt sich an skr. vas leuchten oder an u, leuchten, brennen, lat. urere, ussi halten. den glänzenden metallen sind gleiche namen zugelegt, dem erz und eisen, wie rudus = aes, slav. ruda, aes, finn. rauta, lapp. route ferrum bestätigen; sollte sich nicht auch aurum = ausum, lit. auksas, fügen zu altn. eyr und aur, welches letztere glarea, glas, glänzenden kies oder sand bedeutet? 22) woher nun die weitere, einen linguallaut anhängende, der hochdeutschen mundart eigenthümliche wortform? ahd. aruz, aruzi, erezi, aerezi, metallum, ferrum, rudus, aes; die trad. juvavienses 132 haben: ad flatum ferri, quod aruzi dicitur, und Aruzapah, Arizpërc, Arizgrefti, Arizgruoba (Förstemann 2, 104. 105) sind lauter ortsnamen metallischen betriebs. mhd. gilt ërze (: hërze, kërze, smërze, gehërze s. l. Georg 3900), nhd. erz, zuweilen ärz, im 16. 17 jh. häufig auch erzt, ertzt (belege folgen nachher besonders) mit geschärfter lingualis. der teutonista schreibt ertze minera, ein nnl. erts wurde vielleicht aus dem hd. entlehnt. aruz, aruzi läszt sich nicht geradezu aus goth. ais, ahd. êr ableiten, selbst wenn man âruz, âruzi = aeruzi, êrezi und mhd. ërze [] gekürzt aus êrze (etwa wie hërre aus hêrre) annähme, übergang der bedeutungen rudus, glarea in die von aes begriffe sich. wie hätte êrezi auf gothisch zu lauten, aizati, aizuti? kaum. anklang des hebr. arez, erez terra, des zend. erezatam silber = skr. raǵata, lat. argentum liefe wol, da wir ahd. z hier in goth. t auflösen müssen, auf teuschung hinaus. kühn schiene es, mit abwurf des a, aruzi = rudus zu setzen, goth. aruti?, wodurch ihm êr = ais fremd würde, vgl. 4 am schlusz. 33) gehen wir statt dieser etymologien, die noch vielfacher läuterung bedürfen, auf die bedeutung des heutigen erz ein. es drückt das in berg und schacht ruhende, daraus gewinnbare metall insgemein aus, daher die zusammensetzungen bleierz, eisenerz, glaserz, golderz, kupfererz, zinnerz, was jenen übertritten des worts in die begriffe eisen, gold, kupfer, zinn zu statten kommt; wurze dës waldes und ërze dës goldes und elliu abgründe diu sint dir, hêrre, künde. MSF. 30, 28. mhd. pflegte man die unbestimmtheit des ausdrucks durch adjective aufzuheben: blîîn ërz, guldîn ërz. zuweilen heiszt es eisenstein, glasstein, kupferstein, rothstein für eisenerz, glaserz, kupfererz, rotherz. in seinem natürlichen zustande erscheint das erz gediegen, aes solidum, wie es dicht und massiv aus dem erdboden kommt, ohne vorgängiges schmelzen verarbeitet und verprägt werden kann (vgl.bauererz); auch derbes erz, in nieren, nestern eingesprengt; das erz bricht derb, bricht tief. strenges, sprödes, unreines erz steht entgegen dem flüssigen. starkes, ergibiges, reiches erz, die lagerstätten sind reich, reichhaltig: dâ ist guldîn ërze alse gras. feldbauer 42; wir vinden starke ërze. 161; vinde wir dâ ërze ganchaft. 389; das lasz uns so gesegnet sein, dasz (dasz das) erz an schuhen klebe. wunderhorn 1, 186; eisen und erz sei an seinen schuhen. 5 Mos. 33, 25; das erz blutet (bluterz), ist braunroth. Hertwig 119a; das erz wächst alle tage; das erz verzehrt sich; erz weist auf erz. Mathesius 1562, 53a; wildes erz: wenn die erz wilde sein, so henget sich wildigkeit und unreinigkeit unten an das silber. 213a. in diesem allgemeinen sinn des metalls heiszt es auch bei Luther 5 Mos. 8, 9: ein land, des steine eisen sind, da du erz aus den bergen hawest (vulg. cujus lapides ferrum sunt, et de montibus ejus aeris metalla fodiuntur) und wir verstehen einzelne zusammensetzungen wie erzgebirge, erzgrube, erzgang, erzhütte, erzschicht u. a. m. von den erzen überhaupt, gerade wie lat. aes omne metallum, quod rude effoditur meint. hin und wieder setzen auch die dichter erz für metall (s. dieses) insgemein: in rauhes erz sollst du die glieder schnüren, mit stahl bedecken deine zarte brust. Schiller 452a. 44) gleich alt und verbreitet ist aber, wie von aes und êr, die einschränkung des wortes erz auf das kupfer oder vielmehr die mischung des kupfers mit messing, welche wir auch bronze, in noch engerem sinne glockenspeise nennen, und die edleren metalle, gold wie silber, selbst das eisen bleiben dann davon ausgeschlossen. auf ähnliche weise verhält es sich mit dem gr. χαλκός. so also steht erz specifisch andern metallen gegenüber und zur seite: Zilla gebar den Thubalkain den meister in allerlei erz und eisenwerk (vulg. qui fuit malleator in cuncta opera aeris et ferri). 1 Mos. 4, 22; künstlich zu erbeiten am gold, silber, erz. 2 Mos. 31, 4; eisen und erz sei an seinen schuhen. 5 Mos. 33, 25; hundert tausent centner golds und tausent mal tausent centner silbers, dazu erz und eisen on zal. 1 chron. 23, 14; so sende mir nu einen weisen man zu erbeiten mit gold, silber, erz, eisen. 2 chron. 2, 7; den meistern an eisen und erz. 24, 12; ich wil gold an stat des erzes und silber an stat des eisens bringen. Es. 60, 19; alle ir erz, zin, eisen und blei ist im ofen zu silberschaum worden. Ez. 22, 18; wie man silber, erz, blei und zin zusamen thut im ofen. 22, 20; da wurden sie mit einander zermalmet, das eisen, erz, thon, silber und gold. Dan. 2, 35; gefesz von erz und von eisen. offenb. 18, 12. in diesem sinn sagen wir ein erzbild, eine bildseule von erz, in erz gegossen; ein denkmal setzen, das mehr ist als erz und marmor; erz gieszen oder schmelzen, aes conflare; doch wehe, wenn in flammenbächen dss glühnde erz sich selbst befreit. Schiller 79b. man merke, dasz die adjectivbildungen mhd. êrîn, nhd. ehern, gleich dem lat. aeneus, aereus, aheneus, nie von metall überhaupt, immer nur von bronze aussagen, wol aber bedeutet ërzîn, nhd. erzen allgemein metallicus, wonach ursprünglich êr aes, ërze metallum, rudus wäre. [] 55) erz steht wie das lat. aes für geld: aes alienum, aere suo emit, zu verstehen aber ist kupfergeld, womit das alterthum gewöhnlich zahlte: ir solt nicht gold, noch silber noch erz in ewren gürteln haben, Matth. 10, 9, gr. μὴ κτήσησθε χρυσὸν μηδὲ χαλκόν, ahd. ni curet bisizen gold noh silabar noh scaz, ags. näbbe ge gold ne seolfer ne feoh. Ulfilas würde hier unbedenklich aiz gewähren, wie Marc. 6, 8. Niebuhr 1, 507 sagt: das erz im alten Italien. das erz, denn nur um nicht, wo es vermeidlich ist, etwas fremdlautendes zu sagen, nenne auch ich kupfergeld was bronze ist, kupfer durch einen zusatz von zinn oder zink gieszbar gemacht. auch altn. eyrir, pl. aurar, schw.n. öre bedeuten uncia numerata. 66) erz für die eherne waffe, schwert oder sper: nun aber erhob auch sein erz. Bürger 210b, wo auch Il. 3, 349 ὤρνυτο χαλκῷ, Voss aber: erhob die lanze. χαλκός drückt aber in vielen andern homerischen stellen schwert, lanze und schild aus. unsere alten dichter setzen weder êr noch ërz für das schwert, da sie nicht mehr an eherne denken. späteren drückt es auch messer aus: die kräuter zwischen ein, die ich mit erz abschnitt bei stillem mondenschein. Gryphius 1, 59. 77) erz für das eherne instrument: klirret becken, erz ertöne! Göthe 40, 421.
7767 Zeichen · 144 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    erzN.

    Köbler Mnd. Wörterbuch

    erz , N. Vw.: s. erse (1)

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    1. Êrz

    Adelung (1793–1801) · +10 Parallelbelege

    1. Das Êrz , des -es, plur. doch nur in Einem Falle, die -e. 1) Eine jede Erd- oder Steinart, welche ein Metall oder Hal…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Erz

    Goethe-Wörterbuch

    Erz einmal -tz, vereinzelt -zt 1 metallhaltiges Mineral, auch für das abgebaute (Roh-) Metall; einmal im bildhaften Verg…

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Erz

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +3 Parallelbelege

    Erz , in der Mineralogie das Metall in Verbindung mit Sauerstoff, Schwefel etc.; im Bergbau Mineralien, die so viel rein…

  5. modern
    Dialekt
    Ërz

    Elsässisches Wb. · +5 Parallelbelege

    Ërz- [Árts- Z. ] nur in der Wendung uf em Ërzgrundsbode n : dies is t der liederli ch st, wu uf d em Ë. rum lauft. — Idi…

  6. Sprichwörter
    Erz

    Wander (Sprichwörter)

    Erz 1. An bösem Erz und am Schlacken ist alles Schmelzen verloren. 2. Das Ertz verdrücket sich oder schneid sich gar ab,…

  7. Spezial
    Erz

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Erz n. (-es,-e) mineral (da metal) m. , pera da metal f.

Verweisungsnetz

79 Knoten, 67 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Hub 1 Kompositum 54 Sackgasse 18

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit erz

1.862 Bildungen · 1.027 Erstglied · 830 Zweitglied · 5 Ableitungen

erz‑ als Erstglied (30 von 1.027)

Erzader

SHW

Erz-ader Band 2, Spalte 271-272

Erzbengel

SHW

Erz-bengel Band 2, Spalte 271-272

Erzbischof

SHW

Erz-bischof Band 2, Spalte 271-272

Erzbodem

SHW

Erz-bodem Band 2, Spalte 271-272

erzböse

SHW

erz-böse Band 2, Spalte 271-272

Erzengel

SHW

Erz-engel Band 2, Spalte 271-272

Erzesel

SHW

Erz-esel Band 2, Spalte 271-272

erzfaul

SHW

erz-faul Band 2, Spalte 271-272

Erzgauner

SHW

Erz-gauner Band 2, Spalte 271-272

Erzgrobian

SHW

Erz-grobian Band 2, Spalte 271-272

Erzkamel

SHW

Erz-kamel Band 2, Spalte 271-272

Erzkanzler

SHW

Erz-kanzler Band 2, Spalte 271-272

Erzlump

SHW

Erz-lump Band 2, Spalte 271-272

Erzlügner

SHW

Erz-lügner Band 2, Spalte 271-272

Erzlümmel

SHW

Erz-lümmel Band 2, Spalte 271-272

Erznarr

SHW

Erz-narr Band 2, Spalte 271-272

Erzschote

SHW

Erz-schote Band 2, Spalte 271-272

Erzschuft

SHW

Erz-schuft Band 2, Spalte 273-274

Erzstinker

SHW

Erz-stinker Band 2, Spalte 273-274

Erzsüffer

SHW

Erz-süffer Band 2, Spalte 273-274

Erzwäsche

SHW

Erz-wäsche Band 2, Spalte 273-274

erz...

KöblerMhd

erz... , . Vw.: s. arz..., erze...

erz als Zweitglied (30 von 830)

*geilherz?

KöblerAhd

*geilherz? , Adj. Vw.: s. geilherzī* Hw.: vgl. as. gēlhert

*giherz?

KöblerAhd

*giherz? , Adj. nhd. einig ne. agreed, united Vw.: s. un-

*gramherz?

KöblerAhd

*gramherz? , Adj. Hw.: vgl. as. gramhert*

*herz?

KöblerAhd

*herz? , Adj. Vw.: s. ā-, arm-, *gram-, unarm-, ungi-, ur-, wuotan-

*smerz?

KöblerGerm

*smerz? , Sb. nhd. Hieb ne. hew (N.); RB.: mnd. E.: s. idg. *smē-, *smeī-, *smei-, V., schmieren (V.) (1), streichen, wischen, reiben, Pokor…

*sterz

KöblerAhd

*sterz , st. M. (a?, i?) nhd. Sterz (M.) (2), Pflugsterz ne. ploughtail Hw.: s. ahd. sterz Q.: trient. sterz del piöf, Pflugsterz, nonsberg.…

Ɉungferherz

Campe

Das Ɉungferherz , des — ens, Mz. die — en , eigentlich das Herz einer Jungfer; in der Schalthierkunde aber der Name einer Art Herzmuscheln, …

Ölbeererz

Campe

Das Ölbeererz , — es, Mz. — e , arsenikhaltiges Kupfer, wahrscheinlich von seiner Farbe (Oliven erz, Cuprum mineralisatum arsenicale ). Nemn…

Weltschmerz

RDWB1

Weltschmerz m Weltschmerz in den Augen idiom. , scherzh. - мировая скорбь в глазах идиом. , шутл.

ABSCHIEDSSCHMERZ

DWB2

abschieds·schmerz

DWB2 ABSCHIEDSSCHMERZ m. : DWB2 DWB2 ⟨1902⟩ ich will sie nicht mit der schilderung meiner abschiedsschmerzen behelligen Heyse [ 1924 ] III 4…

Ackersterz

RhWB

acker·sterz

Acker-sterz RhWBN -štEtsχə Jül-Schaufenbg ; stats Aach-Merkst , -štętskə Geilk m. (n.): A.-Bachstelze.

Aftererz

Campe

after·erz

Das Aftererz , des — es, d. Mz. ungew. in den Bergwerken so viel als das bloße After. S. Campe 2. After.

Alaunêrz

Adelung

alaun·erz

Das Alaunêrz , des -es, plur. von mehrern Arten und Quantitäten, die -e, ein jedes Mineral, aus welchem Alaun gesotten werden kann.

Allerleigewürz

Campe

allerlei·gewuerz

Das Allerleigewürz , des — es, d. Mz. ungew. ein Gewürz, das den Geschmack mehrerer anderer Gewürze in sich vereinigt, und vermuthlich die u…

Allerleygewürz

Adelung

allerley·gewuerz

Das Allerleygewürz , des -es, plur. inusit. ein Gewürz, welches für Körner des Amomum oder Cardemomum ausgegeben wird; aber vermutlich die u…

Amselherz

PfWB

amsel·herz

 Amsel-herz n. : Volksgl. a. 1794(-1806): nim ein amschel Hertz und lege es einem unter das Haupt (damit er im Schlaf seine Gedanken auspla…

armherz

AWB

arm·herz

armherz adj. ; ae. earmheort; got. armahairts. — Graff IV, 1046. arm-herz-: nom. sg. m. -o Np, -e Npw 110,4; nom. pl. m. -e Gl 1,790,6. O 2,…

Arsenik-Ērz

Adelung

arsenik·erz

Das Arsenik-Ērz , des -es, plur. die -e, eine jede Erz- oder Steinart, welche Arsenik enthält.

Atlaß-Erz

Adelung

atlass·erz

Das Atlaß-Erz , des -es, plur. die -e, in den Bergwerken, ein krystallinisch angeschossenes grünes Kupfererz.

Aufsterz

RhWB

auf·sterz

Auf-sterz: opštīərt Schwanzriemen des Pferdegeschirres nfrk. Wippf .

augenschmerz

DWB

augen·schmerz

augenschmerz , m. oculorum dolor, augenqual: vor schlechtem gebilde jedem graut, das ein augenschmerz ihm ist. Göthe 3, 125 ; doch uns sterb…

bachsterz

AWB

bach·sterz

bachsterz mhd. st. m. ( pach ) -stercz: nom. sg. Gl 3,31,34 ( clm 12 665, 15. Jh., pach- ist aus dem Vorhergehenden zu ergänzen ). Bachstelz…

Bärz

RhWB

Bärz Merz-Nunk m.: Schreihals.

bauererz

DWB

bauer·erz

bauererz , n. argentum nativum solidum, gediegnes, erkennbares erz, zumal silbererz; man erklärt, das auch ein bauer erkennen kann. Nemnich …

Ableitungen von erz (5 von 5)

Be=erzen

Campe

Be=erzen , v. trs. mit Erze versehen, belegen, schmücken. Das Beerzen. Die Beerzung.

ërze

Lexer

ërze , erze stn. BMZ erz Msf. 30,28. Wartb. 40,1. Gsm. (: hërze). Feldb. 42. 161. 389 ; nbf. arze ( ahd. aruzi, arizi ) Geo. zu lat. rudus, …

geerzen

KöblerMhd

geerzen , sw. V. nhd. heilen (V.) (1) Q.: GestRom, Teichn (1350-1365) E.: s. ge, erzen W.: nhd. DW- L.: LexerN 3, 180 (geerzen)

vererzen

DWB

vererzen , verb. kunstausdruck im hüttenwesen. 1 1) intransitiv, zu erz werden, sich in erz verwandeln: an einer hellen nische lieset man, d…

vererzung

DWB

vererzung , f. übergang in erz, anähnlichung an erz. Adelung versuch 4, 1410 .